Translation of "Pin" in German
Of
course,
we
can
pin
all
our
hopes
on
our
Commissioner.
Natürlich
können
wir
all
unsere
Hoffnungen
in
unsere
Kommissarin
setzen.
Europarl v8
Commissioner
Mandelson
will
now
pin
his
hopes
on
bilateral
trading
agreements.
Kommissar
Mandelson
setzt
jetzt
alle
seine
Hoffnungen
auf
bilaterale
Handelsabkommen.
Europarl v8
That
is
something
we
must
pin
our
hopes
on
for
the
future.
Darauf
setzen
wir
unsere
Hoffnung
für
die
Zukunft.
Europarl v8
We
need
to
pin
our
hopes
on
public
investment.
Wir
müssen
unsere
Hoffnung
auf
die
öffentlichen
Investitionen
setzen.
Europarl v8
Otherwise,
I
pin
my
hopes
on
the
Council's
wisdom.
Ansonsten
setze
ich
meine
Hoffnung
in
die
Weisheit
des
Rats.
Europarl v8
Are
we
to
pin
our
faith
on
a
framework
directive?
Sollen
wir
unsere
Hoffnungen
auf
eine
Rahmenrichtlinie
setzen?
Europarl v8
We
must
also
pin
our
hopes
on
alternative
forms
of
transport.
Wir
sollten
unsere
Hoffnungen
auch
auf
alternative
Verkehrsmittel
setzen.
Europarl v8
Pin
is
a
commune
in
the
Haute-Saône
department
in
the
region
of
Franche-Comté
in
eastern
France.
Pin
ist
eine
Gemeinde
im
französischen
Département
Haute-Saône
in
der
Region
Franche-Comté.
Wikipedia v1.0
Le
Pin
is
a
commune
in
the
Jura
department
in
Franche-Comté
in
eastern
France.
Le
Pin
ist
eine
französische
Gemeinde
im
Département
Jura
in
der
Region
Franche-Comté.
Wikipedia v1.0