Translation of "Pilot chamber" in German
Filling
and
discharge
of
the
pilot
chamber
is
controlled
via
the
solenoid
valve.
Über
das
Magnetventil
wird
das
Hauptventil
stromlos
geschlossen
oder
unter
Spannung
geöffnet.
ParaCrawl v7.1
The
pressure
in
the
pilot
chamber
20
then
corresponds
to
the
adjusted
pressure.
Der
Druck
in
der
Vorsteuerkammer
20
entspricht
dann
dem
eingeregelten
Druck.
EuroPat v2
Pressure
medium
from
the
first
pilot
chamber
can
escape
into
a
pressure
medium
tank.
Druckmittel
aus
dem
ersten
Vorsteuerraum
kann
in
einen
Druckmitteltank
entweichen.
EuroPat v2
The
electric
solenoid
valve
controls
the
filling
and
emptying
of
the
pilot
chamber.
Über
das
Magnetventil
wird
das
Hauptventil
stromlos
geschlossen
oder
unter
Spannung
geöffnet.
ParaCrawl v7.1
The
solenoid
operates
a
pilot
valve
which
controls
communication
between
the
pump
and
the
pilot
chamber.
Die
Magnetspule
betätigt
ein
Pilotventil,
welches
die
Verbindung
zwischen
der
Pumpe
und
der
Pilotkammer
steuert.
EuroPat v2
Continuously
a
fluid-conducting
connection
is
between
the
pressure
connection
and
the
first
and
second
pilot
chamber.
Es
besteht
ständig
eine
fluidführende
Verbindung
zwischen
dem
Druckanschluß
und
dem
ersten
und
zweiten
Vorsteuerraum.
EuroPat v2
Pressure-controlled
air
is
supplied
to
the
control
valve
in
valve
assembly
III
via
channel
section
12
and
is
fed
via
bore
hole
54
to
pilot-operated
chamber
55
formed
in
cover
plate
40.
Dem
Steuerventil
im
Block'III
wird
druckgeregelte
Luft
über
den
Kanalabschnitt
12
zugeführt,
die
über
eine
Bohrung
54
in
eine
im
Abschlußdeckel
40
gebildete
Vorsteuerkammer
55
eingsspeist
wird.
EuroPat v2
Nozzle
1
is
connected
with
the
one
pilot
chamber
6
of
selector
valve
7
via
the
control
line
8,
and
the
initial
position
a
of
the
selector
valve,
as
shown,
is
determined
by
the
centering
springs
9
and
10.
Die
Düse
1
steht
über
eine
Steuerleitung
8
mit
dem
einen
Steuerraum
6
des
Wegeventils
7
in
Verbindung,
dessen
gezeigte
Ausgangsschaltstellung
a
von
den
Zentrierfedern
9,
10
festgelegt
ist.
EuroPat v2
As
soon
as
the
control
pressure
resulting
in
the
control
line
15
between
the
adjustable
throttle
22
and
the
fixed
throttle
40
which
acts
via
the
control
line
16
upon
the
operating
chamber
17
of
control
valve
7,
corresponds
to
the
pilot
pressure
prevailing
in
the
pilot
chamber
6,
the
spool
7a
of
the
control
valve
which
is
additionally
loaded
by
the
force
of
the
centering
spring
10
will
return
into
the
shown
initial
position
a,
in
which
the
connection
of
pressure
line
32
to
operating-line
section
33
is
interrupted,
so
that
the
positioning
cylinder
27
will
not
perform
any
further
positioning
movement.
Sobald
der
in
der
Steuerleitung
15
zwischen
veränderlicher
Drosselstelle
22
und
konstanter
Drossel
40
sich
einstellende
über
die
Steuerleitung
16
dem
Steuerraum
17
des
Steuerventils
7
beaufschlagende
Steuerdruck
dem
im
Steuerraum
6
herrschenden
Steuerdruck
entspricht,
verschiebt
sich
der
zusätzlich
unter
der
Kraft
der
Zentrierfeder
10
stehende
Steuerkolben
7a
des
Steuerventils
zurück
in
die
gezeigte
Ausgangsschaltstellung
a,
in
der
die
Verbindung
der
Druckleitung
32
zum
Arbeitsleitungsabschnitt
33
unterbrochen
ist,
so
daß
der
Anstellzylinder
27
keine
weitere
Anstellbewegungmehr
ausführt.
EuroPat v2
If
the
control
lever
3
is
moved
in
the
direction
"lowering"
of
the
arrow
45,
the
area
of
the
throttle
12
will
be
enlarged
so
that
the
pilot
pressure
within
the
pilot-line
section
8
and
in
the
pilot
chamber
6
of
control
valve
7
will
decrease.
Wird
nun
der
Steuerhebel
3
in
Richtung
»Senken«
des
Pfeiles
45
ausgelenkt,
vergrößert
sich
der
Querschnitt
der
Drosselstelle
12,
so
daß
der
Steuerdruck
im
Steuerleitungsabschnitt
8
und
damit
auch
im
Steuerraum
6
des
Steuerventils
7
abnimmt.
EuroPat v2
Since
the
pilot
pressure
in
chamber
6
cannot
be
higher
than
the
maximum
control
pressure
it
is
certain
that
with
the
two-way
valve
61
in
closed
position,
the
control
valve
will
be
shifted
by
the
centering
springs
into
its
center
position
in
which
the
operating
line
33
is
separated
from
the
pump
31
and
thus
further
supply
of
working
fluid
into
the
cylinder
chamber
27a
of
the
positioning
cylinder
27
is
interrupted.
Da
dieser
im
Steuerraum
6
herrschende
Steuerdruck
nicht
größer
als
der
maximale
Steuerdruck
sein
kann,
wird
in
der
geschlossenen
Schaltstellung
des
Zwei-Wegeventils
61
mit
Sicherheit
das
Steuerventil
von
den
Zentrierfedern
in
die
Mittelstellung
a
verschoben,
in
der
die
Arbeitsleitung
33
von
der
Pumpe
31
getrennt
ist
und
damit
eine
weitere
Zufuhr
von
Arbeitsflüssigkeit
in
den
Zylinderraum
27a
des
Arbeitszylinders
27
unterbrochen
ist.
EuroPat v2
It
can
easily
be
seen
from
the
drawing
that
in
the
case
of
pressure
failure
in
the
pilot
control
chamber
14,
16,
the
two
springs
18,
10
centre
the
main
control
piston
8
in
its
centre
position
via
the
centring
flanges
22,
24,
so
that
all
the
connections
P,
T,
A
and
B
are
closed,
whereas
in
the
case
of
failure
of
the
electrical
activation
the
two
pilot
control
chambers
14,
16
pressure-centre
the
valve
by
their
connections
PA
and
PB,
respectively,
so
that
an
undesired
movement
of
connected
hydraulic
components
cannot
take
place
in
either
of
these
two
cases.
Aus
der
Zeichnung
ist
leicht
zu
ersehen,
dass
bei
Druckausfall
im
Vorsteuerraum
14,
16
die
beiden
Federn
18,
10
den
Hauptsteuerkolben
8
über
die
Zentrierflansche
22,
24
in
ihrer
Mittellage
zentrieren,
so
dass
alle
Anschlüsse
P,
T,
A
und
B
verschlossen
sind,
während
bei
Ausfall
der
elektrischen
Ansteuerung
die
beiden
Vorsteuerräune
14,
16
durch
ihre
Anschlüsse
P
A
bzw.
P
B
das
Ventil
druckzentrieren,
so
dass
in
keinem
dieser
beiden
Fälle
eine
ungewollte
Bewegung
angeschlossener
Hydraulikkomponenten
erfolgen
kann.
EuroPat v2
The
left-hand
operating
piston
23
is
guided
freely
movably
through
the
centring
flange
22
and
is
pressurised
by
an
A'-
side
pilot
control
chamber
14,
the
right-hand
one
25
is
guided
freely
movably
in
24
and
is
pressurised
by
a
B'-
side
pilot
control
chamber
16.
Der
linke
Betätigungskolben
23
ist
frei
beweglich
im
Zentrierflansch
22
durchgeführt
und
durch
einen
A'-seitigen
Vorsteuerraum
14
druckbeaufschlagt,
der
rechte
25
ist
frei
beweglich
in
24
geführt
und
durch
einen
B'-seitigen
Vorsteuerraum
16
druckbeaufschlagt.
EuroPat v2
When
the
control
magnet
4
is
relieved,
the
prestressing
force
of
the
spring
18
predominates
and
the
pilot
control
chamber
14
is
pressurised
again
via
the
ring
channel
32
of
the
pilot
control
slide
valve
28.
Beim
Entlasten
des
Steuermagneten
4
überwiegt
die
Vorspannkraft
der
Feder
18
und
der
Vorsteuerraum
14
wird
über
den
Ringkanal
32
des
Vorsteuerschieberventils
28
wieder
mit
Druck
beaufschlagt.
EuroPat v2
The
B'-
side
pilot
control
slide
valve
29
is
replaced
by
an
end
cap
38,
which
restrains
the
centring
flange
24
and
constantly
pressurises
the
operating
piston
25
via
the
pilot
control
chamber
16.
Das
B'-
seitige
Vorsteuerschieberventil
29
ist
ersetzt
durch
eine
Endkappe
38,
die
den
Zentrierflansch
24
einspannt
und
über
den
Vorsteuerraum
16
den
Betätigungskolben
25
ständig
mit
Druck
beaufschlagt.
EuroPat v2
When
opening
the
guard
door
47,
the
guard
door
valve
49
is
operated
and
the
3/2-way
seat
valve
is
hydraulically
relieved,
whereby
the
tank
connection
35
of
the
pilot
control
slide
valve
28
is
pressurised
via
the
connection
42,
and
the
main
control
piston
8
moves
into
the
centre
position
by
pressure
centring,
irrespective
of
the
activation
of
the
control
magnet
4
by
pressure
build-up
in
the
pilot
control
chamber
14.
Beim
Öffnen
der
Schutztür
47
wird
das
Schutztürventil
49
betätigt
und
das
3/2-Wege-Sitzventil
hydraulisch
entlastet,
wodurch
der
Tankanschluss
35
des
Vorsteuerschieberventils
28
mit
Druck
über
den
Anschluss
42
beaufschlagt
wird,
und
der
Hauptsteuerkolben
8
unabhängig
von
der
Ansteuerung
des
Steuermagneten
4
durch
Druckaufbau
im
Vorsteuerraum
14
druckzentriert
in
die
Mittellage
fährt.
EuroPat v2
A
pilot
line
28
communicates
fluid
pressure
from
the
main
outlet
line
18
to
the
pilot
chamber
38.
Über
eine
Pilotleitung
28
liegt
der
Flüssigkeitsdruck
der
Ausgangsleitung
18
der
Haupthydraulikpumpe
12
an
der
Pilotkammer
38
an.
EuroPat v2
3,
in
this
alternate
embodiment
a
shuttle
check
valve
70
has
a
first
or
shuttle
inlet
port
communicated
with
the
outlet
of
the
engine
driven
pump
12,
a
second
or
drain
port
communicated
with
the
reservoir
14
and
a
third
or
shuttle
pilot
port
which
is
communicated
with
pilot
chamber
38
via
passage
72,
the
bore
of
the
relief
valve
62
and
passage
60.
Die
zweite
Öffnung,
die
Abflußöffnung,
steht
mit
dem
Vorratsbehälter
14
in
Verbindung,
und
die
dritte
Öffnung,
die
Wechselventilpilotöffnung,
steht
über
den
Durchgang
72,
die
Bohrung
des
Überdruckventils
62
und
die
Entlastungsleitung
60
mit
der
Pilotkammer
38
in
Verbindung.
EuroPat v2