Translation of "Physical objects" in German

Now, while the Eameses were exploring those possibilities, they were also exploring physical objects.
Während die Eames diese Möglichkeiten ergründeten, erforschten sie auch physische Objekte.
TED2013 v1.1

Physical objects are just the icons in that desktop.
Die physischen Objekte sind die Symbole darauf.
TED2020 v1

The concept of safety component applies not only to physical objects but also to intangible objects such as software.
Der Begriff Sicherheitsbauteil umfaßt sowohl materielle als auch immaterielle Gegenstände wie beispielsweise Softwareprogramme.
JRC-Acquis v3.0

We grew up interacting with the physical objects around us.
Wir sind damit aufgewachsen mit den physischen Objekten um uns zu interagieren.
TED2013 v1.1

It manipulates an omicron particle field to form physical objects.
Er manipuliert ein Omicron-Partikelfeld, um körperliche Objekte zu formen.
OpenSubtitles v2018

They're real, physical objects.
Sie sind echte, physische Objekte.
OpenSubtitles v2018

C, defining mathematical terms to correspond with physical objects.
C, mathematische Ausdrücke definieren um physischen Objekten zu entsprechen.
QED v2.0a

Here we have three perfectly imaginable physical objects,
Wir haben hier drei perfekt vorstellbare physische Objekte,
ParaCrawl v7.1

The mind itself is beyond all physical objects.
Der Geist selbst geht über alle physischen Objekte hinaus.
ParaCrawl v7.1

We are industrial designers who like to work on physical objects and with physical materials.
Wir sind Industriedesigner, die gerne mit physischen Objekten und physischen Materialien arbeiten.
ParaCrawl v7.1

These then form physical objects, physical matter.
Diese bilden dann physische Objekte, physische Materie.
ParaCrawl v7.1

In fact, they're not even physical objects.
Sie sind noch nicht einmal physische Objekte.
ParaCrawl v7.1

With such a force we can move physical objects.
Wir können mit dieser Kraft materielle Gegenstände bewegen.
ParaCrawl v7.1

We shouldn't just think in terms of actual physical objects.
Wir sollten dabei nicht nur an physische Gegenstände denken.
ParaCrawl v7.1

Common sense believes in the reality of physical objects.
Der gesunde Menschenverstand glaubt an die Wirklichkeit der physischen Gegenstände.
ParaCrawl v7.1

We know that physical objects are made of various kinds of atoms and molecules.
Wir wissen, dass physikalische Objekte von verschiedenen Arten von Atomen und Molekülen.
ParaCrawl v7.1

Originally, the incised symbols were pictograms or ideographic representations of physical objects.
Ursprünglich waren die eingeschnittenen Symbole pictograms oder ideographische Darstellungen der körperlichen Gegenstände.
ParaCrawl v7.1

The IoT consists of physical objects which can communicate with each other via internet.
Das IoT besteht aus physischen Objekten, die via Internet miteinander kommunizieren.
ParaCrawl v7.1

Sensors are physical objects whose context is assigned to the model sensors.
Sensoren sind physikalische Objekte, deren Kontext den Modellsensoren zugewiesen wird.
EuroPat v2

However, the region of the axis of rotation 27 is substantially free from physical objects.
Jedoch ist der Bereich der Drehachse 27 im Wesentlichen frei von körperlichen Gegenständen.
EuroPat v2

Furthermore, the marked physical objects are preferably subjected to a measurement.
Ferner Vorzugsweise werden die markierten physikalischen Objekte einer Messung unterzogen.
EuroPat v2

It is, moreover, known to measure physical objects radiographically.
Außerdem ist es bekannt, körperliche Gegenstände radiografisch zu vermessen.
EuroPat v2

Illuminating corporate values through physical objects (vestiges).
Unternehmerische Werte durch physische Gegenstände (Überbleibsel) erklären.
ParaCrawl v7.1