Translation of "Personal decision" in German
This
was
a
personal
decision,
and
she
received
the
approval
of
The
Queen.
Dies
war
eine
persönliche
Entscheidung
und
sie
erhielt
die
Genehmigung
der
Queen.
Wikipedia v1.0
But
I've
made
a
personal
decision,
Your
Majesty.
Aber
ich
habe
einen
persönlichen
Entschluss
gefasst,
Eure
Majestät.
OpenSubtitles v2018
We
said
it
was
a
personal
decision.
Wir
sagten,
es
war
deine
eigene
Entscheidung.
OpenSubtitles v2018
No,
this
wasn't
a
personal
decision.
Nein,
das
war
keine
persönliche
Entscheidung.
OpenSubtitles v2018
This
was
a
personal
decision,
and
she
received
the
approval
of
the
Queen.
Dies
war
eine
persönliche
Entscheidung
und
sie
erhielt
die
Zustimmung
der
Königin.
WikiMatrix v1
This
is
a
personal
decision
for
you
both.
Das
ist
eine
persönliche
Entscheidung
für
sie
beide.
OpenSubtitles v2018
This
is
essentially
a
personal
decision.
Dies
ist
im
wesentlichen
eine
persönliche
Entscheidung.
ParaCrawl v7.1
It
wasn’t
my
personal
decision,
I
can
tell
you
that.
Es
war
nicht
meine
persönliche
Entscheidung,
das
kann
ich
Euch
sagen.
ParaCrawl v7.1
Personal
decision
and
quality
criteria
are
neither
questioned
nor
taken
into
consideration.
Persönliche
Entscheidungs-
und
Qualitätskriterien
werden
oftmals
nicht
strukturiert
hinterfragt
oder
kommuniziert.
ParaCrawl v7.1
Guilt
or
refusal
to
give-in
are
always
the
consequences
of
the
individual's
free,
personal
decision.
Schuld
oder
Bewährung
folgen
immer
aus
der
freien
persönlichen
Entscheidung
des
einzelnen.
ParaCrawl v7.1
If
this
is
practicable,
however,
is
also
a
personal
decision.
Ob
dieser
Aufwand
jedoch
praktikabel
ist,
ist
auch
eine
persönliche
Entscheidung.
ParaCrawl v7.1
He
motivated
many
of
them
for
a
deliberate
personal
decision
for
Christ.
Viele
hat
er
zur
bewussten
persönlichen
Entscheidung
für
Christus
motiviert.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
personal
decision
that
should
be
made
by
you
and
you
alone.
Dies
ist
deine
persönliche
Entscheidung
und
sollte
von
niemandem
außer
dir
getroffen
werden.
ParaCrawl v7.1
However,
this
is
a
personal
decision
that
every
hunter
has
to
make.
Allerdings
ist
das
eine
Entscheidung,
die
jeder
Jäger
einfach
selbst
treffen
muss.
ParaCrawl v7.1
Faith
in
God
also
requires
a
personal
decision
today.
Auch
der
Glaube
an
Gott
verlangt
heute
eine
persönliche
Entscheidung.
ParaCrawl v7.1
It
was
entirely
my
personal
and
private
decision.
Es
war
meine
ganz
persönliche
und
private
Entscheidung.
ParaCrawl v7.1
This
will
be
the
time
that
you
experience
yourself
and
your
personal
decision.
Dies
ist
die
Zeit,
die
Sie
selbst
testen
und
Ihre
persönlichen
lösen.
ParaCrawl v7.1
Will
that
personal
decision
have
any
consequences?
Wird
diese
persönliche
Entscheidung
Konsequenzen
haben?
ParaCrawl v7.1
Depending
on
your
personal
situation,
this
decision
can
entail
advantages
or
disadvantages.
Diese
Entscheidung
kann
je
nach
der
persönlichen
Situation
Vor-
und
Nachteile
haben.
ParaCrawl v7.1
It's
a
very
personal
decision
in
the
end.
Es
ist
eine
sehr
persönliche
Entscheidung
am
Ende.
ParaCrawl v7.1
So
every
person
must
make
his
or
her
own
entirely
personal
decision.
Jeder
Mensch
muss
daher
hier
seine
eigene
Entscheidung
ganz
persönlich
treffen.
ParaCrawl v7.1
Resigning
was
also
a
personal
decision.
Der
Abschied
ist
auch
seine
persönliche
Entscheidung.
ParaCrawl v7.1
It's
a
personal
decision
how
each
person
defines
self-fulfillment.
Es
ist
eine
persönliche
Entscheidung,
wie
jede
Person
Selbst-Erfüllung
definiert.
ParaCrawl v7.1
Whether
you
want
to
give
us
your
data
is
subject
to
your
own
personal
decision.
Ob
Sie
uns
Ihre
Daten
bekannt
geben
wollen,
unterliegt
allein
Ihrer
Entscheidung.
ParaCrawl v7.1