Translation of "Personal abuse" in German
This
important
step
provides
you
protection
from
personal
data
abuse.
Dieser
Schritt
beugt
Missbrauch
mit
den
Daten
anderer
vor.
CCAligned v1
Insults,
personal
attacks,
abuse
or
harassment
are
not
tolerated
on
any
level.
Beleidigungen,
persönliche
Angriffe,
Missbrauch
oder
Belästigungen
werden
auf
keiner
Stufe
toleriert.
ParaCrawl v7.1
We
will
always
respect
all
user's
privacy
rights
and
will
never
abuse
personal
info.
Wir
werden
immer
die
Privatsphäre
aller
Benutzer
respektieren
und
niemals
persönliche
Informationen
missbräuchlich
verwenden.
ParaCrawl v7.1
I
note
that
the
level
of
personal
abuse
towards
me
from
the
right
of
this
House
has
risen
as
the
right's
political
fortunes
have
fallen
all
across
the
European
Union.
Ich
stelle
fest,
daß
die
Beschimpfungen
meiner
Person
von
der
rechten
Seite
dieses
Hauses
in
dem
Maße
zugenommen
haben
wie
die
Rechte
in
ganz
Europa
an
politischem
Einfluß
verliert.
Europarl v8
He
is
a
European
Commissioner,
not
an
Irish
Commissioner,
and
he
was
steadfast
in
his
approach
despite
being
subjected
to
unfair
personal
abuse.
Er
ist
ein
europäischer
Kommissar,
kein
irischer,
und
er
war
trotz
unfairer
Angriffe
auf
ihn
persönlich
unerschütterlich
in
seinem
Vorgehen.
EUbookshop v2
Strong
arguments
in
a
discussion
are
allowed,
however
no
personal
abuse
or
arguments
are
tolerated.
Starke
Argumente
in
einer
Diskussion
sind
erlaubt,
jedoch
keine
persönlichen
Angriffe
oder
Argumente,
die
sich
auf
die
Person
beziehen.
ParaCrawl v7.1
At
the
Congress
of
the
League
Abroad
the
thing
was
carried
to
the
length
of
showering
the
members
of
the
central
bodies
with
personal
insults
and
abuse
(autocrats,
bureaucrats,
gendarmes,
liars,
etc.,
etc.).
Auf
der
Konferenz
der
Auslandsliga
kam
es
so
weit,
daß
die
Mitglieder
der
zentralen
Körperschaften
mit
persönlichen
Beleidigungen,
Hetzereien
und
Beschimpfungen
(Selbstherrscher,
Bürokraten,
Gendarmen,
Lügner
etc.
etc.)
überhäuft
wurden.
ParaCrawl v7.1
Since
he
was
such
a
well-developed
lad
for
his
age,
it
seemed
strange
to
his
playfellows
that
he
was
disinclined
to
defend
himself
even
from
injustice
or
when
subjected
to
personal
abuse.
Da
er
doch
ein
für
sein
Alter
so
gut
entwickelter
Knabe
war,
kam
es
seinen
Spielgefährten
merkwürdig
vor,
dass
er
eine
Abneigung
hatte,
sich
selber
zu
verteidigen,
sogar
wenn
er
Unrecht
erlitt
oder
persönlich
misshandelt
wurde.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
European
data
protection
laws,
we
engage
in
reasonable
measures
to
ensure
protection
of
your
personal
data
against
abuse
and
unauthorized
access.
Gemäß
den
europäischen
Datenschutzgesetzen
ergreifen
wir
angemessene
Maßnahmen,
um
den
Schutz
Ihrer
persönlichen
Daten
vor
Missbrauch
und
unberechtigtem
Zugriff
zu
gewährleisten.
ParaCrawl v7.1
Any
comment
containing
personal
abuse
or
unsubstantiated
allegations
about
named
individuals,
particularly
if
those
individuals
are
not
public
figures.
Jedes
Kommentar,
das
persönliche
Beschimpfungen
oder
nicht
untermauerte
Behauptungen
gegen
genannte
Individuen
beinhaltet,
vor
allem
wenn
diese
Individuen
keine
öffentlichen
Figuren
sind.
ParaCrawl v7.1
Such
a
bundle
may
hide
some
malicious
applications
that
can
even
steal
your
personal
information,
abuse
the
information
about
your
browsing
habits,
or
even
get
hold
of
your
banking
data.
Solch
ein
Bündel
kann
einige
schädlichen
Anwendungen
verbergen,
die
können
sogar
zu
stehlen
Ihre
persönlichen
Daten,
die
Informationen
über
Ihre
Surfgewohnheiten
zu
missbrauchen
oder
selbst
besorgen
Sie
sich
Ihre
Bankdaten.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
prevent
any
unjustified
transfer
or
abuse,
personal
data
are
transferred
in
encrypted
form,
if
applicable.
Um
eine
unberechtigte
Weitergabe
oder
einen
Missbrauch
zu
verhindern,
werden
personenbezogene
Daten
ggf.
in
verschlüsselter
Form
weitergeleitet.
ParaCrawl v7.1
She
has
requested
a
hearing
to
prosecute
the
police
officers
for
criminal
liability,
including
bending
the
law
for
personal
gain,
abuse
of
power,
trespassing
on
private
land,
and
i
suppressing
the
freedom
of
religious
belief.
Sie
fordert
eine
Anhörung,
um
die
Polizisten
für
ihre
Straftat
der
Gesetzesbeugung
für
persönliche
Vorteile,
Missbrauch
von
Gewalt,
Eintritt
auf
Privatgelände
und
das
illegale
Unterdrücken
der
Glaubens-
und
Religionsfreiheit
zu
bestrafen.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
European
Data
Protection
Act,
we
implement
reasonable
procedures
to
ensure
the
protection
of
your
personal
data
against
abuse
and
unauthorized
access.
Nach
europäischem
Datenschutzgesetz
wenden
wir
angemessene
Prozeduren
an,
um
den
Schutz
Ihrer
persönlichen
Daten
vor
Missbrauch
und
unberechtigtem
Zugriff
zu
gewährleisten.
ParaCrawl v7.1
We
should
aim
to
conduct
constructive
and
insightful
conversations
with
everybody
online,
personal
abuse
should
be
avoided,
but
it's
the
height
of
arrogance
to
believe
that
only
we
have
facts
on
our
side
and
others,
like
Trump,
Brexit
or
Marine
Le
Pen
supporters,
are
all
delusional.
Unser
Ziel
sollte
es
sein,
online
konstruktiv
und
verständnisvoll
miteinander
zu
diskutieren
und
dabei
persönliche
Beleidigungen
zu
vermeiden.
Keinesfalls
sollten
wir
so
arrogant
werden,
zu
glauben,
dass
wir
dabei
die
Wahrheit
für
uns
gepachtet
haben
und
andere,
etwa
die
Anhänger
von
Trump,
Brexit
oder
Marine
Le
Pen,
allesamt
nur
unter
Wahnvorstellungen
leiden.
ParaCrawl v7.1
How
Can
I
Help
a
Person
Who
Is
Abusing
Drugs?
Wie
kann
ich
einer
Person
helfen,
die
Drogen
missbraucht?
CCAligned v1
It
is
nevertheless
reasonable,
as
long
as
it
is
not
personally
abused.
Es
hat
allerdings
Sinn,
solange
es
nicht
dominant
missbraucht
wird.
ParaCrawl v7.1
Every
fourth
person
will
be
abused
by
someone
they
know,
before
they
are
an
adult.
Jeder
Vierte
wird
von
jemandem,
den
er
kennt,
missbraucht,
bevor
er
erwachsen
ist.
ParaCrawl v7.1
In
the
ten
years
that
I
have
been
an
MEP
I
have
never
encountered
such
a
personal,
aggressive
and
abusive
campaign
as
I
have
with
this
particular
directive.
In
den
zehn
Jahren
meiner
Tätigkeit
als
Abgeordnete
im
Europäischen
Parlament
habe
ich
niemals
eine
derart
persönliche,
aggressive
und
beleidigende
Kampagne
erlebt
wie
im
Zusammenhang
mit
dieser
Richtlinie.
Europarl v8
Examples
could
include,
but
are
not
limited
to,
brokers
who
devise
and
recommend
a
trading
strategy
designed
to
result
in
market
abuse,
persons
who
encourage
a
person
with
inside
information
to
disclose
that
information
unlawfully
or
persons
who
develop
software
in
collaboration
with
a
trader
for
the
purpose
of
facilitating
market
abuse.
Ein
solcher
Versuch
kann
sich
unter
anderem
auf
Situationen
erstrecken,
in
denen
die
Aktivität
begonnen,
aber
nicht
vollendet
wird,
beispielsweise
aufgrund
technischen
Versagens
oder
eines
Handelsauftrags,
der
nicht
ausgeführt
wird.
DGT v2019
The
Council
took
note
of
a
proposal
from
the
Dutch
delegation
to
set
up
a
cross-pillar
task
force
to
develop
a
short-term
action
plan
to
deal
in
a
coordinated
manner
with
the
influx
of
persons
abusing
asylum
procedures
and
of
illegal
immigrants,
focusing
on
the
main
countries
of
origin.
Der
Rat
nahm
einen
Vorschlag
der
niederländischen
Delegation
zur
Kenntnis,
eine
säulenübergreifende
Task
Force
zur
Ausarbeitung
eines
kurzfristigen
Aktionsplans
einzusetzen,
mit
dem
dem
Problem
des
Zustroms
von
Personen,
die
die
Asylverfahren
mißbrauchen,
und
von
illegalen
Einwanderern
koordiniert
begegnet
werden
soll,
wobei
die
wichtigsten
Herkunftsländer
zu
berücksichtigen
wären.
TildeMODEL v2018