Translation of "Persistent failure" in German
This
approach
continues
despite
its
persistent
failure.
Dieser
Ansatz
wird
trotz
anhaltender
Erfolglosigkeit
weiter
verfolgt.
News-Commentary v14
This
is
the
normal
procedure
in
the
event
of
a
persistent
failure
to
communicate
such
measures
despite
having
received
formal
notice.
Dieses
Vorgehen
ist
üblich,
wenn
solche
Maßnahmen
auch
nach
Zustellung
eines
Aufforderungsschreibens
nicht
mitgeteilt
werden.
TildeMODEL v2018
We
must
correct
and
reverse
persistent
policies
of
failure
to
invest
in
and
dismantling
of
the
public
transport
sector,
with
a
view
to
its
privatisation.
Die
anhaltenden
Strategien,
den
öffentlichen
Verkehrsektor
im
Hinblick
auf
seine
Privatisierung
abzubauen
und
von
Investitionen
auszuklammern,
müssen
von
uns
korrigiert
und
umkehrt
werden.
Europarl v8
Where
there
is
a
persistent
failure
to
transpose
directives
on
time,
Member
States
examine
to
what
extent
the
legislative
procedure
before
Parliament
may
be
shortened
for
transposition
of
directives.
Werden
die
Umsetzungsfristen
fortwährend
überschritten,
prüfen
die
Mitgliedstaaten,
inwieweit
das
parlamentarische
Gesetzgebungsverfahren
für
die
Umsetzung
von
Richtlinien
verkürzt
werden
kann.
DGT v2019
Where
there
is
a
persistent
failure
to
transpose
directives
on
time,
and
where
this
is
permitted
by
a
Member
State’s
Constitution
or
internal
legal
order,
the
use
of
governmental
decrees
or
regulations
to
transpose
is
considered
if
it
will
speed
up
transposition.
Werden
die
Umsetzungsfristen
fortwährend
überschritten,
so
wird,
wenn
dadurch
die
Umsetzung
beschleunigt
werden
kann,
der
Rückgriff
auf
Regierungserlasse
oder
-verordnungen
in
Betracht
gezogen,
sofern
dies
im
betreffenden
Mitgliedstaat
rechtlich
und
verfassungsrechtlich
zulässig
ist.
DGT v2019
But
in
the
event
of
any
persistent
failure
of
a
Member
State
to
implement
the
laws
of
the
European
Union,
there
is
scope
for
the
Commission
to
initiate
infringement
proceedings.
Wenn
jedoch
ein
Mitgliedstaat
die
Gesetze
der
Europäischen
Union
dauerhaft
nicht
umsetzt,
so
hat
die
Kommission
die
Möglichkeit,
ein
Vertragsverletzungsverfahren
einzuleiten.
Europarl v8
If
there
is
a
clear
and
persistent
failure
to
comply
with
the
legislation
on
animal
welfare,
infringement
proceedings
will
be
initiated
against
the
Member
State
in
question.
Bei
einem
klaren
und
hartnäckigem
Verstoß
gegen
die
Rechtsvorschriften
zum
Tierschutz
werden
Vertragsverletzungsverfahren
gegen
den
betreffenden
Mitgliedstaat
eingeleitet.
Europarl v8
The
Commission
finds
persuasive
the
innovations
suggested
put
forward
in
Amendment
No
26
that
persistent
market
failure
to
satisfy
requirements
of
users
and
consumers
may
be
addressed
by
retail
remedies
if
wholesale
remedies
are
ineffective.
Die
Kommission
hält
die
in
Änderungsantrag
Nr.
26
eingebrachte
Neuerung
für
überzeugend,
dass
anhaltendes
Marktversagen
bei
der
Befriedigung
der
Bedürfnisse
von
Nutzern
und
Verbrauchern
auf
der
Einzelhandelsebene
behoben
werden
kann,
wenn
auf
der
Großhandelsebene
keine
Wirkung
erzielt
wird.
Europarl v8
Whether
the
Cambodian
People's
Party
is
responsible
for
these
killings
or
not,
its
persistent
failure
to
apprehend
and
punish
the
killers
leaves
it
accountable
for
the
rising
tide
of
fear
in
Cambodian
politics.
Ob
die
kambodschanische
Volkspartei
für
diese
Morde
verantwortlich
ist
oder
nicht
–
ihr
fortdauerndes
Unvermögen,
die
Mörder
zu
ergreifen
und
zu
bestrafen,
macht
sie
schuldig
an
der
zunehmenden
Welle
der
Angst
in
der
kambodschanischen
Politik.
Europarl v8
The
government’s
persistent
failure
to
apprehend
attackers
or
prosecute
the
extremist
groups
organizing
the
attacks
suggests
that
it
is
indifferent
to
this
carnage.
Das
andauernde
Unvermögen
der
Regierung,
Angreifer
festzunehmen
oder
extremistische
Gruppen
strafrechtlich
zu
verfolgen,
legt
nahe,
dass
sie
gegenüber
diesem
Blutbad
gleichgültig
ist.
GlobalVoices v2018q4
In
cases
of
persistent
failure
by
a
keeper
to
pay
that
charge,
Member
States
may
also
restrict
the
movement
of
animals
to
and
from
the
holding
of
that
keeper
in
accordance
with
Article
21
of
that
Regulation.
Bei
anhaltendem
Verstoß
gegen
die
Verpflichtung
zur
Zahlung
der
genannten
Kosten
können
die
Mitgliedstaaten
gemäß
Artikel
21
der
genannten
Verordnung
eine
Beschränkung
für
die
Verbringung
von
Tieren
zu
oder
aus
dem
Betrieb
des
betreffenden
Halters
verhängen.
JRC-Acquis v3.0
Treatment
should
be
immediately
discontinued
if
ALT
and/
or
AST
exceed
the
upper
limit
of
normal
or
if
symptoms
or
signs
suggesting
the
onset
of
hepatic
failure
(persistent
nausea,
fatigue,
lethargy,
anorexia,
jaundice,
dark
urine,
pruritus,
right
upper
quadrant
tenderness)
develop.
Falls
die
ALT
und/oder
die
AST
die
obere
Grenze
des
Normbereiches
(ULN)
überschreitet
oder
falls
Symptome
oder
Anzeichen
die
Entwicklung
eines
Leberversagens
nahe
legen
(persistierende
Übelkeit,
Müdigkeit,
Lethargie,
Anorexie,
Gelbsucht,
dunkler
Urin,
Pruritus
und
Druckempfindlichkeit
im
rechten
oberen
Quadranten),
soll
Tasmar
sofort
abgesetzt
werden.
EMEA v3
Treatment
should
be
immediately
discontinued
if
ALT
and/or
AST
exceed
the
upper
limit
of
normal
or
if
symptoms
or
signs
suggesting
the
onset
of
hepatic
failure
(persistent
nausea,
fatigue,
lethargy,
anorexia,
jaundice,
dark
urine,
pruritus,
right
upper
quadrant
tenderness)
develop.
Falls
die
ALT
und/oder
die
AST
die
obere
Grenze
des
Normbereiches
(ULN)
überschreitet
oder
falls
Symptome
oder
Anzeichen
die
Entwicklung
eines
Leberversagens
nahe
legen
(persistierende
Übelkeit,
Müdigkeit,
Lethargie,
Anorexie,
Gelbsucht,
dunkler
Urin,
Pruritus
und
Druckempfindlichkeit
im
rechten
oberen
Quadranten),
soll
Tasmar
sofort
abgesetzt
werden.
ELRC_2682 v1
Besides,
on
account
of
the
weak
abscission
and
the
turbulence
in
the
association
–
middle
of
the
season
was
dismissed
trainer
Bendík
because
of
persistent
failure
–
the
numbers
of
spectators
strongly
decreased
what
led
to
a
financial
deficit.
Aufgrund
des
schwachen
Abschneidens
und
der
Turbulenzen
im
Verein
–
Mitte
der
Saison
wurde
zudem
Trainer
Bendík
wegen
anhaltender
Erfolglosigkeit
entlassen
–
gingen
die
Zuschauerzahlen
stark
zurück,
was
zu
einem
finanziellen
Defizit
führte.
Wikipedia v1.0
The
visible
and
persistent
failure
of
education
systems
to
adopt
exciting
technological
breakthroughs
is
a
well-known
example
of
this
inertia.
Das
sichtbare
und
anhaltende
Versagen
der
Bildungssysteme,
spannende
und
bahnbrechende
technologische
Fortschritte
zu
übernehmen,
ist
ein
bekanntes
Beispiel
für
diese
Trägheit.
News-Commentary v14
The
third
criterion
serves
to
assess
the
adequacy
of
corrective
measures
that
can
be
imposed
under
competition
law
to
tackle
identified
persistent
market
failure(s),
in
particular
given
that
ex
ante
regulatory
obligations
may
effectively
prevent
competition
law
infringements.
Das
dritte
Kriterium
dient
der
Bewertung
der
Angemessenheit
der
Abhilfemaßnahmen,
die
nach
dem
Wettbewerbsrecht
auferlegt
werden
können,
um
einem
festgestellten
anhaltenden
Marktversagen
zu
begegnen,
insbesondere
in
Anbetracht
der
Tatsache,
dass
Vorabverpflichtungen
Verstöße
gegen
das
Wettbewerbsrecht
wirksam
verhindern
können.
DGT v2019
Competition
law
interventions
are
likely
to
be
insufficient
where,
for
instance,
the
compliance
requirements
of
an
intervention
to
redress
persistent
market
failure(s)
are
extensive
or
where
frequent
and/or
timely
intervention
is
indispensable.
Wettbewerbsrechtliche
Eingriffe
reichen
wahrscheinlich
nicht
aus,
wenn
z. B.
im
Rahmen
einer
Maßnahme
zur
Behebung
eines
anhaltenden
Marktversagens
umfassende
Anforderungen
zu
erfüllen
sind
oder
wenn
häufig
und/oder
schnell
eingegriffen
werden
muss.
DGT v2019