Translation of "Permitted by law" in German
In
addition,
the
occupation
or
employment
must
be
permitted
by
local
law.
Darüber
hinaus
muss
die
Berufstätigkeit
oder
Beschäftigung
nach
örtlichem
Recht
zulässig
sein.
MultiUN v1
Such
programmes
shall
deal,
in
particular
and
to
the
extent
permitted
by
domestic
law,
with
the
following:
Sie
befassen
sich
insbesondere
und
soweit
nach
innerstaatlichem
Recht
zulässig
mit
Folgendem:
MultiUN v1
Until
1695,
London
was
the
only
city
in
England
where
printing
was
permitted
by
law.
England
war
1695
das
erste
Land,
in
dem
die
Pressefreiheit
eingeführt
wurde.
WikiMatrix v1
Marketing
activities:
we
also
use
your
information
for
marketing
activities,
as
permitted
by
law.
Marketingaktivitäten:
Wir
verwenden
Ihre
Daten
auch
für
Marketingaktivitäten,
wie
gesetzlich
zulässig.
CCAligned v1
Any
liability
on
our
part
is
excluded
to
the
extent
permitted
by
law.
Eine
Haftung
unsererseits
gegenüber
Ihnen
ist
ausgeschlossen,
soweit
gesetzlich
zulässig.
ParaCrawl v7.1
Claims
by
the
client
for
damages
for
non-performance
are
excluded,
insofar
as
is
permitted
by
law.
Schadensersatzansprüche
des
Auftraggebers
wegen
Nichterfüllung
sind
soweit
rechtlich
irgend
möglich
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
To
the
maximum
extent
permitted
by
applicable
law,
in
addition
to
the
above
warranty
exclusions,
under
no
circumstances:
Soweit
gesetzlich
zulässig,
gilt
zusätzlich
zu
den
vorstehenden
Gewährleistungsausschlüssen
Folgendes:
CCAligned v1
The
above
exclusions
and
limitations
apply
only
to
the
extent
permitted
by
law.
Die
oben
erwähnten
Ausschlüsse
und
Einschränkungen
gelten
in
dem
gesetzlich
zulässigen
Ausmass.
CCAligned v1
The
competent
court
(place
of
performance)
is,
as
far
as
permitted
by
law,
Zurich.
Gerichtsstand
(Erfüllungsort)
ist,
soweit
gesetzlich
zulässig,
Zürich.
CCAligned v1
The
website
may
only
be
used
for
purposes
permitted
by
law.
Die
Webseite
darf
ausschließlich
zu
rechtlich
erlaubten
Zwecken
genutzt
werden.
CCAligned v1
There
is
no
warranty
for
the
program,
to
the
extent
permitted
by
applicable
law.
Es
besteht
keinerlei
Gewährleistung
für
das
Programm,
soweit
dies
gesetzlich
zulässig
ist.
ParaCrawl v7.1
Practical
work
experience
permitted
by
law
within
the
scope
of
professional
careers
guidance
is
excluded
from
this
age
limit.
Ausgenommen
von
dieser
Altersgrenze
sind
gesetzlich
zulässige
Betriebspraktika
im
Rahmen
einer
beruflichen
Orientierung.
ParaCrawl v7.1
To
the
extent
permitted
by
the
law,
Fami
S.r.l.
Soweit
gesetzlich
zulässig
übernimmt
Fami
S.r.l.
ParaCrawl v7.1
Unless
otherwise
permitted
by
mandatory
law,
You
may
not
copy
the
Software.
Ansonsten
dürfen
Sie,
unbeschadet
zwingender
gesetzlicher
Bestimmungen,
die
Software
nicht
kopieren.
ParaCrawl v7.1
Visitors
can
import
personal
effects
and
goods
permitted
by
law.
Besucher
können
persönliche
und
gesetzlich
erlaubte
Waren
importieren.
ParaCrawl v7.1
To
the
extent
permitted
by
applicable
law,
we
may
share
personal
information
as
follows:
Soweit
gesetzlich
zulässig,
können
wir
personenbezogene
Informationen
auf
folgende
Weise
weitergeben:
ParaCrawl v7.1
To
the
extent
permitted
by
law,
the
language
of
this
Agreement
is
Italian.
Um
in
vollem
Umfang
gesetzlich
zulässig,
die
Sprache
dieses
Abkommens
ist
Italienisch.
ParaCrawl v7.1
The
limitations
and
exclusions
in
this
section
apply
to
the
maximum
extent
permitted
by
law.
Die
Beschränkungen
und
Ausschlüsse
in
diesem
Abschnitt
gelten
insoweit
rechtlich
zulässig.
ParaCrawl v7.1
This
limitation
does
not
apply
to
permitted
by
law,
or
compulsory
transfer
of
data.
Diese
Einschränkung
gilt
nicht
gesetzlich
zulässigen
oder
zwangsweise
Übertragung
von
Daten.
ParaCrawl v7.1
You
may
use
the
Amaz-n
Services
only
as
permitted
by
law.
Sie
dürfen
die
Amaz-n
Services
nur
im
gesetzlich
erlaubten
Rahmen
verwenden.
ParaCrawl v7.1
We
process
data
exclusively
to
the
extent
necessary
and
permitted
by
data
protection
law.
Wir
verarbeiten
Daten
ausschließlich
soweit
dies
erforderlich
und
datenschutzrechtlich
zulässig
ist.
ParaCrawl v7.1
To
the
fullest
extent
permitted
by
law,
Badoo
expressly
excludes:
Soweit
gesetzlich
zulässig,
schließt
Badoo
Folgendes
ausdrücklich
aus:
ParaCrawl v7.1
Is
this
arrangement
permitted
by
the
Basic
Law?
Ist
diese
Vereinbarung
nach
dem
Grundgesetz
zulässig?
CCAligned v1
We
will
use
your
information
only
as
permitted
by
law.
Wir
verwenden
Ihre
Daten
nur
im
gesetzlich
zulässigen
Rahmen.
ParaCrawl v7.1
These
exceptions
and
limitations
only
apply
to
the
extent
these
are
permitted
by
law.
Die
oben
erwähnten
Ausnahmen
und
Beschränkungen
finden
nur
Anwendung,
soweit
gesetzlich
erlaubt.
ParaCrawl v7.1