Translation of "Pay expenses" in German

I offered to pay her expenses back to Hong Kong, but she won't take it.
Ich wollte ihr die Reisekosten nach Hongkong erstatten, aber sie will nicht.
OpenSubtitles v2018

Get that back for me, and I'll pay whatever expenses are deemed appropriate.
Beschaffen Sie mir das und ich decke alle Ausgaben.
OpenSubtitles v2018

I assume you're prepared to pay for the expenses accrued.
Sie sind sicher bereit, die angefallenen Kosten zu begleichen.
OpenSubtitles v2018

Wouldn't they pay the expenses on defending the patent?
Würden die nicht die Kosten für das Patent bezahlen?
OpenSubtitles v2018

Everybody's been pitching in to help pay for his expenses:
Jeder hat was dazugelegt, um für die Kosten aufzukommen:
OpenSubtitles v2018

We have to pay expenses, maybe give a cut to Myrna.
Davon müssen wir Unkosten zahlen und einen Teil Myrna geben.
OpenSubtitles v2018

If you don't fight him who's going to pay this month's expenses?
Wenn du nicht kämpfst, wie zahlen wir dann unsere Verbindlichkeiten?
OpenSubtitles v2018

Well, we will, of course, pay any medical expenses.
Nun, wir werden natürlich alle medizinischen Ausgaben übernehmen.
OpenSubtitles v2018

In addition to their fines, the pair also had to pay the expenses of the Law Society.
Diese hat neben ihren eigenen Aufwendungen auch diejenigen der Prozessgegnerschaft zu bezahlen.
WikiMatrix v1

Normally, organizers of such events do not pay the expenses of nonparticipating guests.
Normalerweise zahlen Organisatoren solcher Ereignisse nicht die Unkosten der nichtteilnehmenden Gäste.
ParaCrawl v7.1

Q: When do I pay accommodation expenses?
F: Wann bezahle ich Unterkunftskosten?
CCAligned v1

Why do I have to pay for all expenses myself?
Warum bezahle ich alle Kosten selber?
CCAligned v1

How can I pay the travel expenses?
Wie kann ich die Fahrtkosten bezahlen?
CCAligned v1

How and when do I pay the travel expenses for my Dominatrix Escort Lady?
Wie und wann bezahle ich die Reisekosten für meine Domina Escort Lady?
CCAligned v1