Translation of "Pay expenses" in German
I
offered
to
pay
her
expenses
back
to
Hong
Kong,
but
she
won't
take
it.
Ich
wollte
ihr
die
Reisekosten
nach
Hongkong
erstatten,
aber
sie
will
nicht.
OpenSubtitles v2018
Get
that
back
for
me,
and
I'll
pay
whatever
expenses
are
deemed
appropriate.
Beschaffen
Sie
mir
das
und
ich
decke
alle
Ausgaben.
OpenSubtitles v2018
I
assume
you're
prepared
to
pay
for
the
expenses
accrued.
Sie
sind
sicher
bereit,
die
angefallenen
Kosten
zu
begleichen.
OpenSubtitles v2018
Wouldn't
they
pay
the
expenses
on
defending
the
patent?
Würden
die
nicht
die
Kosten
für
das
Patent
bezahlen?
OpenSubtitles v2018
Everybody's
been
pitching
in
to
help
pay
for
his
expenses:
Jeder
hat
was
dazugelegt,
um
für
die
Kosten
aufzukommen:
OpenSubtitles v2018
We
have
to
pay
expenses,
maybe
give
a
cut
to
Myrna.
Davon
müssen
wir
Unkosten
zahlen
und
einen
Teil
Myrna
geben.
OpenSubtitles v2018
If
you
don't
fight
him
who's
going
to
pay
this
month's
expenses?
Wenn
du
nicht
kämpfst,
wie
zahlen
wir
dann
unsere
Verbindlichkeiten?
OpenSubtitles v2018
Well,
we
will,
of
course,
pay
any
medical
expenses.
Nun,
wir
werden
natürlich
alle
medizinischen
Ausgaben
übernehmen.
OpenSubtitles v2018
In
addition
to
their
fines,
the
pair
also
had
to
pay
the
expenses
of
the
Law
Society.
Diese
hat
neben
ihren
eigenen
Aufwendungen
auch
diejenigen
der
Prozessgegnerschaft
zu
bezahlen.
WikiMatrix v1
Normally,
organizers
of
such
events
do
not
pay
the
expenses
of
nonparticipating
guests.
Normalerweise
zahlen
Organisatoren
solcher
Ereignisse
nicht
die
Unkosten
der
nichtteilnehmenden
Gäste.
ParaCrawl v7.1
Q:
When
do
I
pay
accommodation
expenses?
F:
Wann
bezahle
ich
Unterkunftskosten?
CCAligned v1
Why
do
I
have
to
pay
for
all
expenses
myself?
Warum
bezahle
ich
alle
Kosten
selber?
CCAligned v1
How
can
I
pay
the
travel
expenses?
Wie
kann
ich
die
Fahrtkosten
bezahlen?
CCAligned v1
How
and
when
do
I
pay
the
travel
expenses
for
my
Dominatrix
Escort
Lady?
Wie
und
wann
bezahle
ich
die
Reisekosten
für
meine
Domina
Escort
Lady?
CCAligned v1