Translation of "Pay" in German
In
Europe
we
pay
around
USD
400.
In
Europa
bezahlen
wir
für
dieselbe
Menge
ungefähr
400
US-Dollar.
Europarl v8
Moreover,
we
still
have
not
decided
who
will
pay.
Darüber
hinaus
haben
wir
noch
immer
nicht
entschieden,
wer
bezahlen
wird.
Europarl v8
Since
the
crisis,
none
of
the
Member
States
can
pay
for
this
spending
any
more.
Seit
der
Krise
kann
keiner
der
Mitgliedstaaten
noch
mehr
für
diese
Ausgaben
bezahlen.
Europarl v8
We
must
pay
by
giving
financial
support
to
developing
countries.
Wir
müssen
bezahlen,
indem
wir
den
Entwicklungsländern
finanzielle
Unterstützung
gewähren.
Europarl v8
Instead,
whoever
makes
the
mistakes
must
pay
for
them.
Stattdessen
zahlt
derjenige,
der
die
Fehler
begeht.
Europarl v8
They
do
not
need
a
large
amount
of
money
and
they
do
not
want
to
pay
a
great
deal
of
interest
either.
Sie
benötigen
weder
große
Geldmengen,
noch
wollen
sie
hohe
Zinsen
zahlen.
Europarl v8
Of
course,
the
states
do
not
want
to
pay
for
it.
Die
Staaten
wollen
es
natürlich
nicht
bezahlen.
Europarl v8
Let
us
hope
that
the
Greek
crisis
is
the
only
price
we
have
to
pay.
Hoffentlich
ist
die
griechische
Krise
der
einzige
Preis,
den
wir
zahlen
müssen.
Europarl v8
The
question
is,
how
much
are
we
willing
to
pay
for
it?
Die
Frage
ist,
wie
viel
wollen
wir
dafür
bezahlen?
Europarl v8
The
Commissioner
mentioned
they
will
have
to
pay.
Die
Kommissarin
erwähnte,
dass
sie
bezahlen
müssen.
Europarl v8
We
borrow
in
order
to
pay
today's
pensions.
Wir
leihen
uns
Geld,
um
heure
unsere
Renten
bezahlen
zu
können.
Europarl v8
Some
of
you
raised
the
question
of
who
will
pay
the
tax.
Einige
von
Ihnen
haben
die
Frage
gestellt,
wer
die
Steuer
zahlen
wird.
Europarl v8
Europeans
already
pay
too
much
in
government
levies.
Die
Europäer
zahlen
jetzt
schon
zu
hohe
öffentliche
Abgaben.
Europarl v8