Translation of "Parting agent" in German
During
operation,
parting
agent
is
initially
applied
on
the
lower
cover
sheet
17.
Im
Betrieb
wird
zu
Beginn
auf
die
untere
Deckschicht
17
Trennmittel
aufgegeben.
EuroPat v2
The
parting
agent
used
was
talc
or
release
paper.
Als
Trennmittel
wurde
Talkum
oder
Schutzpapier
verwendet.
EuroPat v2
Any
after-dripping
of
parting
agent
is
securely
prevented.
Ein
Nachtropfen
von
Trennmittel
wird
sicher
vermieden.
EuroPat v2
A
parting
agent
layer
is
generally
provided
between
the
color
transfer
layer
and
the
carrier
foil.
Im
allgemeinen
ist
zwischen
der
Farbübertragungsschicht
und
der
Trägerfolie
noch
eine
Trennmittelschicht
vorgesehen.
EuroPat v2
A
parting
agent
on
the
market
is
available
under
the
trademark
BLASOLUBE.
Ein
handelsübliches
Trennmittel
ist
unter
der
Marke
Blasolube
erhältlich.
EuroPat v2
In
its
emulsified
state
it
can
be
used
especially
as
a
parting
agent
for
hot
and
mastic
asphalt.
In
Emulsionsform
wird
es
insbesondere
als
Trennmittel
für
Heiß-
und
Gussasphalt
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
Thus,
in
the
unused
state
the
fold-back
flap
is
flapped
against
the
parting
agent
coating.
Im
unbenutzten
Zustand
ist
also
die
Rückfaltklappe
gegen
die
Trennmittelschicht
geklappt.
EuroPat v2
The
inner
surfaces
of
the
housing
elements
1,
2
are
pretreated
with
a
parting
agent.
Die
Innenflächen
der
Gehäuseelemente
1,
2
sind
mit
einem
Trennmittel
vorbehandelt.
EuroPat v2
Both
mantle
housing
parts
1,
2
have
been
pretreated
with
parting
agent
on
their
inner
surfaces.
Beide
Mantelgehäuseteile
1,
2
sind
an
ihren
inneren
Oberflächen
mit
Trennmittel
vorbehandelt.
EuroPat v2
The
hose
mandrel
is
cleaned
and
treated
with
a
parting
agent.
Der
Schlauchdorn
wird
gereinigt
und
mit
einem
Trennmittel
behandelt.
EuroPat v2
Divinol
Surface
Premium
is
a
solvent-based
parting
agent
for
the
production
of
high-quality
assembly
units
made
of
fair-faced
concrete.
Artikelbeschreibung
Divinol
Surface
Premium
ist
ein
lösemittelhaltiges
Trennmittel
zur
Herstellung
von
hochwertigen
Sichtbetonfertigteilen.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
the
mould
cavity
46
may
be
cleaned
and
parting
agent
may
be
introduced
in
this
region.
Gleichzeitig
kann
in
diesem
Bereich
eine
Reinigung
des
Formnestes
46
sowie
das
Einbringen
von
Trennmittel
erfolgen.
EuroPat v2
With
this
mold-removal
technique
it
is
also
no
longer
necessary
to
use
a
parting
agent.
Bei
dieser
Entformungstechnik
ist
es
auch
nicht
mehr
erforderlich,
ein
Trennmittel
zu
verwenden.
EuroPat v2
The
adhesion
of
the
conductive
layer
to
the
mold
core
must
be
reduced
by
a
parting
agent.
Hier
muß
die
Haftung
der
leitfähigen
Schicht
auf
dem
Formkern
durch
ein
Trennmittel
reduziert
werden.
EuroPat v2
If
a
parting
agent
should
be
omitted
the
mold
can
also
be
made
of
silicone.
Soll
auf
ein
Trennmittel
verzichtet
werden,
so
kann
die
Gußform
auch
aus
Silikon
gefertigt
sein.
EuroPat v2
Finally,
the
barrier
may
have
a
region
with
a
parting
agent
that
repels
the
flowable
material.
Schließlich
kann
die
Barriere
einen
Bereich
mit
einem
Trennmittel
aufweisen,
welches
das
flussfähige
Material
abweist.
EuroPat v2
Finally,
the
barrier
may
have
a
region
with
a
parting
agent
which
repels
the
flowable
material.
Schließlich
kann
die
Barriere
einen
Bereich
mit
einem
Trennmittel
aufweisen,
welches
das
flussfähige
Material
abweist.
EuroPat v2
If
the
contact
adhesive
is
applied
to
the
parting
agent
coating,
this
occurs
before
the
fold-back
flap
is
folded
back.
Wenn
der
Haftkleber
auf
die
Trennmittelschicht
aufgebracht
wird,
geschieht
dies
vor
dem
Rückfalten
der
Rückfaltklappe.
EuroPat v2
It
would
also
be
possible
to
link
the
parting
agent
coating
with
a
printing
of
the
envelope.
Es
wäre
auch
möglich,
die
Trennmittelschicht
mit
einer
Bedruckung
des
Umschlags
zu
verbinden.
EuroPat v2
The
parting
agent
coating
is
then
dried
by
a
drying
device
39,
e.g.
with
infrared
or
ultraviolet
radiation
means.
Anschließend
wird
die
Trennmittelschicht
mittels
einer
Trockeneinrichtung
39,
beispielsweise
mit
Infrarot-
oder
UV-Strahlern
getrocknet.
EuroPat v2
This
coating
can
be
very
well
used
as
a
parting
agent
when
sintering
hard
metal
powders
on
graphite
supports
and
trays.
Dieses
Coating
läßt
sich
sehr
gut
als
Trennmittel
beim
Sintern
von
Hartmetallpulvern
auf
Graphitplatten
einsetzen.
ParaCrawl v7.1
Manufacturer
of
spray
guns,
die
coat
spray,
mould
coat
spray,
parting
agent
spray,
and
dual
action
hand
spray
gun.
Hersteller
von
Spritzpistolen,
Drucklack
überlackiert,
Formmantel
Spray,
Trennmittel
Spray
und
Dual
Action
Handspritzpistole.
ParaCrawl v7.1