Translation of "Parting agent" in German

During operation, parting agent is initially applied on the lower cover sheet 17.
Im Betrieb wird zu Beginn auf die untere Deckschicht 17 Trennmittel aufgegeben.
EuroPat v2

The parting agent used was talc or release paper.
Als Trennmittel wurde Talkum oder Schutzpapier verwendet.
EuroPat v2

Any after-dripping of parting agent is securely prevented.
Ein Nachtropfen von Trennmittel wird sicher vermieden.
EuroPat v2

A parting agent layer is generally provided between the color transfer layer and the carrier foil.
Im allgemeinen ist zwischen der Farbübertragungsschicht und der Trägerfolie noch eine Trennmittelschicht vorgesehen.
EuroPat v2

A parting agent on the market is available under the trademark BLASOLUBE.
Ein handelsübliches Trennmittel ist unter der Marke Blasolube erhältlich.
EuroPat v2

In its emulsified state it can be used especially as a parting agent for hot and mastic asphalt.
In Emulsionsform wird es insbesondere als Trennmittel für Heiß- und Gussasphalt eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

Thus, in the unused state the fold-back flap is flapped against the parting agent coating.
Im unbenutzten Zustand ist also die Rückfaltklappe gegen die Trennmittelschicht geklappt.
EuroPat v2

The inner surfaces of the housing elements 1, 2 are pretreated with a parting agent.
Die Innenflächen der Gehäuseelemente 1, 2 sind mit einem Trennmittel vorbehandelt.
EuroPat v2

Both mantle housing parts 1, 2 have been pretreated with parting agent on their inner surfaces.
Beide Mantelgehäuseteile 1, 2 sind an ihren inneren Oberflächen mit Trennmittel vorbehandelt.
EuroPat v2

The hose mandrel is cleaned and treated with a parting agent.
Der Schlauchdorn wird gereinigt und mit einem Trennmittel behandelt.
EuroPat v2

Divinol Surface Premium is a solvent-based parting agent for the production of high-quality assembly units made of fair-faced concrete.
Artikelbeschreibung Divinol Surface Premium ist ein lösemittelhaltiges Trennmittel zur Herstellung von hochwertigen Sichtbetonfertigteilen.
ParaCrawl v7.1

At the same time, the mould cavity 46 may be cleaned and parting agent may be introduced in this region.
Gleichzeitig kann in diesem Bereich eine Reinigung des Formnestes 46 sowie das Einbringen von Trennmittel erfolgen.
EuroPat v2

With this mold-removal technique it is also no longer necessary to use a parting agent.
Bei dieser Entformungstechnik ist es auch nicht mehr erforderlich, ein Trennmittel zu verwenden.
EuroPat v2

The adhesion of the conductive layer to the mold core must be reduced by a parting agent.
Hier muß die Haftung der leitfähigen Schicht auf dem Formkern durch ein Trennmittel reduziert werden.
EuroPat v2

If a parting agent should be omitted the mold can also be made of silicone.
Soll auf ein Trennmittel verzichtet werden, so kann die Gußform auch aus Silikon gefertigt sein.
EuroPat v2

Finally, the barrier may have a region with a parting agent that repels the flowable material.
Schließlich kann die Barriere einen Bereich mit einem Trennmittel aufweisen, welches das flussfähige Material abweist.
EuroPat v2

Finally, the barrier may have a region with a parting agent which repels the flowable material.
Schließlich kann die Barriere einen Bereich mit einem Trennmittel aufweisen, welches das flussfähige Material abweist.
EuroPat v2

If the contact adhesive is applied to the parting agent coating, this occurs before the fold-back flap is folded back.
Wenn der Haftkleber auf die Trennmittelschicht aufgebracht wird, geschieht dies vor dem Rückfalten der Rückfaltklappe.
EuroPat v2

It would also be possible to link the parting agent coating with a printing of the envelope.
Es wäre auch möglich, die Trennmittelschicht mit einer Bedruckung des Umschlags zu verbinden.
EuroPat v2

The parting agent coating is then dried by a drying device 39, e.g. with infrared or ultraviolet radiation means.
Anschließend wird die Trennmittelschicht mittels einer Trockeneinrichtung 39, beispielsweise mit Infrarot- oder UV-Strahlern getrocknet.
EuroPat v2

This coating can be very well used as a parting agent when sintering hard metal powders on graphite supports and trays.
Dieses Coating läßt sich sehr gut als Trennmittel beim Sintern von Hartmetallpulvern auf Graphitplatten einsetzen.
ParaCrawl v7.1

Manufacturer of spray guns, die coat spray, mould coat spray, parting agent spray, and dual action hand spray gun.
Hersteller von Spritzpistolen, Drucklack überlackiert, Formmantel Spray, Trennmittel Spray und Dual Action Handspritzpistole.
ParaCrawl v7.1