Translation of "Partial termination" in German
The
rapporteur
regards
the
unilateral
(partial)
termination
of
protocol
No
9
without
acceptable
alternatives
as
a
breach
of
agreements
entered
into.
Der
Berichterstatter
betrachtet
die
einseitige
(teilweise)
Aufhebung
des
Protokolls
Nr.
9
ohne
gleichwertigen
Ersatz
als
einen
Bruch
getroffener
Absprachen.
Europarl v8
Where
redemption
is
partial
,
before
termination
of
the
contract
,
the
issuer
may
charge
the
holder
a
fee
which
should
be
commensurate
with
the
cost
of
the
operation
.
Bei
Teilrücktausch
vor
Vertragsablauf
kann
der
Emittent
dem
Inhaber
eine
Gebühr
in
Rechnung
stellen
,
die
allerdings
in
angemessenem
Verhältnis
zu
den
Kosten
des
Vorgangs
stehen
sollte
.
ECB v1
Where
redemption
is
partial,
before
termination
of
the
contract,
the
issuer
may
charge
the
holder
a
fee
which
should
be
commensurate
with
the
cost
of
the
operation.
Bei
Teilrücktausch
vor
Vertragsablauf
kann
der
Emittent
dem
Inhaber
eine
Gebühr
in
Rechnung
stellen,
die
allerdings
in
angemessenem
Verhältnis
zu
den
Kosten
des
Vorgangs
stehen
sollte.
TildeMODEL v2018
Without
prejudice
to
paragraph
1,
this
Regulation
shall
not
affect
the
continuation
or
modification,
including
the
total
or
partial
termination,
of
the
actions
concerned,
until
their
closure,
or
until
the
award
of
financial
assistance
by
the
Commission
or
funding
bodies
under
Decision
No
1982/2006/EC
or
any
other
legislation
applying
to
that
assistance
on
31
December
2013,
which
shall
continue
to
apply
to
the
actions
concerned
until
their
closure.
Unbeschadet
des
Absatzes
1
lässt
diese
Verordnung
die
Fortsetzung
oder
Änderung
–
einschließlich
der
vollständigen
oder
teilweisen
Beendigung
–
der
betreffenden
Maßnahmen
bis
zu
ihrem
Abschluss
oder
bis
zur
Gewährung
der
finanziellen
Unterstützung
durch
die
Kommission
oder
Fördereinrichtungen
im
Rahmen
des
Beschlusses
Nr.
1982/2006/EG
oder
sonstiger
Rechtsvorschriften
unberührt,
die
am
31.
Dezember
2013
für
diese
Unterstützung
gelten
und
bis
zum
Abschluss
der
betreffenden
Maßnahmen
weiterhin
für
diese
gelten.
DGT v2019
However
where
the
lack
of
conformity
can
justify
the
termination
of
the
contract
as
a
whole,
that
remedy
should
not
be
limited
to
only
partial
termination.
Kann
die
Vertragswidrigkeit
jedoch
die
Beendigung
des
gesamten
Vertrags
rechtfertigen,
soll
diese
Abhilfe
nicht
nur
auf
eine
teilweise
Beendigung
beschränkt
sein.
TildeMODEL v2018
Without
prejudice
to
paragraph
1,
this
Regulation
shall
not
affect
the
continuation
or
modification,
including
the
total
or
partial
termination
of
the
actions
concerned,
until
their
closure,
or
the
award
of
financial
assistance
by
the
Commission
or
funding
bodies
under
Decision
No
1982/2006/EC,
or
any
other
legislation
applying
to
that
assistance
on
31
December
2013,
which
shall
continue
to
apply
to
the
actions
concerned
until
their
closure.
Unbeschadet
des
Absatzes
1
lässt
diese
Verordnung
die
Fortsetzung
oder
Änderung
–
einschließlich
der
vollständigen
oder
teilweisen
Beendigung
–
der
betreffenden
Maßnahmen
bis
zu
ihrem
Abschluss
oder
die
von
der
Kommission
oder
Fördereinrichtungen
gewährte
finanzielle
Unterstützung
im
Rahmen
des
Beschlusses
Nr.
1982/2006/EG
oder
sonstige
Rechtsvorschriften
unberührt,
die
am
31.
Dezember
2013
für
diese
Unterstützung
gelten
und
bis
zum
Abschluss
der
betreffenden
Maßnahmen
weiterhin
für
diese
gelten.
TildeMODEL v2018
However
where
the
digital
content
is
provided
against
a
counter-performance
other
than
money
partial
termination
is
not
feasible
because
it
is
impossible
to
proportionally
apportion
a
counter-performance
other
than
money.
Werden
digitale
Inhalte
jedoch
gegen
eine
andere
Leistung
als
Geld
bereitgestellt,
ist
eine
teilweise
Beendigung
nicht
praktikabel,
da
es
unmöglich
ist,
eine
andere
Leistung
als
Geld
proportional
zuzuordnen.
TildeMODEL v2018
Any
obligation
to
operate
or
to
carry
shall
be
regarded
as
imposing
economic
disadvantages
where
the
reduction
in
the
financial
burden
which
would
be
possible
as
a
result
of
the
total
or
partial
termination
of
the
obligation
in
respect
of
an
operation
or
a
group
of
operations
affected
by
that
obligation
exceeds
the
reduction
in
revenue
resulting
from
that
termination.
Aus
einer
Betriebs-
oder
Beförderungspflicht
erwachsen
wirtschaftliche
Nachteile,
wenn
die
Verringerung
der
Belastungen,
die
durch
die
völlige
oder
teilweise
Aufhebung
dieser
Verpflichtung
zu
einer
Leistung
oder
zu
einer
Gesamtheit
von
dieser
Verpflichtung
unterliegenden
Leistungen
erreicht
werden
kann,
stärker
ist
als
der
Rückgang
der
sich
aus
dieser
Aufhebung
ergebenden
Einnahmen.
EUbookshop v2
The
Court
stressed
that
the
partial
termination
of
the
quota
system
contributed
to
the
progressive
restoration
of
normal
conditions
of
competition,
an
objective
the
Commission
had
a
duty
to
achieve
under
Articles
5
and
8
of
the
Treaty.3
Er
betonte,
daß
die
—
wenn
auch
nur
teilweise
—
Beendigung
des
Quotensystems
dazu
beitrug,
das
Ziel
der
schrittweisen
Wiederherstellung
normaler
Wettbewerbsbedingungen,
dessen
Verwirklichung
nach
den
Artikeln
5
und
8
EGKS-Vertrag
der
Kommission
obliegt,
zu
erreichen.
EUbookshop v2
The
proviral
retroviral
DNA
in
pLXSN
has
three
TTTTTNT
signals
which
lead
to
a
partial
termination
of
the
early
transcription.
Die
provirale
retrovirale
DNA
in
pLXSN
hat
drei
TTTTTNT-Signale,
die
zu
einem
teilweisen
Abbruch
der
frühen
Transkription
führen.
EuroPat v2
If
the
damage
cannot
be
ended
through
negotiation,
the
Board
may
make
an
order
requiring
the
total
or
partial
termination
of
agreements,
decisions
or
terms
of
business.
Ist
dies
nicht
möglich,
so
kann
er
die
teilweise
oder
völlige
Aufhebung
von
Vereinbarungen,
Beschlüssen,
Vertragsklauseln
oder
allgemeinen
G^chäftsbedingungen
verfügen.
EUbookshop v2
Within
the
context
of
a
partial
or
complete
termination
Boerse
Stuttgart
GmbH
reserves
the
right
to
restrict
access
to
the
Content
of
the
Website
or
to
withdraw
the
Website
completely
at
any
time
and
by
observing
a
notice
period
of
one
week.
Die
Boerse
Stuttgart
GmbH
behält
sich
vor,
im
Rahmen
einer
teilweisen
oder
vollständigen
KÃ1?4ndigung
die
Ã1?4ber
die
Webseite
zugänglichen
Inhalte
jederzeit
und
unter
Einhaltung
einer
Frist
von
einer
Woche
zu
beschränken
oder
den
Betrieb
der
Webseite
insgesamt
einzustellen.
ParaCrawl v7.1
Reception
and
processing
of
the
second
data
packet
by
the
second
bridge,
where
the
second
data
packet
contains
logical
information,
by
means
of
which
an
at
least
partial
termination
of
the
execution
of
RSTP
on
the
RSTP
port
of
the
second
bridge
of
the
second
network
connected
to
the
second
redundant
data
link
is
brought
about.
Empfangen
und
Verarbeiten
des
zweiten
Datenpakets
durch
die
zweite
Brücke,
wobei
das
zweite
Datenpaket
logische
Informationen
enthält,
durch
welche
eine
wenigstens
teilweise
Beendigung
der
Ausführung
von
RSTP
auf
dem
mit
dem
zweiten
redundanten
Datenlink
verbundenen
RSTP-Port
der
zweiten
Brücke
des
zweiten
Netzwerks
bewirkt
wird.
EuroPat v2
Into
the
register
of
executions
shall
be
also
entered
the
granting
of
authorization
to
carry
out
the
execution,
the
resolution
on
suspension
of
the
execution
and
the
resolution
on
partial
termination
of
the
execution.
Im
Exekutionsregister
werden
auch
erteilte
Aufträge
zur
Durchführung
der
Zwangsvollstreckung,
Beschlüsse
über
die
Genehmigung
des
Aufschubs
der
Zwangsvollstreckung
und
Beschlüsse
über
die
teilweise
Einstellung
der
Zwangsvollstreckung
eingetragen.
ParaCrawl v7.1
Portfolio
compression
aims
to
reduce
the
size
of
an
existing
OTC
derivatives
portfolio
with
respect
to
the
number
of
trades
and
notional
through
(partial)
termination
of
bilaterally
agreed
trades
after
novation
to
Eurex
Clearing.
Portfolio
Compression
(Komprimierungsverfahren)
zielt
darauf
ab,
die
Größe
eines
bestehenden
OTC
Derivate
Portfolios
bzgl.
der
Anzahl
der
Transaktionen
und
des
Nominalwertes
durch
(teilweise)
Terminierung
von
bilateral
vereinbarten
OTC
Transaktionen
nach
Novation
durch
die
Eurex
Clearing
zu
reduzieren.
ParaCrawl v7.1
In
principle,
the
second
partial
surface
can
already
represent
a
terminating
partial
surface
viewed
along
the
length
of
the
insert.
Grundsätzlich
kann
die
zweite
Teilfläche
bereits
eine
entlang
der
Länge
der
Schneidplatte
betrachtet
abschließende
Teilfläche
darstellen.
EuroPat v2
This
combination
unit
can
then
perform
the
partial
functions
of
terminal
TER
as
well
as
the
partial
functions
of
data
terminal
DT,
for
example
via
connection
CON,
in
that,
for
example,
exchange
EX
1
sets
up
a
connection
to
the
online
data
network
ODN,
or
in
that
the
online
data
network
interface
of
connection
DC
2
at
exchange
EX
1
can
also
be
addressed
from
connection
CON.
Ein
solches
Kombinationsgerät
kann
dann
z.B.
über
die
Verbindung
CON
sowohl
die
Teilfunktionen
des
Endgerätes
TER
wie
auch
die
Teilfunktionen
des
Datenendgerätes
DT
erbringen,
indem
z.B.
die
Vermittlungsstelle
EX1
eine
Verbindung
zu
dem
On-Line-Datennetzwerk
ODN
herstellt
oder
indem
die
On-Line-Datennetzwerk-Schnittstelle
der
Verbindung
DC2
an
der
Vermittlungsstelle
EX1
auch
von
der
Verbindung
CON
aus
angesprochen
werden
kann.
EuroPat v2