Translation of "Part order" in German

In some Member States, women work part-time in order to fulfil these obligations.
In einigen Mitgliedstaaten arbeiten Frauen in Teilzeit, um solchen Verpflichtungen nachzukommen.
TildeMODEL v2018

It contains part of an order for the communion of the sick, with a Gaelic rubric.
Es enthält einen Teil einer Agende für die Krankenkommunion mit Gaelischen Rubriken.
WikiMatrix v1

She initially worked only part-time in order to raise her three children.
Sie arbeitete anfangs nur Teilzeit, um ihre drei Kinder aufzuziehen.
WikiMatrix v1

This is only part of the order.
Das ist nur ein Teil der Bestellung.
OpenSubtitles v2018

What do I do if part of my order is missing?
Was tue ich, wenn meine Bestellung nicht vollständig ist?
CCAligned v1

Can I return (a part of ) my order?
Kann ich meine Bestellung (teilweise) umtauschen oder zurücksenden?
CCAligned v1

You can also use the opposite part, in order to park your vehicles.
Sie können auch den gegenüberliegenden Teil verwenden, um Ihre Fahrzeuge zu parken.
ParaCrawl v7.1

Case 2: you want to return part of your order:
Fall 2: Sie wollen nur einen Teil der Bestellung zurückgeben:
ParaCrawl v7.1

Are these ingredients part sufficient in order to help fat burning?
Abschnitt sind diese Bestandteile angemessen, um Gewichtsreduktion zu helfen?
ParaCrawl v7.1

Why is only part of my order on hold?
Warum ist nur ein Teil meiner Bestellung in der Warteschleife?
CCAligned v1

What do I do when I have only received part of my order?
Was mache ich wenn ich nur einen Teil meiner Bestellung erhalten habe?
ParaCrawl v7.1

We provide a 30 day money back Guarantee if you decide to return any part of your order.
Wir bieten eine 30-Tage-Geld-zurück-Garantie, wenn Sie irgendeinen Teil Ihrer Bestellung retournieren wollen.
ParaCrawl v7.1

There is a wrong part in my order or something is missing!
In meiner Bestellung ist ein falsches Teil oder es fehlt etwas!
CCAligned v1

Preferably, the guide rail is a separate part in order to ensure that it can be replaced.
Bevorzugt ist die Führungsschiene ein separates Teil, um eine Austauschbarkeit zu gewährleisten.
EuroPat v2