Translation of "Pairing mode" in German
Sorry,
how
do
I
put
this
into
pairing
mode
again?
Entschuldigung,
wie
bringe
ich
das
noch
mal
in
Pairing
Mode?
OpenSubtitles v2018
What's
the
difference
between
reconnect
mode
and
pairing
mode?
Was
ist
der
Unterschied
zwischen
dem
Reconnect-Modus
und
dem
Pairing
Modus?
CCAligned v1
Due
to
such
user-side
confirmation,
the
operating
unit
can
be
put
into
the
pairing
mode.
Infolge
einer
solchen
nutzerseitigen
Bestätigung
kann
die
Bedieneinheit
in
den
Pairing-Modus
versetzt
werden.
EuroPat v2
Alternatively,
the
control
apparatus
2
may
directly
change
or
be
put
into
the
pairing
mode.
Alternativ
kann
das
Steuergerät
2
direkt
in
den
Pairingmodus
wechseln
oder
gebracht
werden.
EuroPat v2
In
the
pairing
mode
the
operating
unit
and
the
control
apparatus
are
coupled
or
correlated
to
each
other.
Im
Pairing-Modus
werden
die
Bedieneinheit
und
das
Steuergerät
miteinander
gekoppelt
oder
verheiratet.
EuroPat v2
Make
sure
the
other
Pill
is
in
pairing
mode.
Stelle
sicher,
dass
sich
die
andere
Pill
im
Kopplungsmodus
befindet.
CCAligned v1
Make
sure
that
the
other
Pill
is
in
pairing
mode.
Stelle
sicher,
dass
sich
die
andere
Pill
im
Kopplungsmodus
befindet.
ParaCrawl v7.1
Your
camera
is
now
in
pairing
mode.
Deine
Kamera
ist
nun
im
Kopplungsmodus.
ParaCrawl v7.1
The
iFusion
is
now
in
pairing
mode.
Die
iFusion
Station
befindet
sich
jetzt
im
Kopplungsmodus.
ParaCrawl v7.1
The
pairing
mode
allows
a
simple
coupling
of
two
independent
profiTEMP+.
Der
Pairing
Mode
ermöglicht
eine
einfache
Kopplung
von
zwei
eigenständigen
profiTEMP+.
ParaCrawl v7.1
Press
and
hold
button
for
three
seconds
to
activate
pairing
mode.
Drücken
und
halten
Sie
die
Taste
drei
Sekunden
lang,
um
den
Kopplungsmodus
zu
aktivieren.
ParaCrawl v7.1
The
operating
unit
can
be
put
into
a
pairing
mode
by
combined
actuation
of
at
least
two
operating
elements.
Die
Bedieneinheit
kann
durch
eine
kombinierte
Betätigung
zumindest
zweier
Bedienelemente
in
einen
Pairing-Modus
gebracht
werden.
EuroPat v2
The
device
is
in
pairing
mode
for
5
minutes
or
until
you
press
the
device
key.
Das
Gerät
befindet
sich
5
Minuten
lang
im
Kopplungsmodus
oder
bis
Sie
die
Gerätetaste
drücken.
ParaCrawl v7.1
When
you
turn
on
the
Bluetooth
speaker
for
the
first
time,
it
enters
Bluetooth
pairing
mode.
Wenn
Sie
den
Bluetooth-Lautsprecher
zum
ersten
Mal
einschalten,
wird
er
in
den
Bluetooth-
Kopplungsmodus
versetzt.
ParaCrawl v7.1
Bluetooth
pairing
Press
and
hold
button
for
three
seconds
to
activate
pairing
mode
Drücken
und
halten
Sie
die
Taste
drei
Sekunden
lang,
um
den
Kopplungsmodus
zu
aktivieren.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
switch
the
device
into
operational
mode
and
to
confirm
the
allocation
in
pairing
mode,
switch
73
is
recessed
into
the
housing
to
be
operated
by
the
user.
Um
das
Gerät
in
Betrieb
setzen
zu
können
und
um
im
Paarungsmodus
die
Zuordnung
zu
bestätigen,
sind
Schalter
73
im
Gehäuse
eingelassen,
die
vom
Benutzer
betätigt
werden.
EuroPat v2
After
switching
on,
a
so-called
identification
change
mode
or
pairing
mode,
which
is
explained
later,
takes
place
initially
in
the
time
period
43.
Nach
dem
Einschalten
findet
im
Zeitabschnitt
43
zunächst
ein
sogenannter
Identifikationsänderungs-Modus
oder
Paarungsmodus
statt,
der
später
noch
erläutert
wird.
EuroPat v2
In
order
to
be
able
to
activate
the
device
and
to
confirm
assignment
in
pairing
mode,
however,
a
plurality
of
electrically
conductive
metal
pins
73
are
let
into
the
housing,
which
pins
can
be
spanned
by
the
diver,
for
example
with
his
fingers,
which
is
interpreted
by
the
receiving
element
under
specific
circumstances
as
a
switching
event.
Um
das
Gerät
in
Betrieb
setzen
zu
können
und
um
im
Paarungsmodus
die
Zuordnung
zu
bestätigen,
sind
jedoch
mehrere
elektrisch
leitende
Metallstifte
73
im
Gehäuse
eingelassen,
die
vom
Taucher
z.B.
mit
seinen
Fingern
überbrückt
werden
können,
was
vom
Empfangsteil
unter
bestimmten
Umständen
als
Schaltereignis
interpretiert
wird.
EuroPat v2