Translation of "Packaging medium" in German
The
dpac
is
a
universal
packaging
medium
with
countless
variants.
Das
dpac
ist
ein
universelles
Verpackungsmedium
mit
unzähligen
Varianten.
ParaCrawl v7.1
Cartons
offer
an
ideal
packaging
medium
for
this
new
technology.
Faltschachteln
bieten
ein
ideales
Verpackungsmedium
für
diese
neue
Technologie.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
active
compounds
can
also
be
present
in
dissolved
form
in
the
packaging
medium.
Weiterhin
können
die
Wirkstoffe
auch
in
gelöster
Form
im
Verpackungsmedium
vorhanden
sein.
EuroPat v2
Furthermore,
the
active
compounds
can
also
be
present
in
the
packaging
medium
in
dissolved
form.
Weiterhin
können
die
Wirkstoffe
auch
in
gelöster
Form
im
Verpackungsmedium
vorhanden
sein.
EuroPat v2
Article
12(1)
of
Directive
2008/90/EC
requires
the
Commission
to
decide
whether
propagating
material
and
fruit
plants
produced
in
a
third
country
and
affording
the
same
guarantees
as
regards
obligations
on
the
supplier,
identity,
characteristics,
plant
health,
growing
medium,
packaging,
inspection
arrangements,
marking
and
sealing
are
equivalent
in
all
these
respects
to
propagating
material
and
fruit
plants
produced
in
the
Union
and
complying
with
the
requirements
and
conditions
of
that
Directive.
Gemäß
Artikel 12
Absatz 1
der
Richtlinie
2008/90/EG
entscheidet
die
Kommission
für
Vermehrungsmaterial
und
Pflanzen
von
Obstarten
aus
einem
Drittland,
die
hinsichtlich
der
Versorgerauflagen,
der
Echtheit,
der
Merkmale,
des
Pflanzenschutzes,
des
Nährsubstrats,
der
Verpackung,
der
Prüfungsregelung,
der
Kennzeichnung
und
der
Plombierung
die
gleiche
Gewähr
bieten,
über
die
Gleichstellungsfeststellung
in
Bezug
auf
Vermehrungsmaterial
und
Pflanzen
von
Obstarten
aus
der
Union,
die
die
Vorschriften
und
Bedingungen
dieser
Richtlinie
erfüllen.
DGT v2019
In
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
21(2),
it
shall
be
decided
whether
vegetable
propagating
and
planting
material
produced
in
a
third
country
and
affording
the
same
guarantees
as
regards
obligations
on
the
supplier,
identity,
characteristics,
plant
health,
growing
medium,
packaging,
inspection
arrangements,
marking
and
sealing,
is
equivalent
in
all
these
respects
to
vegetable
propagating
and
planting
material
produced
in
the
Community
and
complying
with
the
requirements
and
conditions
of
this
Directive.
Für
Gemüsevermehrungsmaterial
und
Gemüsepflanzgut
aus
einem
Drittland,
das
in
Bezug
auf
die
Verpflichtungen
der
Versorger
hinsichtlich
der
Echtheit,
der
Merkmale,
des
Pflanzenschutzes,
des
Nährsubstrats,
der
Verpackung,
der
Prüfungsregelung,
der
Kennzeichnung
und
der
Plombierung
die
gleiche
Gewähr
bietet,
wird
über
die
Gleichstellungsfeststellung
in
Bezug
auf
Gemüsevermehrungsmaterial
und
Gemüsepflanzgut
aus
der
Gemeinschaft,
das
die
Vorschriften
und
Bedingungen
dieser
Richtlinie
erfüllt,
nach
dem
in
Artikel
21
Absatz
2
genannten
Verfahren
entschieden.
DGT v2019
In
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
19(2),
it
shall
be
decided
whether
propagating
material
and
fruit
plants
produced
in
a
third
country
and
affording
the
same
guarantees
as
regards
obligations
on
the
supplier,
identity,
characteristics,
plant
health,
growing
medium,
packaging,
inspection
arrangements,
marking
and
sealing,
are
equivalent
in
all
these
respects
to
propagating
material
and
fruit
plants
produced
in
the
Community
and
complying
with
the
requirements
and
conditions
of
this
Directive.
Für
Vermehrungsmaterial
und
Pflanzen
von
Obstarten
aus
einem
Drittland,
die
hinsichtlich
der
Versorgerauflagen,
der
Echtheit,
der
Merkmale,
des
Pflanzenschutzes,
des
Nährsubstrats,
der
Verpackung,
der
Prüfungsregelung,
der
Kennzeichnung
und
der
Plombierung
die
gleiche
Gewähr
bieten,
wird
über
die
Gleichstellungsfeststellung
in
Bezug
auf
Vermehrungsmaterial
und
Pflanzen
von
Obstarten
aus
der
Gemeinschaft,
die
die
Vorschriften
und
Bedingungen
dieser
Richtlinie
erfüllen,
nach
dem
Verfahren
gemäß
Artikel
19
Absatz
2
entschieden.
DGT v2019
Josef
Krenn,
Operations
Director
and
Markus
Ungersböck,
Head
of
Mechanical
Maintenance
at
Hamburger
Pitten
in
Austria
explain
the
success
story
of
TerraSpeed
Supreme
as
follows:
“At
Hamburger
Austria
we
produce
a
high-quality,
diverse
range
of
corrugating
medium,
packaging
papers
and
plasterboard
on
our
PM
4
in
Pitten.
Josef
Krenn,
Operations
Director
und
Markus
Ungersböck,
Head
of
Mechanical
Maintenance,
bei
Hamburger
Pitten
in
Österreich
erklären
die
Erfolgsgeschichte
von
TerraSpeed
Supreme
folgendermaßen:
„Bei
Hamburger
Austria
produzieren
wir
in
Pitten
an
der
PM
4
ein
hochwertiges
und
abwechslungsreiches
Sortenprogramm
von
Wellenstoff-
und
Verpackungspapieren
sowie
Gipsplattenkarton.
ParaCrawl v7.1
His
credo:
Packaging
is
a
medium
and
it
has
to
be
treated
like
any
other
media
(4)
Sein
Credo:
Die
Verpackung
ist
ein
Medium
und
muss
auch
wie
andere
Medien
behandelt
werden
(4)
ParaCrawl v7.1
Its
main
purpose
is
to
promote
the
use
of
cartons
and
cartonboard
to
brand
owners,
the
trade
as
well
as
designers,
the
media
and
politicians
as
an
economically
and
ecologically
balanced
packaging
medium.
Pro
Carton
ist
die
Europäische
Vereinigung
der
Karton-
und
Faltschachtelindustrie
mit
dem
Ziel,
Karton
und
Faltschachtel
als
ökonomisch
und
ökologisch
ausgewogenes
Verpackungsmedium
zu
fördern,
sowohl
in
der
Markenartikelindustrie
und
im
Handel
als
auch
bei
Design,
Medien
und
Politik.
ParaCrawl v7.1
Alternatively,
and/or
in
addition,
free
active
compounds
can
be
added
to
the
packaging
medium
and/or
encapsulated
in
the
lipid
vesicles.
Alternativ
oder/und
zusätzlich
können
freie
Wirkstoffe
dem
Verpackungsmedium
zugesetzt
oder/und
in
den
Lipidvesikeln
verkapselt
werden.
EuroPat v2
With
manufacturing
in
5
EU
countries
and
sales
offices
in
most
countries,
we
can
offer
good
quality
packaging
with
top
customer
service
for
delivery
of
all
types
of
packaging
in
short,
medium
or
long
production
runs,
thus
covering
the
whole
market.
Mit
Produktionsstätten
in
fünf
EU-Ländern
und
Verkaufsbüros
in
den
meisten
Ländern,
können
wir
gute
Qualität
Verpackung
mit
Top-Kunden-Service
für
die
Lieferung
aller
Arten
von
Verpackungen
in
kurze,
mittlere
oder
lange
Produktionsläufe
bieten
somit
den
gesamten
Markt
abdecken.
ParaCrawl v7.1
A
recently
completed
study
"Packaging:
a
medium
with
considerable
power"
compares
the
efficacy
and
reach
of
23
communication
channels.
Eine
vor
Kurzem
fertiggestellte
Studie
"Verpackung:
ein
Medium
mit
hoher
Durchschlagskraft"
vergleicht
Wirkung
und
Reichweite
von
23
Kommunikationskanälen.
ParaCrawl v7.1
The
film
permeability,
which
is
adjusted
precisely
to
your
products'
respiration,
enables
the
products
to
continue
to
breathe
oxygen
and
give
off
carbon
dioxide
through
the
packaging
medium.
Die
exakt
auf
die
Respiration
Ihrer
Produkte
eingestellte
Permeabilität
der
Folie
ermöglicht
den
Produkten
weiterhin
die
Atmung
von
Sauerstoff
und
die
Abgabe
von
Kohlendioxid
durch
das
Verpackungsmedium.
ParaCrawl v7.1
Our
PERLALUX®
product
portfolio
for
barrier
films
covers
a
full
range
of
solutions
for
primary
packaging
-
from
medium
barrier
to
ultra-high
barrier
films
for
extreme
protection
requirements
-
whatever
is
demanded
by
the
finished
product
and
climate
zone.
Unser
PERLALUX®-Folienprogramm
für
Barriere-Folien
beinhaltet
Lösungen
für
Primärverpackungen
von
mittleren
Barrierefolien
bis
hin
zu
Hochbarrierefolien
für
höchste
Schutzansprüche,
entsprechend
der
Produktanforderungen
und
Klimazonen.
ParaCrawl v7.1
At
Hamburger
Austria
we
produce
a
high-quality,
diverse
range
of
corrugating
medium,
packaging
papers
and
plasterboard
on
our
PM
4
in
Pitten.
Bei
Hamburger
Austria
produzieren
wir
in
Pitten
an
der
PM4
ein
hochwertiges
und
abwechslungsreiches
Sortenprogramm
von
Wellenstoff-
und
Verpackungspapieren
sowie
Gipsplattenkarton.
ParaCrawl v7.1