Translation of "Overall principles" in German

This Regulation sets the overall principles on the approach and content.
In dieser Verordnung werden die allgemeinen Grundsätze hinsichtlich Konzept und Inhalt festgelegt.
TildeMODEL v2018

Overall, the basic principles of the current chapters should be kept for the time being although the drafting of their provisions should be simplified.
Insgesamt sollten die Grundprinzipien dieser Kapitel unter Vereinfachung des Wortlauts vorläufig beibehalten werden.
TildeMODEL v2018

I agree with the overall principles of the political guidelines for the multi-annual programme.
Ich stimme mit den in den politischen Leitlinien für das mehrjährige Programm enthaltenen Grundsätzen überein.
Europarl v8

There will be a greater degree of focus on political issues - and thus on the overall principles of the rules.
Es wird eine stärkere Ausrichtung auf politische Themen und damit auf die übergreifenden Prinzipien der Vorschriften geben.
Europarl v8

The action plan will be based on the overall principles of the European forestry strategy, which are sustainability and subsidiarity.
Zudem wird der Aktionsplan auf den allgemeinen Grundsätzen der europäischen Forststrategie, nämlich Nachhaltigkeit und Subsidiarität, beruhen.
Europarl v8

This Directive should provide for such a framework and coordinate and integrate, and, in a longer perspective, further develop the overall principles and structures for protection and sustainable use of water in the Community in accordance with the principles of subsidiarity.
Mit dieser Richtlinie soll ein solcher Rahmen geschaffen, und es sollen die grundlegenden Prinzipien und Strukturen für den Schutz und den nachhaltigen Gebrauch von Wasser in der Gemeinschaft in Übereinstimmung mit dem Subsidiaritätsprinzip koordiniert, integriert und langfristig weiterentwickelt werden.
JRC-Acquis v3.0

It is therefore appropriate to require that national administrative procedures regarding use of healthcare in another Member State provide to the patients comparable guarantees of objectivity, non-discrimination and transparency, in such a way as to ensure that decisions by national authorities are made in a timely manner and with due care and regard for both these overall principles and the individual circumstances of each case.
Daher ist es angemessen zu fordern, dass Verwaltungsverfahren der Mitgliedstaaten bezüglich der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung den Patienten Objektivität, Nichtdiskriminierung und Transparenz in vergleichbarer Weise garantieren, so dass sichergestellt ist, dass Entscheidungen der nationalen Behörde rechtzeitig, sorgfältig und unter Berücksichtigung sowohl der allgemeinen Grundsätze als auch der Besonderheiten des Einzelfalls getroffen werden.
TildeMODEL v2018

The overall picture of principles, targets and objectives of Community policies in this field is rather confusing for outsiders.
Das Gesamtbild der Grundsätze, Vorgaben und Zielsetzungen der Gemeinschaftspolitiken in diesem Bereich ist für Außenstehende ziemlich verwirrend.
TildeMODEL v2018

The Danish Government suggests concentrating on laying down some overall principles rather than very detailed rules in the individual fields in order to reduce inconsistencies at national and EC level.
Die dänische Regierung schlägt vor, sich auf die Festlegung einiger grundlegender Prinzipien statt auf sehr detaillierte Regelungen in Einzelbereichen zu konzentrieren, um Unstimmigkeiten auf der Ebene der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft zu vermeiden.
TildeMODEL v2018

The external policy is integrated into the CFP to ensure alignment of its objectives with the overall principles and objectives of the CFP.
Die externe Dimension wird in die GFP integriert, damit auch hier die allgemeinen Grundsätze und Ziele der GFP Anwendung finden.
TildeMODEL v2018

In the debate about the scope and appropriateness of Community action, the Committee foresees a possible tension between the overall principles of the Internal Market, as determined by the general provisions of the Treaty and the particular impact of Article 129a (3).
Im Rahmen der Diskussion über den Umfang und die Zweckdienlichkeit eines Tätigwerdens der Kommission besteht nach Ansicht des Ausschusses die Möglichkeit, daß es zu Spannungen zwischen den (in den allgemeinen Bestimmungen des Vertrags festgelegten) globalen Grundsätzen des Binnenmarkts und den spezifischen Auswirkungen von Artikel 129 a Absatz 3 kommt.
TildeMODEL v2018

In the debate about the scope and appropriateness of Commission action, the Committee foresees a possible tension between the overall principles of the Internal Market, as determined by the general provisions of the Treaty and the particular impact of Article 129a (3) which allows Member States to introduce more stringent measures of consumer protection than are required by Community legislation.
Im Rahmen der Diskussion über den Umfang und die Zweckdienlichkeit eines Tätigwerdens der Kommission besteht nach Ansicht des Ausschusses die Möglichkeit, daß es zu Spannungen zwischen den (in den allgemeinen Bestimmungen des Vertrags festgelegten) globalen Grundsätzen des Binnenmarkts und den spezifischen Auswirkungen von Artikel 129 a Absatz 3 kommt, wo es den Mitgliedstaaten gestattet wird, Verbraucherschutzmaßnahmen zu ergreifen, deren Strenge über das im Gemeinschaftsrecht vorgesehene Maß hinausgeht.
TildeMODEL v2018

Overall, the basic principles and elements identified in 1998 in the EU Forestry Strategy are still valid.
Im Großen und Ganzen haben die Grundsätze und Faktoren, die 1998 in der Forststrategie der EU ausgewiesen wurden, ihre Gültigkeit bewahrt.
TildeMODEL v2018

In addition to the overall principles set out in Article 4, organic farming shall be based on the following specific principles:
Neben den allgemeinen Grundsätzen nach Artikel 4 hat der ökologische/biologische Landbau auf folgenden spezifischen Grundsätzen zu beruhen:
DGT v2019

In addition to the overall principles set out in Article 4, the production of processed organic food shall be based on the following specific principles:
Neben den allgemeinen Grundsätzen des Artikels 4 hat die Herstellung verarbeiteter ökologischer/biologischer Lebensmittel auf folgenden spezifischen Grundsätzen zu beruhen:
DGT v2019

In addition to the overall principles set out in Article 4, the production of processed organic feed shall be based on the following specific principles:
Neben den allgemeinen Grundsätzen des Artikels 4 hat die Herstellung verarbeiteter ökologischer/biologischer Futtermittel auf folgenden spezifischen Grundsätzen zu beruhen:
DGT v2019

Procedures regarding cross-border healthcare established by the Member States should give patients guarantees of objectivity, non-discrimination and transparency, in such a way as to ensure that decisions by national authorities are made in a timely manner and with due care and regard for both those overall principles and the individual circumstances of each case.
Die von den Mitgliedstaaten festgelegten Verfahren für die grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung sollten den Patienten Objektivität, Nichtdiskriminierung und Transparenz garantieren, so dass sichergestellt ist, dass Entscheidungen der nationalen Behörden rechtzeitig, sorgfältig und unter Berücksichtigung der allgemeinen Grundsätze und der Besonderheiten des Einzelfalls getroffen werden.
DGT v2019

It shall include the operator’s overall aims and principles of action, the role and responsibility of management, as well as the commitment towards continuously improving the control of major-accident hazards, and ensuring a high level of protection.
Es umfasst die übergeordneten Ziele und Handlungsgrundsätze des Betreibers, die Rolle und Verantwortung der Betriebsleitung und die Verpflichtung, die Beherrschung der Gefahren schwerer Unfälle ständig zu verbessern und ein hohes Schutzniveau zu gewährleisten.
DGT v2019

The overall principles for organic production, as provided for in Article 4 and 5 of Regulation (EC) No 834/2007, shall be based on an appropriate design and management of biological processes, based on ecological systems using natural resources which are internal to the system by methods that, in particular practice aquaculture complying with the principle of sustainable exploitation of fisheries.
Die allgemeinen Grundsätze, auf denen die ökologische/biologische Produktion gemäß Artikel 4 und 5 der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 beruhen muss, sehen eine geeignete Gestaltung und Handhabung biologischer Prozesse auf der Grundlage ökologischer Systeme unter Nutzung systeminterner natürlicher Ressourcen und unter Einsatz von Methoden vor, die im Fall der Aquakultur im Einklang mit dem Grundsatz der nachhaltigen Fischerei stehen.
DGT v2019

The Framework Programme retains the overall scope and principles as regards the Seventh Framework Programme of the Community adopted by Council Decision 2006/970/Euratom of 18 December 2006 concerning the Seventh Framework Programme of the European Atomic Energy Community (Euratom) for nuclear research and training activities (2007 to 2011) [7].
Das Rahmenprogramm behält insgesamt den Gegenstandsbereich und die Grundsätze des Siebten Euratom-Rahmenprogramms bei, das mit dem Beschluss 2006/970/Euratom des Rates vom 18. Dezember 2006 über das Siebte Rahmenprogramm der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom) für Forschungs- und Ausbildungsmaßnahmen im Nuklearbereich (2007-2011) [7] verabschiedet wurde.
DGT v2019

Overall principles must be tempered by the demands of subsidiarity, flexibility (vis avis technology and development of market structure) and the reality of significant differences between sectors (such as telecoms, post and energy).
Globale Prinzipien muessen durch die Forderungen nach Subsidiaritaet, Flexibilitaet (gegenueber den Technologien und der Entwicklung der Marktstrukturen) und nach Beruecksichtigung der bestehenden erheblichen Unterschiede zwischen den Sektoren (Telekommunikation, Post und Energie) nuanciert werden.
TildeMODEL v2018

It shall include the operator's overall aims and principles of action, the role and responsibility of management and shall address safety culture with respect to the control of major-accident hazards.
Es umfasst die übergeordneten Ziele und Handlungsgrundsätze des Betreibers, die Rolle und Verantwortung der Betriebsleitung und behandelt die Sicherheitskultur in Bezug auf die Beherrschung der Gefahren schwerer Unfälle.
TildeMODEL v2018

In June 2003 the Council welcomed this Communication as a good basis for developing a new range of policies towards these countries, defined overall goals and principles and identified possible incentives.
Im Juni 2003 begrüßte der Rat diese Mitteilung als gute Grundlage für die Entwicklung neuer Strategien gegenüber diesen Ländern, legte Gesamtziele und Prinzipien fest und benannte mögliche Anreize.
TildeMODEL v2018

In the debate about the scope and appropriateness of Commission action, the Committee foresees a possible tension between the overall principles of the Internal Market, as determined by the general provisions of the Treaty and the particular impact of Article 129a (3).
Im Rahmen der Diskussion über den Umfang und die Zweckdienlichkeit eines Tätigwerdens der Kommission besteht nach Ansicht des Ausschusses die Möglichkeit, daß es zu Spannungen zwischen den (in den allgemeinen Bestimmungen des Vertrags festgelegten) globalen Grundsätzen des Binnenmarkts und den spezifischen Auswirkungen von Artikel 129 a Absatz 3 kommt.
TildeMODEL v2018