Translation of "Overall principles" in German
This
Regulation
sets
the
overall
principles
on
the
approach
and
content.
In
dieser
Verordnung
werden
die
allgemeinen
Grundsätze
hinsichtlich
Konzept
und
Inhalt
festgelegt.
TildeMODEL v2018
Overall,
the
basic
principles
of
the
current
chapters
should
be
kept
for
the
time
being
although
the
drafting
of
their
provisions
should
be
simplified.
Insgesamt
sollten
die
Grundprinzipien
dieser
Kapitel
unter
Vereinfachung
des
Wortlauts
vorläufig
beibehalten
werden.
TildeMODEL v2018
I
agree
with
the
overall
principles
of
the
political
guidelines
for
the
multi-annual
programme.
Ich
stimme
mit
den
in
den
politischen
Leitlinien
für
das
mehrjährige
Programm
enthaltenen
Grundsätzen
überein.
Europarl v8
There
will
be
a
greater
degree
of
focus
on
political
issues
-
and
thus
on
the
overall
principles
of
the
rules.
Es
wird
eine
stärkere
Ausrichtung
auf
politische
Themen
und
damit
auf
die
übergreifenden
Prinzipien
der
Vorschriften
geben.
Europarl v8
The
action
plan
will
be
based
on
the
overall
principles
of
the
European
forestry
strategy,
which
are
sustainability
and
subsidiarity.
Zudem
wird
der
Aktionsplan
auf
den
allgemeinen
Grundsätzen
der
europäischen
Forststrategie,
nämlich
Nachhaltigkeit
und
Subsidiarität,
beruhen.
Europarl v8
This
Directive
should
provide
for
such
a
framework
and
coordinate
and
integrate,
and,
in
a
longer
perspective,
further
develop
the
overall
principles
and
structures
for
protection
and
sustainable
use
of
water
in
the
Community
in
accordance
with
the
principles
of
subsidiarity.
Mit
dieser
Richtlinie
soll
ein
solcher
Rahmen
geschaffen,
und
es
sollen
die
grundlegenden
Prinzipien
und
Strukturen
für
den
Schutz
und
den
nachhaltigen
Gebrauch
von
Wasser
in
der
Gemeinschaft
in
Übereinstimmung
mit
dem
Subsidiaritätsprinzip
koordiniert,
integriert
und
langfristig
weiterentwickelt
werden.
JRC-Acquis v3.0
It
is
therefore
appropriate
to
require
that
national
administrative
procedures
regarding
use
of
healthcare
in
another
Member
State
provide
to
the
patients
comparable
guarantees
of
objectivity,
non-discrimination
and
transparency,
in
such
a
way
as
to
ensure
that
decisions
by
national
authorities
are
made
in
a
timely
manner
and
with
due
care
and
regard
for
both
these
overall
principles
and
the
individual
circumstances
of
each
case.
Daher
ist
es
angemessen
zu
fordern,
dass
Verwaltungsverfahren
der
Mitgliedstaaten
bezüglich
der
grenzüberschreitenden
Gesundheitsversorgung
den
Patienten
Objektivität,
Nichtdiskriminierung
und
Transparenz
in
vergleichbarer
Weise
garantieren,
so
dass
sichergestellt
ist,
dass
Entscheidungen
der
nationalen
Behörde
rechtzeitig,
sorgfältig
und
unter
Berücksichtigung
sowohl
der
allgemeinen
Grundsätze
als
auch
der
Besonderheiten
des
Einzelfalls
getroffen
werden.
TildeMODEL v2018
The
overall
picture
of
principles,
targets
and
objectives
of
Community
policies
in
this
field
is
rather
confusing
for
outsiders.
Das
Gesamtbild
der
Grundsätze,
Vorgaben
und
Zielsetzungen
der
Gemeinschaftspolitiken
in
diesem
Bereich
ist
für
Außenstehende
ziemlich
verwirrend.
TildeMODEL v2018
The
Danish
Government
suggests
concentrating
on
laying
down
some
overall
principles
rather
than
very
detailed
rules
in
the
individual
fields
in
order
to
reduce
inconsistencies
at
national
and
EC
level.
Die
dänische
Regierung
schlägt
vor,
sich
auf
die
Festlegung
einiger
grundlegender
Prinzipien
statt
auf
sehr
detaillierte
Regelungen
in
Einzelbereichen
zu
konzentrieren,
um
Unstimmigkeiten
auf
der
Ebene
der
Mitgliedstaaten
und
der
Gemeinschaft
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018
The
external
policy
is
integrated
into
the
CFP
to
ensure
alignment
of
its
objectives
with
the
overall
principles
and
objectives
of
the
CFP.
Die
externe
Dimension
wird
in
die
GFP
integriert,
damit
auch
hier
die
allgemeinen
Grundsätze
und
Ziele
der
GFP
Anwendung
finden.
TildeMODEL v2018
In
the
debate
about
the
scope
and
appropriateness
of
Community
action,
the
Committee
foresees
a
possible
tension
between
the
overall
principles
of
the
Internal
Market,
as
determined
by
the
general
provisions
of
the
Treaty
and
the
particular
impact
of
Article
129a
(3).
Im
Rahmen
der
Diskussion
über
den
Umfang
und
die
Zweckdienlichkeit
eines
Tätigwerdens
der
Kommission
besteht
nach
Ansicht
des
Ausschusses
die
Möglichkeit,
daß
es
zu
Spannungen
zwischen
den
(in
den
allgemeinen
Bestimmungen
des
Vertrags
festgelegten)
globalen
Grundsätzen
des
Binnenmarkts
und
den
spezifischen
Auswirkungen
von
Artikel
129
a
Absatz
3
kommt.
TildeMODEL v2018
In
the
debate
about
the
scope
and
appropriateness
of
Commission
action,
the
Committee
foresees
a
possible
tension
between
the
overall
principles
of
the
Internal
Market,
as
determined
by
the
general
provisions
of
the
Treaty
and
the
particular
impact
of
Article
129a
(3)
which
allows
Member
States
to
introduce
more
stringent
measures
of
consumer
protection
than
are
required
by
Community
legislation.
Im
Rahmen
der
Diskussion
über
den
Umfang
und
die
Zweckdienlichkeit
eines
Tätigwerdens
der
Kommission
besteht
nach
Ansicht
des
Ausschusses
die
Möglichkeit,
daß
es
zu
Spannungen
zwischen
den
(in
den
allgemeinen
Bestimmungen
des
Vertrags
festgelegten)
globalen
Grundsätzen
des
Binnenmarkts
und
den
spezifischen
Auswirkungen
von
Artikel
129
a
Absatz
3
kommt,
wo
es
den
Mitgliedstaaten
gestattet
wird,
Verbraucherschutzmaßnahmen
zu
ergreifen,
deren
Strenge
über
das
im
Gemeinschaftsrecht
vorgesehene
Maß
hinausgeht.
TildeMODEL v2018
Overall,
the
basic
principles
and
elements
identified
in
1998
in
the
EU
Forestry
Strategy
are
still
valid.
Im
Großen
und
Ganzen
haben
die
Grundsätze
und
Faktoren,
die
1998
in
der
Forststrategie
der
EU
ausgewiesen
wurden,
ihre
Gültigkeit
bewahrt.
TildeMODEL v2018
In
addition
to
the
overall
principles
set
out
in
Article
4,
organic
farming
shall
be
based
on
the
following
specific
principles:
Neben
den
allgemeinen
Grundsätzen
nach
Artikel
4
hat
der
ökologische/biologische
Landbau
auf
folgenden
spezifischen
Grundsätzen
zu
beruhen:
DGT v2019
In
addition
to
the
overall
principles
set
out
in
Article
4,
the
production
of
processed
organic
food
shall
be
based
on
the
following
specific
principles:
Neben
den
allgemeinen
Grundsätzen
des
Artikels
4
hat
die
Herstellung
verarbeiteter
ökologischer/biologischer
Lebensmittel
auf
folgenden
spezifischen
Grundsätzen
zu
beruhen:
DGT v2019
In
addition
to
the
overall
principles
set
out
in
Article
4,
the
production
of
processed
organic
feed
shall
be
based
on
the
following
specific
principles:
Neben
den
allgemeinen
Grundsätzen
des
Artikels
4
hat
die
Herstellung
verarbeiteter
ökologischer/biologischer
Futtermittel
auf
folgenden
spezifischen
Grundsätzen
zu
beruhen:
DGT v2019
Procedures
regarding
cross-border
healthcare
established
by
the
Member
States
should
give
patients
guarantees
of
objectivity,
non-discrimination
and
transparency,
in
such
a
way
as
to
ensure
that
decisions
by
national
authorities
are
made
in
a
timely
manner
and
with
due
care
and
regard
for
both
those
overall
principles
and
the
individual
circumstances
of
each
case.
Die
von
den
Mitgliedstaaten
festgelegten
Verfahren
für
die
grenzüberschreitende
Gesundheitsversorgung
sollten
den
Patienten
Objektivität,
Nichtdiskriminierung
und
Transparenz
garantieren,
so
dass
sichergestellt
ist,
dass
Entscheidungen
der
nationalen
Behörden
rechtzeitig,
sorgfältig
und
unter
Berücksichtigung
der
allgemeinen
Grundsätze
und
der
Besonderheiten
des
Einzelfalls
getroffen
werden.
DGT v2019
It
shall
include
the
operator’s
overall
aims
and
principles
of
action,
the
role
and
responsibility
of
management,
as
well
as
the
commitment
towards
continuously
improving
the
control
of
major-accident
hazards,
and
ensuring
a
high
level
of
protection.
Es
umfasst
die
übergeordneten
Ziele
und
Handlungsgrundsätze
des
Betreibers,
die
Rolle
und
Verantwortung
der
Betriebsleitung
und
die
Verpflichtung,
die
Beherrschung
der
Gefahren
schwerer
Unfälle
ständig
zu
verbessern
und
ein
hohes
Schutzniveau
zu
gewährleisten.
DGT v2019
The
overall
principles
for
organic
production,
as
provided
for
in
Article
4
and
5
of
Regulation
(EC)
No
834/2007,
shall
be
based
on
an
appropriate
design
and
management
of
biological
processes,
based
on
ecological
systems
using
natural
resources
which
are
internal
to
the
system
by
methods
that,
in
particular
practice
aquaculture
complying
with
the
principle
of
sustainable
exploitation
of
fisheries.
Die
allgemeinen
Grundsätze,
auf
denen
die
ökologische/biologische
Produktion
gemäß
Artikel
4
und
5
der
Verordnung
(EG)
Nr.
834/2007
beruhen
muss,
sehen
eine
geeignete
Gestaltung
und
Handhabung
biologischer
Prozesse
auf
der
Grundlage
ökologischer
Systeme
unter
Nutzung
systeminterner
natürlicher
Ressourcen
und
unter
Einsatz
von
Methoden
vor,
die
im
Fall
der
Aquakultur
im
Einklang
mit
dem
Grundsatz
der
nachhaltigen
Fischerei
stehen.
DGT v2019
The
Framework
Programme
retains
the
overall
scope
and
principles
as
regards
the
Seventh
Framework
Programme
of
the
Community
adopted
by
Council
Decision
2006/970/Euratom
of
18
December
2006
concerning
the
Seventh
Framework
Programme
of
the
European
Atomic
Energy
Community
(Euratom)
for
nuclear
research
and
training
activities
(2007
to
2011)
[7].
Das
Rahmenprogramm
behält
insgesamt
den
Gegenstandsbereich
und
die
Grundsätze
des
Siebten
Euratom-Rahmenprogramms
bei,
das
mit
dem
Beschluss
2006/970/Euratom
des
Rates
vom
18.
Dezember
2006
über
das
Siebte
Rahmenprogramm
der
Europäischen
Atomgemeinschaft
(Euratom)
für
Forschungs-
und
Ausbildungsmaßnahmen
im
Nuklearbereich
(2007-2011)
[7]
verabschiedet
wurde.
DGT v2019
Overall
principles
must
be
tempered
by
the
demands
of
subsidiarity,
flexibility
(vis
avis
technology
and
development
of
market
structure)
and
the
reality
of
significant
differences
between
sectors
(such
as
telecoms,
post
and
energy).
Globale
Prinzipien
muessen
durch
die
Forderungen
nach
Subsidiaritaet,
Flexibilitaet
(gegenueber
den
Technologien
und
der
Entwicklung
der
Marktstrukturen)
und
nach
Beruecksichtigung
der
bestehenden
erheblichen
Unterschiede
zwischen
den
Sektoren
(Telekommunikation,
Post
und
Energie)
nuanciert
werden.
TildeMODEL v2018
It
shall
include
the
operator's
overall
aims
and
principles
of
action,
the
role
and
responsibility
of
management
and
shall
address
safety
culture
with
respect
to
the
control
of
major-accident
hazards.
Es
umfasst
die
übergeordneten
Ziele
und
Handlungsgrundsätze
des
Betreibers,
die
Rolle
und
Verantwortung
der
Betriebsleitung
und
behandelt
die
Sicherheitskultur
in
Bezug
auf
die
Beherrschung
der
Gefahren
schwerer
Unfälle.
TildeMODEL v2018
In
June
2003
the
Council
welcomed
this
Communication
as
a
good
basis
for
developing
a
new
range
of
policies
towards
these
countries,
defined
overall
goals
and
principles
and
identified
possible
incentives.
Im
Juni
2003
begrüßte
der
Rat
diese
Mitteilung
als
gute
Grundlage
für
die
Entwicklung
neuer
Strategien
gegenüber
diesen
Ländern,
legte
Gesamtziele
und
Prinzipien
fest
und
benannte
mögliche
Anreize.
TildeMODEL v2018
In
the
debate
about
the
scope
and
appropriateness
of
Commission
action,
the
Committee
foresees
a
possible
tension
between
the
overall
principles
of
the
Internal
Market,
as
determined
by
the
general
provisions
of
the
Treaty
and
the
particular
impact
of
Article
129a
(3).
Im
Rahmen
der
Diskussion
über
den
Umfang
und
die
Zweckdienlichkeit
eines
Tätigwerdens
der
Kommission
besteht
nach
Ansicht
des
Ausschusses
die
Möglichkeit,
daß
es
zu
Spannungen
zwischen
den
(in
den
allgemeinen
Bestimmungen
des
Vertrags
festgelegten)
globalen
Grundsätzen
des
Binnenmarkts
und
den
spezifischen
Auswirkungen
von
Artikel
129
a
Absatz
3
kommt.
TildeMODEL v2018