Translation of "Overall organisation" in German
What
will
be
the
impact
on
the
overall
organisation
of
health
systems?
Welche
Auswirkungen
sind
für
die
Organisation
der
Gesundheitssysteme
insgesamt
zu
erwarten?
TildeMODEL v2018
It
can
also
help
in
ensuring
efficient
overall
organisation
of
health
systems.
Sie
kann
auch
dazu
beitragen,
eine
effiziente
Gesamtorganisation
der
Gesundheitssysteme
sicherzustellen.
TildeMODEL v2018
Overall,
the
organisation
of
the
programme
was
viewed
as
having
been
well
carried
out.
Insgesamt
wurde
die
Durchführung
des
Programms
gut
beurteilt.
EUbookshop v2
The
Central
Secretariat
performs
all
administrative
tasks
of
the
overall
organisation.
Die
administrativen
Arbeiten
der
Gesamtorganisation
werden
durch
das
Zentralsekretariat
ausgeführt.
ParaCrawl v7.1
She
is
responsible
for
the
object
sensing
and
overall
organisation
of
all
of
the
technical
tasks.
Ihre
Aufgaben
dabei
sind
die
Objekterkennung
und
Gesamtorganisation
aller
technischen
Aufgaben.
ParaCrawl v7.1
The
overall
organisation
is
being
adapted
to
current
market
requirements
and
strategically
realigned.
Die
Gesamtorganisation
wird
an
die
aktuellen
Markterfordernisse
angepasst
und
strategisch
neu
ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1
An
information
systems
strategy
is
one
of
the
many
required
strategic
plans
within
overall
organisation
strategy.
Eine
Informationssystemstrategie
ist
eine
der
vielen
erforderlichen
strategischen
Pläne
im
Gesamtorganisation
Strategie.
ParaCrawl v7.1
The
Head
of
the
Agency
shall
be
responsible
for
the
Agency's
overall
organisation
and
functioning
and
shall
ensure
that
the
guidelines
and
guidance
of
the
Council
and
the
decisions
of
the
Steering
Board
are
implemented
by
the
Chief
Executive,
who
shall
report
to
the
Head
of
the
Agency.
Der
Leiter
der
Agentur
trägt
die
Verantwortung
für
die
allgemeine
Organisation
und
Arbeitsweise
der
Agentur.
DGT v2019
These
processes
also
require
a
high
degree
of
professionalism
in
the
overall
organisation
of
the
national
administrations.
Diese
Verfahren
erfordern
auch
ein
hohes
Maß
an
Professionalität
bei
der
Gesamtorganisation
der
nationalen
Verwaltungen.
TildeMODEL v2018
These
processes
require
also
a
high
degree
of
professionalism
in
the
overall
organisation
of
the
national
administrations.
Diese
Verfahren
erfordern
auch
ein
hohes
Maß
an
Professionalität
bei
der
Gesamtorganisation
der
nationalen
Verwaltungen.
TildeMODEL v2018
For
example,
if
you
are
viewing
the
insights
for
the
overall
organisation,
the
overall
context
will
be
your
company’s
scores.
Wenn
Sie
beispielsweise
die
Erkenntnisse
der
gesamten
Organisation
betrachten,
ist
der
Kontext
die
gesamte
Organisation.
ParaCrawl v7.1
These
are
dedicated
to
the
organisational
processes
and
primarily
supervise
the
qualitative
aspects
of
the
overall
organisation
of
an
insurer.
Sie
widmen
sich
den
organisatorischen
Abläufen
und
beaufsichtigen
primär
die
qualitativen
Aspekte
der
Gesamtorganisation
eines
Versicherers.
ParaCrawl v7.1
Within
this
feedback
speakers,
content,
venue,
service
and
overall
organisation
are
assessed
and
graded.
Hier
werden
Referenten,
Inhalte,
Veranstaltungsstätte,
Betreuung
und
Gesamtorganisation
mit
Schulnoten
bewertet.
ParaCrawl v7.1
A
special
study
has
been
carried
out
on
sea
borders
with
a
view
to
incorporating
them
in
the
overall
organisation
of
the
Union’s
external
borders.
Eine
spezielle
Studie
befasst
sich
mit
den
Seegrenzen,
um
sie
in
die
allgemeine
Organisation
der
Außengrenzen
der
Union
einzubeziehen.
Europarl v8
Ladies
and
gentlemen,
you
mentioned
a
wide
range
of
individual
problems,
notably
the
issue
of
the
health
service,
including
access
to
medicines
and
its
overall
organisation.
Meine
Damen
und
Herren,
Sie
haben
eine
Vielzahl
von
Einzelproblemen
genannt,
vor
allem
die
Frage
der
Gesundheitsdienste
einschließlich
des
Zugangs
zu
Arzneimitteln
und
seiner
allgemeinen
Organisation.
Europarl v8
It
is
setting
them
goals,
it
is
identifying
the
need
for
training
for
development,
for
promotion
and
identifying
the
things
that
they
need
to
do
to
contribute
to
the
development
of
themselves
and
to
the
organisation
overall.
Es
geht
darum,
den
Bediensteten
Ziele
zu
setzen,
festzustellen,
wo
Fortbildungsbedarf
zur
Entwicklung
und
Beförderung
besteht,
und
den
Beitrag
zu
benennen,
den
sie
selbst
zu
ihrer
eigenen
Entwicklung
und
zur
Entwicklung
der
Organisation
insgesamt
leisten
müssen.
Europarl v8
The
issue
is
now
part
of
a
broader
debate
about
control
over
the
secret
services
and
their
overall
organisation
and
respective
mandates.
Das
Thema
ist
jetzt
Teil
einer
allgemeineren
Diskussion
über
die
Kontrolle
über
die
Geheimdienste
sowie
ihre
Organisation
insgesamt
und
ihre
jeweiligen
Aufträge.
TildeMODEL v2018
Feedback
regarding
the
overall
C2007
Programme
organisation
is
for
the
most
part
positive,
but
there
is
a
perception
that
improvements
can
be
achieved
in
a
number
of
areas.
Auch
Feedback,
das
die
Gesamtorganisation
des
Programms
betrifft,
fällt
größtenteils
positiv
aus,
allerdings
gibt
es
auch
die
Wahrnehmung,
dass
in
manchen
Bereichen
Verbesserungen
möglich
wären.
TildeMODEL v2018
The
overall
organisation,
its
processes,
procedures
and
activities
need
to
be
set
out
in
detailed
documentation
(manuals).
Die
Gesamtorganisation
sowie
ihre
Prozesse,
Verfahren
und
Tätigkeiten
müssen
in
einer
detaillierten
Dokumentation
(Handbücher)
dargelegt
werden.
DGT v2019
The
Member
State
in
which
a
transnational
producer
organisation
or
a
transnational
association
of
producer
organisations
has
its
head
office
shall
have
overall
responsibility
for
organisation
of
checks
on
that
organisation
or
association
and
shall
apply
sanctions
to
it
where
necessary.
Der
Mitgliedstaat,
in
dem
eine
länderübergreifende
Erzeugerorganisation
oder
eine
länderübergreifende
Vereinigung
von
Erzeugerorganisationen
ihren
Sitz
hat,
trägt
die
Gesamtverantwortung
für
die
Durchführung
der
Kontrollen
bei
der
betreffenden
Organisation
bzw.
Vereinigung
und
verhängt
etwa
erforderliche
Sanktionen.
DGT v2019
This
person
acts
as
a
contact
point
for
practical
questions
associated
with
the
call,
and
ensures
the
overall
planning
and
organisation
of
the
proposal
reception
and
evaluation
process.
Diese
Person
ist
dann
der
Ansprechpartner
für
praktische
Fragen
im
Zusammenhang
mit
der
Aufforderung
und
für
die
gesamte
Planung
und
Abwicklung
der
Vorschlagsannahme
und
-bewertung
zuständig.
DGT v2019
The
Member
State
in
which
a
transnational
producer
organisation
or
a
transnational
association
of
producer
organisations
has
its
head
office
shall
have
overall
responsibility
for
organisation
of
checks
on
that
organisation
or
association
in
respect
of
notably
the
operational
programme
and
operational
fund
and
shall
apply
sanctions
to
it
where
necessary.
Der
Mitgliedstaat,
in
dem
eine
länderübergreifende
Erzeugerorganisation
oder
eine
länderübergreifende
Vereinigung
von
Erzeugerorganisationen
ihren
Sitz
hat,
trägt
die
Gesamtverantwortung
für
die
Durchführung
der
Kontrollen
bei
der
betreffenden
Organisation
bzw.
Vereinigung,
insbesondere
hinsichtlich
des
operationellen
Programms
und
des
Betriebsfonds,
und
verhängt
etwa
erforderliche
Sanktionen.
DGT v2019
A
producer
organisation
fulfils
the
objectives
mentioned
in
this
paragraph
provided
that
the
pursuit
of
those
objectives
leads
to
the
integration
of
activities
and
such
integration
is
likely
to
generate
significant
efficiencies
so
that
the
activities
of
the
producer
organisation
overall
contribute
to
the
fulfilment
of
the
objectives
of
Article
39
TFEU.
Eine
Erzeugerorganisation
erfüllt
die
in
diesem
Absatz
genannten
Ziele,
wenn
mit
der
Verfolgung
dieser
Ziele
eine
Integration
von
Tätigkeiten
erreicht
und
durch
eine
solche
Integration
voraussichtlich
erhebliche
Effizienzgewinne
erzielt
werden,
so
dass
die
Tätigkeiten
der
Erzeugerorganisation
insgesamt
zur
Verwirklichung
der
Ziele
des
Artikels
39
AEUV
beitragen.
DGT v2019
To
achieve
those
CAP
objectives,
recognised
producer
organisations
should
be
able
to
negotiate,
subject
to
quantitative
limits,
the
terms
of
delivery
contracts,
including
prices,
for
some
or
all
of
their
members'
production,
provided
that
those
organisations
pursue
one
or
more
of
the
objectives
of
concentrating
supply,
the
placing
on
the
market
of
the
products
produced
by
its
members
and
optimising
production
costs,
and
provided
that
the
pursuit
of
those
objectives
leads
to
the
integration
of
activities
and
such
integration
is
likely
to
generate
significant
efficiencies
so
that
the
activities
of
the
producer
organisation
overall
contribute
to
the
fulfilment
of
the
objectives
of
Article
39
TFEU.
Zur
Verwirklichung
dieser
GAP-Ziele
sollte
es
anerkannten
Erzeugerorganisationen
vorbehaltlich
mengenmäßiger
Beschränkungen
ermöglicht
werden,
die
Bedingungen
von
Lieferverträgen
einschließlich
der
Preise
für
einen
Teil
oder
die
Gesamtheit
der
Erzeugung
ihrer
Mitglieder
auszuhandeln,
sofern
diese
Organisationen
eines
oder
mehrere
der
Ziele
der
Bündelung
des
Angebots,
der
Vermarktung
der
Erzeugung
ihrer
Mitglieder
und
der
Optimierung
der
Produktionskosten
verfolgen
und
sofern
die
Verfolgung
dieser
Ziele
zu
einer
Integration
von
Tätigkeiten
führt,
durch
die
voraussichtlich
erhebliche
Effizienzgewinne
erzielt
werden,
mit
dem
Ergebnis,
dass
die
Tätigkeiten
der
Erzeugerorganisation
insgesamt
zur
Verwirklichung
der
Ziele
des
Artikels
39
AEUV
beitragen.
DGT v2019
The
‘Farm
Advisory
System’
covers
the
overall
organisation
and
the
various
public
and/or
private
operators
that
deliver
‘farm
advisory
services’
to
a
farmer
in
a
Member
State
(Article
12
of
Council
Regulation
(EC)
No
73/2009).
Die
„landwirtschaftliche
Betriebsberatung”
ist
zuständig
für
die
allgemeine
Organisation
und
die
unterschiedlichen
Behörden
und/oder
privaten
Stellen,
die
Betriebsinhabern
in
einem
Mitgliedstaat
„landwirtschaftliche
Beratungsdienste”
anbieten
(Artikel
12
der
Verordnung
(EG)
Nr.
73/2009
des
Rates).
TildeMODEL v2018