Translation of "Overall organisation" in German

What will be the impact on the overall organisation of health systems?
Welche Auswirkungen sind für die Organisation der Gesundheitssysteme insgesamt zu erwarten?
TildeMODEL v2018

It can also help in ensuring efficient overall organisation of health systems.
Sie kann auch dazu beitragen, eine effiziente Gesamtorganisation der Gesundheitssysteme sicherzustellen.
TildeMODEL v2018

Overall, the organisation of the programme was viewed as having been well carried out.
Insgesamt wurde die Durchführung des Programms gut beurteilt.
EUbookshop v2

The Central Secretariat performs all administrative tasks of the overall organisation.
Die administrativen Arbeiten der Gesamtorganisation werden durch das Zentralsekretariat ausgeführt.
ParaCrawl v7.1

She is responsible for the object sensing and overall organisation of all of the technical tasks.
Ihre Aufgaben dabei sind die Objekterkennung und Gesamtorganisation aller technischen Aufgaben.
ParaCrawl v7.1

The overall organisation is being adapted to current market requirements and strategically realigned.
Die Gesamtorganisation wird an die aktuellen Markterfordernisse angepasst und strategisch neu ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1

An information systems strategy is one of the many required strategic plans within overall organisation strategy.
Eine Informationssystemstrategie ist eine der vielen erforderlichen strategischen Pläne im Gesamtorganisation Strategie.
ParaCrawl v7.1

The Head of the Agency shall be responsible for the Agency's overall organisation and functioning and shall ensure that the guidelines and guidance of the Council and the decisions of the Steering Board are implemented by the Chief Executive, who shall report to the Head of the Agency.
Der Leiter der Agentur trägt die Verantwortung für die allgemeine Organisation und Arbeitsweise der Agentur.
DGT v2019

These processes also require a high degree of professionalism in the overall organisation of the national administrations.
Diese Verfahren erfordern auch ein hohes Maß an Professionalität bei der Gesamtorganisation der nationalen Verwaltungen.
TildeMODEL v2018

These processes require also a high degree of professionalism in the overall organisation of the national administrations.
Diese Verfahren erfordern auch ein hohes Maß an Professionalität bei der Gesamtorganisation der nationalen Verwaltungen.
TildeMODEL v2018

For example, if you are viewing the insights for the overall organisation, the overall context will be your company’s scores.
Wenn Sie beispielsweise die Erkenntnisse der gesamten Organisation betrachten, ist der Kontext die gesamte Organisation.
ParaCrawl v7.1

These are dedicated to the organisational processes and primarily supervise the qualitative aspects of the overall organisation of an insurer.
Sie widmen sich den organisatorischen Abläufen und beaufsichtigen primär die qualitativen Aspekte der Gesamtorganisation eines Versicherers.
ParaCrawl v7.1

Within this feedback speakers, content, venue, service and overall organisation are assessed and graded.
Hier werden Referenten, Inhalte, Veranstaltungsstätte, Betreuung und Gesamtorganisation mit Schulnoten bewertet.
ParaCrawl v7.1

A special study has been carried out on sea borders with a view to incorporating them in the overall organisation of the Union’s external borders.
Eine spezielle Studie befasst sich mit den Seegrenzen, um sie in die allgemeine Organisation der Außengrenzen der Union einzubeziehen.
Europarl v8

Ladies and gentlemen, you mentioned a wide range of individual problems, notably the issue of the health service, including access to medicines and its overall organisation.
Meine Damen und Herren, Sie haben eine Vielzahl von Einzelproblemen genannt, vor allem die Frage der Gesundheitsdienste einschließlich des Zugangs zu Arzneimitteln und seiner allgemeinen Organisation.
Europarl v8

It is setting them goals, it is identifying the need for training for development, for promotion and identifying the things that they need to do to contribute to the development of themselves and to the organisation overall.
Es geht darum, den Bediensteten Ziele zu setzen, festzustellen, wo Fortbildungsbedarf zur Entwicklung und Beförderung besteht, und den Beitrag zu benennen, den sie selbst zu ihrer eigenen Entwicklung und zur Entwicklung der Organisation insgesamt leisten müssen.
Europarl v8

The issue is now part of a broader debate about control over the secret services and their overall organisation and respective mandates.
Das Thema ist jetzt Teil einer allgemeineren Diskussion über die Kontrolle über die Geheimdienste sowie ihre Organisation insgesamt und ihre jeweiligen Aufträge.
TildeMODEL v2018

Feedback regarding the overall C2007 Programme organisation is for the most part positive, but there is a perception that improvements can be achieved in a number of areas.
Auch Feedback, das die Gesamtorganisation des Programms betrifft, fällt größtenteils positiv aus, allerdings gibt es auch die Wahrnehmung, dass in manchen Bereichen Verbesserungen möglich wären.
TildeMODEL v2018

The overall organisation, its processes, procedures and activities need to be set out in detailed documentation (manuals).
Die Gesamtorganisation sowie ihre Prozesse, Verfahren und Tätigkeiten müssen in einer detaillierten Dokumentation (Handbücher) dargelegt werden.
DGT v2019

The Member State in which a transnational producer organisation or a transnational association of producer organisations has its head office shall have overall responsibility for organisation of checks on that organisation or association and shall apply sanctions to it where necessary.
Der Mitgliedstaat, in dem eine länderübergreifende Erzeugerorganisation oder eine länderübergreifende Vereinigung von Erzeugerorganisationen ihren Sitz hat, trägt die Gesamtverantwortung für die Durchführung der Kontrollen bei der betreffenden Organisation bzw. Vereinigung und verhängt etwa erforderliche Sanktionen.
DGT v2019

This person acts as a contact point for practical questions associated with the call, and ensures the overall planning and organisation of the proposal reception and evaluation process.
Diese Person ist dann der Ansprechpartner für praktische Fragen im Zusammenhang mit der Aufforderung und für die gesamte Planung und Abwicklung der Vorschlagsannahme und -bewertung zuständig.
DGT v2019

The Member State in which a transnational producer organisation or a transnational association of producer organisations has its head office shall have overall responsibility for organisation of checks on that organisation or association in respect of notably the operational programme and operational fund and shall apply sanctions to it where necessary.
Der Mitgliedstaat, in dem eine länderübergreifende Erzeugerorganisation oder eine länderübergreifende Vereinigung von Erzeugerorganisationen ihren Sitz hat, trägt die Gesamtverantwortung für die Durchführung der Kontrollen bei der betreffenden Organisation bzw. Vereinigung, insbesondere hinsichtlich des operationellen Programms und des Betriebsfonds, und verhängt etwa erforderliche Sanktionen.
DGT v2019

A producer organisation fulfils the objectives mentioned in this paragraph provided that the pursuit of those objectives leads to the integration of activities and such integration is likely to generate significant efficiencies so that the activities of the producer organisation overall contribute to the fulfilment of the objectives of Article 39 TFEU.
Eine Erzeugerorganisation erfüllt die in diesem Absatz genannten Ziele, wenn mit der Verfolgung dieser Ziele eine Integration von Tätigkeiten erreicht und durch eine solche Integration voraussichtlich erhebliche Effizienzgewinne erzielt werden, so dass die Tätigkeiten der Erzeugerorganisation insgesamt zur Verwirklichung der Ziele des Artikels 39 AEUV beitragen.
DGT v2019

To achieve those CAP objectives, recognised producer organisations should be able to negotiate, subject to quantitative limits, the terms of delivery contracts, including prices, for some or all of their members' production, provided that those organisations pursue one or more of the objectives of concentrating supply, the placing on the market of the products produced by its members and optimising production costs, and provided that the pursuit of those objectives leads to the integration of activities and such integration is likely to generate significant efficiencies so that the activities of the producer organisation overall contribute to the fulfilment of the objectives of Article 39 TFEU.
Zur Verwirklichung dieser GAP-Ziele sollte es anerkannten Erzeugerorganisationen vorbehaltlich mengenmäßiger Beschränkungen ermöglicht werden, die Bedingungen von Lieferverträgen einschließlich der Preise für einen Teil oder die Gesamtheit der Erzeugung ihrer Mitglieder auszuhandeln, sofern diese Organisationen eines oder mehrere der Ziele der Bündelung des Angebots, der Vermarktung der Erzeugung ihrer Mitglieder und der Optimierung der Produktionskosten verfolgen und sofern die Verfolgung dieser Ziele zu einer Integration von Tätigkeiten führt, durch die voraussichtlich erhebliche Effizienzgewinne erzielt werden, mit dem Ergebnis, dass die Tätigkeiten der Erzeugerorganisation insgesamt zur Verwirklichung der Ziele des Artikels 39 AEUV beitragen.
DGT v2019

The ‘Farm Advisory System’ covers the overall organisation and the various public and/or private operators that deliver ‘farm advisory services’ to a farmer in a Member State (Article 12 of Council Regulation (EC) No 73/2009).
Die „landwirtschaftliche Betriebsberatung” ist zuständig für die allgemeine Organisation und die unterschiedlichen Behörden und/oder privaten Stellen, die Betriebsinhabern in einem Mitgliedstaat „landwirtschaftliche Beratungsdienste” anbieten (Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 des Rates).
TildeMODEL v2018