Translation of "Outstanding results" in German

This operation clearly demonstrates the outstanding results that can be achieved through international cooperation".
Diese Operation macht deutlich, welche Erfolge durch internationale Zusammenarbeit möglich sind“.
TildeMODEL v2018

Outstanding results can be seen in some Member States.
Herausragende Ergebnisse sind in einigen Mitgliedstaaten zu verzeichnen.
TildeMODEL v2018

Yes, the CAP has indeed achieved outstanding results in the forty years of its existence.
Ja, die GAP hat in den vierzig Jahren ihres Bestehens Hervorragendes geleistet.
TildeMODEL v2018

Surprisingly, it has been found that the aforedescribed combination of process steps produces outstanding results.
Überraschenderweise hat sich herausgestellt daß die angegebene Kombination von Verfahrensschritten gute Ergebnisse liefert.
EuroPat v2

A visual assessment of the web printed by the gravure method showed outstanding printing results.
Eine visuelle Bewertung der im Tiefdruck bedruckten Bahn zeigte ein hervorragendes Druckergebnis.
EuroPat v2

Outstanding results can be obtained with vegetable oils in dilutions of from 1:10 to 1:100.
Mit Pflanzenölen lassen sich hervorragende Resultate in Verdünnung von 1:10 bis 1:100 erreichen.
EuroPat v2

Outstanding results were achieved by the following inventors or suppliers:
Herausragende Ergebnisse wurden erzielt von den folgenden Erfindern bzw. Anbietern:
EuroPat v2

Outstanding results for example are obtained at a weight ratio of 50:50.
Ausgezeichnete Ergebnisse werden z.B. mit einem Gewichtsverhältnis von 50:50 erhalten.
EuroPat v2

The Commission also recognised outstanding networking and results among the Europe INNOVA networks.
Im Übrigen würdigte die Kommission auch die hervorragenden Austauschaktivitäten und Ergebnisse der Europe-INNOVA-Netzwerke.
EUbookshop v2

INTERFORST 2014 came to a close with outstanding results.
Die INTERFORST 2014 ist mit hervorragenden Ergebnissen zu Ende gegangen.
ParaCrawl v7.1

Ambition and training alone will not lead to outstanding results.
Ehrgeiz und Training allein verhelfen nicht zu überragenden Ergebnissen.
ParaCrawl v7.1

But a low- impedance type of only 32 Ohm already demonstrated outstanding results.
Aber auch ein niederohmiger Typ mit nur 32 Ohm zeigte schon hervorragende Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1

Shortly after a ramp-up time, the film manufacturer achieved outstanding coating results.
Nach einer kurzen Anlaufphase erzielte der Folienhersteller hervorragende Beschichtungsergebnisse.
ParaCrawl v7.1

And not rarely do they achieve outstanding results in international competitions.
Und erzielen nicht selten herausragende Erfolge in internationalen Wettbewerben.
ParaCrawl v7.1

Outstanding results have been achieved last year in all areas.
In allen Bereichen wurden hervorragende Ergebnisse erzielt.
ParaCrawl v7.1

We are aware of how important good product quality is in achieving outstanding end results.
Wir wissen, wie wichtig gute Produktqualität für das hervorragende Endergebnis ist.
ParaCrawl v7.1

It indicates that we can not gain take advantage of its outstanding results.
Es zeigt, dass wir nicht nutzen Sie seine hervorragende Ergebnisse zu gewinnen.
ParaCrawl v7.1

Top performing businesses are seeing outstanding results with video-based lead forms and you can too!
Top-Unternehmen erzielen mit videobasierten Lead-Formularen hervorragende Resultate – und Sie können das auch!
ParaCrawl v7.1

She obtains outstanding results with her students.
Dabei gelangt sie mit ihren Studierenden zu hervorragenden Ergebnissen.
ParaCrawl v7.1