Translation of "Outcome of the meeting" in German

The European Union is mainly satisfied with the outcome of the Summit meeting.
Die Europäische Union ist insgesamt zufrieden mit den Ergebnissen des Gipfels.
Europarl v8

Given these circumstances, I am satisfied with the outcome of the meeting.
Angesichts dieser Umstände bin ich mit dem Ergebnis der Sitzung zufrieden.
Europarl v8

This must also be the outcome of the meeting of the G20 countries.
Das muss auch das Ergebnis des Treffens der G20-Länder sein.
Europarl v8

I would really like to know the outcome of the meeting.
Ich würde wirklich gerne etwas über das Ergebnis des Treffens erfahren.
Europarl v8

Our understanding is that the outcome of the meeting was largely positive.
Unserer Ansicht nach war das Ergebnis dieser Zusammenkunft im Großen und Ganzen positiv.
Europarl v8

The following conclusions may be drawn from the outcome of the meeting.
Aus dem Ergebnis der Beratungen der Konferenz lassen sich folgende Schlüsse ziehen.
Europarl v8

The president discussed the outcome of the European Council meeting.
Der PRÄSIDENT äußert sich zu dem Ergebnis der Tagung des Europäischen Rates.
TildeMODEL v2018

It looks forward to the positive outcome of the forthcoming Ministerial Meeting in Naples of the Euro-Mediterranean Partnership.
Er sieht den positiven Ergebnissen der kommenden Europa-Mittelmeer-Ministerkonferenz in Neapel erwartungsvoll entgegen.
TildeMODEL v2018

Commissioner McCreevy welcomed the positive outcome of the meeting with PCAOB Chairman Mark Olson:
Kommissar McCreevy begrüßte den positiven Ausgang seines Treffens mit dem PCAOB-Vorsitzenden Mark Olson:
TildeMODEL v2018

The President of the Council will present the outcome of the meeting to the European Council.
Der Präsident des Rates wird dem Europäischen Rat die Ergebnisse der Beratungen vortragen.
TildeMODEL v2018

The Presidency briefed the Council on the outcome of the meeting.
Der Vorsitz unterrichtete den Rat über die Ergebnisse dieses Treffens.
TildeMODEL v2018

The outcome of the Meeting was very positive.
Das Ergebnis des Treffens war sehr positiv.
TildeMODEL v2018

As usual, however, the Presidency informed the other Member States of the outcome of the meeting.
Über diese Sitzung haben die Zwölf somit nicht verhandelt.
EUbookshop v2

The main outcome of the preparatory meeting was the drafting of a joint diaspora commitments statement to the WHS .
Ein Ergebnis des Treffens war eine gemeinsame Verpflichtungserklärung der Diaspora zum humanitären Weltgipfel.
ParaCrawl v7.1

The report is complemented by a summary of the outcome of the UN meeting.
Den Bericht ergänzt eine Zusammenfassung der Ergebnisse der Konferenz.
ParaCrawl v7.1