Translation of "Out of this world" in German
They're
out
of
this
world.
Sie
sind
nicht
von
dieser
Welt.
OpenSubtitles v2018
It's
called
Out
of
This
World.
Es
heißt
'Nicht
von
dieser
Welt'.
OpenSubtitles v2018
When
this
little
girl
is
lost,
we're
talking
about
out
of
this
world.
Wenn
dieses
kleine
Mädchen
verschwindet,
dann
meinen
wir
von
dieser
Welt.
OpenSubtitles v2018
For
hardness
and
strength,
it's
out
of
this
world.
Es
kann
nicht
von
dieser
Welt
sein.
OpenSubtitles v2018
Uh,
but
you
have
to
admit
the
chicken
was
out
of
this
world.
Aber
du
musst
zugeben,
das
Hühnchen
war
nicht
von
dieser
Welt.
OpenSubtitles v2018
I
have
to
keep
magic
out
of
this
world,
Neal.
Ich
muss
diese
Welt
von
der
Magie
befreien.
OpenSubtitles v2018
In
god's
name,
I
command
you
out
of
this
world.
Im
Namen
Gottes
befehle
ich
Ihnen,
diese
Welt
zu
verlassen.
OpenSubtitles v2018
It's
out
of
this
world.
Das
ist
nicht
von
dieser
Welt.
OpenSubtitles v2018
And
one
guy
who
is
out
of
this
world,
literally.
Und
der
andere
ist
buchstäblich
nicht
von
dieser
Welt.
OpenSubtitles v2018
We
have
a
Fettucini
that
is
out
of
this
world.
Wir
haben
Fettuccini,
die
nicht
von
dieser
Welt
sind
in
weißer
Muschelsauce.
OpenSubtitles v2018
We
have
a
Binford
tool
that's
out
of
this
world.
Wir
haben
ein
Binford-Werkzeug,
das
nicht
von
dieser
Welt
ist.
OpenSubtitles v2018
And
our
two
next
guests
have
actually
been
out
of
this
world.
Unsere
nächsten
beiden
Gäste
waren
es
eine
Zeitlang
auch
nicht.
OpenSubtitles v2018
Take
you
out
of
this
world
the
way
I
brought
you
in.
Ich
wollte
dich
aus
dieser
Welt
holen,
wie
ich
dich
hineinbrachte.
OpenSubtitles v2018
How
quick
can
we
get
out
of
this
world?
Wie
schnell
können
wir
aus
dieser
Welt
verschwinden?
OpenSubtitles v2018