Translation of "Out of this world" in German

They're out of this world.
Sie sind nicht von dieser Welt.
OpenSubtitles v2018

It's called Out of This World.
Es heißt 'Nicht von dieser Welt'.
OpenSubtitles v2018

When this little girl is lost, we're talking about out of this world.
Wenn dieses kleine Mädchen verschwindet, dann meinen wir von dieser Welt.
OpenSubtitles v2018

For hardness and strength, it's out of this world.
Es kann nicht von dieser Welt sein.
OpenSubtitles v2018

Uh, but you have to admit the chicken was out of this world.
Aber du musst zugeben, das Hühnchen war nicht von dieser Welt.
OpenSubtitles v2018

I have to keep magic out of this world, Neal.
Ich muss diese Welt von der Magie befreien.
OpenSubtitles v2018

In god's name, I command you out of this world.
Im Namen Gottes befehle ich Ihnen, diese Welt zu verlassen.
OpenSubtitles v2018

It's out of this world.
Das ist nicht von dieser Welt.
OpenSubtitles v2018

And one guy who is out of this world, literally.
Und der andere ist buchstäblich nicht von dieser Welt.
OpenSubtitles v2018

We have a Fettucini that is out of this world.
Wir haben Fettuccini, die nicht von dieser Welt sind in weißer Muschelsauce.
OpenSubtitles v2018

We have a Binford tool that's out of this world.
Wir haben ein Binford-Werkzeug, das nicht von dieser Welt ist.
OpenSubtitles v2018

And our two next guests have actually been out of this world.
Unsere nächsten beiden Gäste waren es eine Zeitlang auch nicht.
OpenSubtitles v2018

Take you out of this world the way I brought you in.
Ich wollte dich aus dieser Welt holen, wie ich dich hineinbrachte.
OpenSubtitles v2018

How quick can we get out of this world?
Wie schnell können wir aus dieser Welt verschwinden?
OpenSubtitles v2018