Translation of "The other world" in German
The
case
received
extensive
coverage
from
both
the
Swedish
and
other
world
media.
Der
Fall
erhielt
erhebliche
Aufmerksamkeit
in
den
Medien.
Wikipedia v1.0
The
laws
of
the
other
world
are
so
different
from
ours.
Die
Gesetze
der
anderen
Welt
unterscheiden
sich
sehr
von
unseren.
OpenSubtitles v2018
That's
how
they
live
in
the
other
world.
So
lebt
man
in
der
anderen
Welt.
OpenSubtitles v2018
From
now
on
I
belong
to
the
other
world.
Von
nun
an
gehöre
ich
zu
der
anderen
Welt.
OpenSubtitles v2018
This
machine
can
build
you
a
body
in
the
other
world.
Diese
Maschine
kann
Ihnen
einen
Körper
in
der
anderen
Welt
bauen.
OpenSubtitles v2018
On
clear
nights,
I
still
hear
them
calling
to
me
from
the
other
world.
In
klaren
Nächten
höre
ich
sie
immer
noch
aus
der
anderen
Welt
rufen.
OpenSubtitles v2018
She
told
me
about
the
other
world.
Sie
erzählte
mir
von
der
anderen
Welt.
OpenSubtitles v2018
He
also
knows
that
she's
not
alive
in
the
other
world.
Er
weiß
auch,
dass
sie
in
der
anderen
Welt
nicht
lebt.
OpenSubtitles v2018
My
husband
departed
for
the
other
world
just
about
10
years
ago.
Mein
Mann
ist
vor
ziemlich
genau
zehn
Jahren
in
die
Ewigkeit
eingegangen.
OpenSubtitles v2018
That
is
why
we
are
going
to
recreate
the
other
world.
Deshalb
erschaffen
wir
die
andere
Welt
neu.
OpenSubtitles v2018
The
ones
he
kidnaps
from
the
other
world.
Die,
die
er
aus
der
anderen
Welt
entführt.
OpenSubtitles v2018
It
is
said
to
come
visions
of
the
other
world.
Es
lässt
dich
Visionen
aus
der
anderen
Welt
erhalten.
OpenSubtitles v2018
The
supernatural
other
world
is
bound
by
an
object
in
Snooki's
backyard?
Die
übernatürliche
andere
Welt
ist
an
ein
Objekt
in
Snookis
Hinterhof
gebunden?
OpenSubtitles v2018
Well,
what's
it
like,
the
other
world?
Nun,
wie
ist
sie,
die
andere
Welt?
OpenSubtitles v2018
Our
people
helped
your
mother
hide
you
in
the
other
world.
Unser
Volk
half
deiner
Mutter,
dich
in
der
anderen
Welt
zu
verstecken.
OpenSubtitles v2018
You're
a
vessel
to
the
Other
World.
Du
bist
ein
Gefäß
für
die
Andere
Welt.
OpenSubtitles v2018
We
go
into
the
other
world,
where
we
no
longer
trouble-plagued
p.
Wir
gehen
in
die
andere
Welt,
wo
uns
kein
Kummer
mehr
p-plagt.
OpenSubtitles v2018
Then
we
went
to
the
other
world.
Dann
gingen
wir
in
die
andere
Welt.
OpenSubtitles v2018
Could
this
be
a
resurrection
symbol
one
would
carry
if
you
were
sent
to
the
other
world?
Könnte
es
ein
Auferstehungssymbol
sein,
das
man
in
die
andere
Welt
hinüberträgt?
OpenSubtitles v2018
How
do
you
know
the
other
world
is
any
better
than
this?
Woher
willst
du
wissen,
ob
die
andere
Welt
besser
ist
als
diese?
OpenSubtitles v2018
By
intervening,
I've
allowed
too
much
good
to
corrupt
the
other
world.
Durch
mein
Eingreifen
konnte
etwas
sehr
Gutes
die
andere
Welt
korrumpieren.
OpenSubtitles v2018
She'd
never
survive
the
other
world.
Sie
könnte
in
der
anderen
Welt
nicht
überleben.
OpenSubtitles v2018