Translation of "All over the world" in German

People all over the world expect the Copenhagen conference to come up with vigorous measures.
Weltweit erwarten die Menschen, dass die Konferenz in Kopenhagen wirksame Maßnahmen hervorbringt.
Europarl v8

People all over the world are expecting us to do so.
Die Menschen auf der ganzen Welt erwarten dies von uns.
Europarl v8

Human rights must be defended all over the world, it is as simple as that.
Menschenrechte müssen weltweit verteidigt werden, so einfach ist das.
Europarl v8

The European Parliament supports fundamental freedoms and human rights all over the world.
Das Europäische Parlament setzt sich weltweit für Grundfreiheiten und Menschenrechte ein.
Europarl v8

Economies are in dire straits all over the world.
Weltweit befinden sich die nationalen Volkswirtschaften in einer tiefen Krise.
Europarl v8

This happens all over the world.
Dies geschieht auf der ganzen Welt.
Europarl v8

For many weeks and months, the city of Naples was a laughing stock all over the world.
Viele Wochen und Monate lang wurde die Stadt Neapel weltweit zum Gespött.
Europarl v8

This problem, which is a matter of concern all over the world, needs a fast solution.
Dieses Problem, das weltweit jeden betrifft, verlangt nach einer schnellen Lösung.
Europarl v8

All over the world, thousands are dying in natural disasters.
Auf der ganzen Welt sterben Tausende in Naturkatastrophen.
Europarl v8

The cartoons have aggrieved many Muslims all over the world.
Bei vielen Muslimen in allen Teilen der Welt haben die Karikaturen Empörung ausgelöst.
Europarl v8

Students from all over the world will then be invited to come and study in Europe.
Studenten aus der ganzen Welt werden dann zu einem Studium in Europa aufgefordert.
Europarl v8

This House condemns it everywhere, all over the world.
Dieses Hohe Haus verurteilt ihn überall, in der ganzen Welt.
Europarl v8

Leaders from all over the world have signed it.
Politiker aus der ganzen Welt haben sie unterzeichnet.
Europarl v8

The disease has spread all over the world.
Inzwischen hat sich die Krankheit in der ganzen Welt ausgebreitet.
Europarl v8

I agree that criminal gangs are operating all over the world.
Es stimmt, kriminelle Banden operieren überall auf der Welt.
Europarl v8

These are professionals all over the world.
Dies sind überall auf der Welt Fachleute.
TED2013 v1.1

It's happening all over the world.
Es passiert überall auf der Welt.
TED2013 v1.1

And the disease was all over the world.
Und die Krankheit war auf der ganzen Welt.
TED2013 v1.1

These are communities, and this is happening all over the world.
Das ist eine Gemeinschaft, und das passiert auf der ganzen Welt.
TED2020 v1

Of course, TED, the reputation precedes itself all over the world.
Natürlich verbreitet sich der Ruf von TED von selbst in aller Welt.
TED2020 v1