Translation of "Organizational model" in German
This
organizational
model
is
now
widely
used
in
the
Chinese
aluminum
industry.
Inzwischen
ist
dieses
Organisationsmodell
in
der
chinesischen
Aluminiumindustrie
weit
verbreitet.
WikiMatrix v1
There
is
still
no
clear
picture
of
the
organizational
model
of
the
future.
Noch
gibt
es
kein
klares
Bild
von
dem
Organisationsmodell
der
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
Discover
Mozaris+,
a
unique
and
very
powerful
organizational
model!
Entdecken
Sie
Mozaris
+,
ein
einzigartiges
und
leistungsfähiges
Organisationsmodell
!
CCAligned v1
Eurostat's
organizational
model
and
planning
procedures
have
inspired
important
innovation
within
ISTAT.
Das
Organisationsmodell
von
Eurostat
und
dessen
Programmierungsverfahren
haben
auch
beim
ISTAT-Bereich
Pate
für
wichtige
Neuerungen
gestanden.
EUbookshop v2
We
are
convinced
that
the
European
Union
is
the
best
organizational
model
for
our
continent.
Wir
sind
davon
überzeugt,
dass
die
Europäische
Union
das
beste
Organisationsmodell
für
unseren
Kontinent
darstellt.
ParaCrawl v7.1
It
is
important
to
keep
one
thing
in
mind,
though:
The
Portable
Antiquities
Scheme
is
more
than
a
mere
successful
organizational
model.
Doch
man
muss
eines
festhalten:
Das
Portable
Antiquities
Scheme
ist
mehr
als
ein
erfolgreiches
Organisationsmodell.
ParaCrawl v7.1
You
can
then
manage
the
configuration
and
use
of
accounts
and
resources
based
on
your
organizational
model.
Sie
können
dann
die
Konfiguration
und
Verwendung
von
Konten
und
Ressourcen
basierend
auf
Ihrem
Organisationsmodell
verwalten.
ParaCrawl v7.1
Sovereignty
is
the
basis
of
the
nation
state,
and
in
the
foreseeable
future
we
shall
no
doubt
need
that
as
the
organizational
model
for
the
purposes
of
performing
public
duties.
Souveränität
ist
die
Grundlage
des
Nationalstaates,
und
den
werden
wir
auf
absehbare
Zeit
als
Organisationsmodell
zur
Erledigung
öffentlicher
Aufgaben
unzweifelhaft
brauchen.
Europarl v8
And
each
level
of
conflict
requires
a
different
allocation
of
resources,
a
different
approach,
a
different
organizational
model.
Und
jede
Konfliktsebene
benötigt
eine
andere
Verteilung
der
Ressourcen,
einen
verschiedenen
Ansatz,
ein
anderes
Organisationsmodell.
TED2013 v1.1
There
is
much
work
to
be
done
in
integrating
the
new
organizational
model
with
existing
Bank
structures
and
practice
areas.
Bei
der
Integration
des
neuen
Organisationsmodells
in
die
bestehenden
Bankstrukturen
und
Tätigkeitsbereiche
ist
noch
viel
Arbeit
zu
tun.
News-Commentary v14
The
Committee
nevertheless
approved
several
aspects
of
the
Commission
proposals,
the
implementation
of
which
would
enable
the
Community
to
advance
cautiously
towards
an
internal
market
in
the
two
sectors
concerned,
without
prejudice
to
the
organizational
model
finally
chosen.
Der
Ausschuß
befürwortete
dennoch
einige
Aspekte
der
Kommissionsvorschläge,
die
vorsichtige
Schritte
in
Richtung
auf
die
Schaffung
eines
Binnenmarktes
in
diesen
beiden
Sektoren
ermöglichen,
ohne
dem
endgültigen
Organisationsmodell
vorzugreifen.
TildeMODEL v2018
Correspondingly,
the
of
recent
achievements
in
regional
development
construction
of
targeted,
flexible
policy
networks
is
policies
and
procedures
is
presented
-
against
the
seen
as
the
main
organizational
model.
Planungsinstrumente
von
gezielten,
flexiblen
politischen
Netzwerken
unterbreitet,
die
verwendet
werden
könnten,
um
als
wichtigstes
Organisationsmodell
angesehen.
EUbookshop v2
The
main
thrust
of
the
design
was
directed
towards
using
available
sophisticated
automation
techniques
and
instrumentation
to
make
compatible
the
new
equipment
for
the
works
and
the
proposed
organizational
model.
Die
Arbeiten
waren
hauptsächlich
darauf
ausgerichtet,
verfügbare
hochentwickelte
Automati
onstechniken
und
-einrichtungen
zu
nutzen,
mit
dem
Ziel,
die
neue
Ausrüstung
mit
den
vorhandenen
Stahlwerksanlagen
und
dem
vorgeschlagenen
Organisationsmodell
in
Einklang
zu
bringen.
EUbookshop v2
During
the
integrated
design
of
the
new
organizational
model
and
computerized
information
system,
it
became
clear
that
the
role
of
the
Steelworks
Coordinator
was
particularly
complex
as
regards
decisionmaking
and
stress.
Im
Verlauf
der
Arbeiten
an
der
integrierten
Entwicklung
des
neuen
Organisationsmodells
und
des
Computergestützteh
Informationssystems
trat
klar
zutage,
dass
die
Rolle
des
Stahlwerk-Koordinators
durch
die
Entscheidungsfindungsarbeit
und
den
damit
verbundenen
Stress
von
besonderer
Komplexität
ist.
EUbookshop v2
All
these
activities
are
gradually
leading
the
committee
to
review
and
modify
the
organizational
model
in
the
workshop.
Alle
diese
Aktionen
führen
das
Komitee
nach
und
nach
dazu,
das
Organisationsmodell
im
Betrieb
zu
überarbeiten
und
zu
modifizieren.
EUbookshop v2