Translation of "Ongoing risk" in German
We
make
BCM
become
part
of
our
ongoing
risk
management
program
and
our
collaboration
with
business
critical
suppliers.
Wir
machen
BCM
Teil
unseres
laufenden
Risikomanagement-Programms
und
unserer
Zusammenarbeit
mit
geschäftskritischen
Lieferanten.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time
,
the
potential
impact
on
the
real
economy
of
the
ongoing
reappraisal
of
risk
in
financial
markets
remains
uncertain
.
Zugleich
bleibt
die
Unsicherheit
über
die
potenziellen
realwirtschaftlichen
Auswirkungen
der
anhaltenden
Risikoneubewertung
an
den
Finanzmärkten
bestehen
.
ECB v1
Progress
was
made
on
co-ordinating
ongoing
risk
reduction
measures
on
the
priority
diseases.
Bei
der
Koordinierung
laufender
Maßnahmen
zur
Risikominderung
bei
den
wichtigsten
Krankheiten
wurden
Fortschritte
erzielt.
TildeMODEL v2018
However
,
the
ongoing
reappraisal
of
risk
in
financial
markets
has
led
to
continued
uncertainty
.
Allerdings
hat
die
anhaltende
Risikoneubewertung
an
den
Finanzmärkten
zu
einem
Fortbestehen
der
Unsicherheit
geführt
.
ECB v1
Landfill
compaction
is
an
ongoing
risk.
Deponieverdichtung
ist
ein
ständiges
Risiko.
ParaCrawl v7.1
Through
ongoing
market
and
risk
analyses
as
well
as
key
performance
ratings,
we
detect
potential
and
arising
changes
early
on.
Durch
laufende
Markt-
und
Risikoanalysen
sowie
Performancemessungen
erkennen
wir
frühzeitig
Potenziale
bzw.
sich
abzeichnende
Veränderungen.
CCAligned v1
The
results
of
ongoing
risk
surveillance
are
presented
to
the
Board
of
Management
in
a
quarterly
risk
management
report.
Die
Ergebnisse
der
laufenden
Risikobeobachtung
werden
dem
Vorstand
viertel-
jährlich
in
einem
Risikomanagementbericht
vorgestellt.
ParaCrawl v7.1
This
started
pervasive
and
ongoing
risk
management
operations
in
more
than
20
countries.
Daraus
wurde
ein
tiefgreifendes
und
nachhaltiges
Risiko
Management
für
Einheiten
in
mehr
als
20
Ländern
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
During
an
avian
influenza
epidemic
there
is
always
a
significant
risk
that
hobby
and
pet
birds
are
hidden
and
constitute
an
ongoing
risk
of
infection.
Bei
Geflügelpestepidemien
besteht
immer
ein
erhebliches
Risiko,
dass
Hobby-
und
Heimvögel
versteckt
werden
und
somit
ein
dauerhaftes
Infektionsrisiko
darstellen.
DGT v2019
However
,
the
ongoing
reappraisal
of
risk
in
financial
markets
is
still
accompanied
by
uncertainty
about
its
potential
impact
on
the
real
economy
and
the
risks
surrounding
the
outlook
for
economic
activity
are
on
the
downside
.
Allerdings
geht
die
anhaltende
Risikoneubewertung
an
den
Finanzmärkten
nach
wie
vor
mit
Unsicherheit
über
die
potenziellen
realwirtschaftlichen
Folgen
einher
,
und
in
Bezug
auf
die
Konjunkturaussichten
überwiegen
die
Abwärtsrisiken
.
ECB v1
The
latter
relate
mainly
to
a
potentially
broader
than
currently
expected
impact
of
the
ongoing
reappraisal
of
risk
in
financial
markets
on
financing
conditions
and
economic
sentiment
,
with
a
negative
impact
on
world
and
euro
area
growth
.
Letztere
beziehen
sich
hauptsächlich
darauf
,
dass
die
anhaltende
Risikoneubewertung
an
den
Finanzmärkten
weiter
reichende
Auswirkungen
auf
die
Finanzierungsbedingungen
und
die
konjunkturelle
Einschätzung
haben
könnte
als
derzeit
erwartet
,
mit
einem
negativen
Einfluss
auf
das
Wachstum
weltweit
und
im
Euroraum
.
ECB v1
They
relate
mainly
to
the
potential
for
a
broader
impact
from
the
ongoing
reappraisal
of
risk
in
financial
markets
on
financing
conditions
and
confidence
and
on
world
and
euro
area
growth
,
possible
further
oil
and
commodity
price
rises
,
as
well
as
concerns
about
protectionist
pressures
and
possible
disorderly
developments
owing
to
global
imbalances
.
Diese
beziehen
sich
hauptsächlich
auf
potenziell
weiter
reichende
Auswirkungen
,
die
die
derzeitige
Risikoneubewertung
an
den
Finanzmärkten
auf
die
Finanzierungsbedingungen
und
das
Vertrauen
sowie
auf
das
Wachstum
weltweit
und
im
Euroraum
haben
könnte
,
auf
die
Möglichkeit
weiterer
Öl
-
und
Rohstoffpreissteigerungen
sowie
auf
Bedenken
hinsichtlich
Protektionismusbestrebungen
und
etwaiger
unkontrollierter
Entwicklungen
aufgrund
globaler
Ungleichgewichte
.
ECB v1
On
6
March
2018,
while
the
review
was
ongoing,
EMA's
Pharmacovigilance
Risk
Assessment
Committee
(PRAC)
recommended
suspension
of
the
marketing
authorisation
of
Zinbryta
and
a
recall
of
the
März
2018,
als
die
Überprüfung
lief,
empfahl
der
Ausschuss
für
Risikobewertung
im
Bereich
der
Pharmakovigilanz
(PRAC)
der
EMA
die
Aussetzung
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
von
Zinbryta
sowie
den
Rückruf
des
Arzneimittels.
ELRC_2682 v1
The
impact
of
the
ongoing
reappraisal
of
risk
in
financial
markets
on
the
real
economy
is
still
surrounded
by
unusually
high
uncertainty
.
Die
realwirtschaftlichen
Auswirkungen
der
anhaltenden
Risikoneubewertung
an
den
Finanzmärkten
sind
nach
wie
vor
mit
ungewöhnlich
großer
Unsicherheit
behaftet
.
ECB v1
The
Economic
and
Social
Committee
endorses
this
principle,
particularly
where
more
complete
scientific
research
is
required
to
provide
the
fresh
results
needed
to
ensure
ongoing
objective
risk
assessment.
Der
Ausschuß
befürwortet
dieses
Prinzip,
zumal
wenn
vollständigere
wissenschaftliche
Daten
erforderlich
sind,
um
zu
neuen
Erkenntnissen
zu
gelangen
und
damit
eine
objektive
Risikobewertung
zu
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
In
addition,
EFSA
states
that
during
an
avian
influenza
epidemic
there
is
always
a
significant
risk
that
hobby
and
pet
birds
are
hidden
and
constitute
an
ongoing
risk
of
infection.
Darüber
hinaus
besteht
laut
EFSA
bei
Epidemien
der
Aviären
Influenza
immer
ein
erhebliches
Risiko,
dass
Hobby-
und
Heimvögel
versteckt
werden
und
somit
ein
dauerhaftes
Infektionsrisiko
darstellen.
DGT v2019
The
Commission
shall
keep
under
review
the
ongoing
risk
assessment
activities
and
the
availability
of
safer
alternative
substances
or
technologies
related
to
the
uses
of
perfluorooctanoic
acid
(PFOA)
and
related
substances
and
propose
all
necessary
measures
to
reduce
identified
risks,
including
restrictions
on
marketing
and
use,
in
particular
when
safer
alternative
substances
or
technologies,
that
are
technically
and
economically
feasible,
are
available.
Die
Kommission
überprüft
fortdauernd
die
laufenden
Risikobewertungstätigkeiten
und
die
Verfügbarkeit
weniger
bedenklicher
Alternativen
oder
Technologien
im
Zusammenhang
mit
der
Verwendung
von
Perfluoroctansäure
(PFOA)
und
verwandten
Stoffen
und
schlägt
alle
erforderlichen
Maßnahmen
zur
Begrenzung
der
festgestellten
Risiken
einschließlich
einer
Beschränkung
des
Inverkehrbringens
und
der
Verwendung
vor,
insbesondere
wenn
weniger
bedenkliche
alternative
Stoffe
oder
Technologien,
die
technisch
und
wirtschaftlich
vertretbar
sind,
zur
Verfügung
stehen.
DGT v2019
The
Commission
shall
keep
under
review
the
ongoing
risk
assessment
activities
and
the
availability
of
safer
alternative
substances
or
technologies
related
to
the
uses
of
perfluorooctanoic
acid
(PFOA)
and
related
substances
and
propose
all
necessary
measures
to
reduce
identified
risks,
including
restrictions
on
marketing
and
use,
in
particular
when
safer
alternative
substances
or
technologies,
that
are
technically
and
economically
feasible,
are
available.’
Die
Kommission
überprüft
fortdauernd
die
laufenden
Risikobewertungstätigkeiten
und
die
Verfügbarkeit
weniger
bedenklicher
Alternativen
oder
Technologien
im
Zusammenhang
mit
der
Verwendung
von
Perfluoroctansäure
(PFOA)
und
verwandten
Stoffen
und
schlägt
alle
erforderlichen
Maßnahmen
zur
Begrenzung
der
festgestellten
Risiken
einschließlich
einer
Beschränkung
des
Inverkehrbringens
und
der
Verwendung
vor,
insbesondere
wenn
weniger
bedenkliche
alternative
Stoffe
oder
Technologien,
die
technisch
und
wirtschaftlich
vertretbar
sind,
zur
Verfügung
stehen.“
DGT v2019