Translation of "At your risk" in German

There are private companies, but that's at your own risk.
Es gibt private Gesellschaften, da fliegen Sie auf eigene Verantwortung.
OpenSubtitles v2018

If you have other plans, - it's at your own risk.
Alles andere ist auf eigene Gefahr.
OpenSubtitles v2018

Even in crayons, so color at your own risk.
Sogar in Buntstiften, malt also auf eigene Gefahr.
OpenSubtitles v2018

You put your family at risk, your sister in danger.
Du hast deine Familie einem Risiko ausgesetzt, deine Schwester in Gefahr gebracht.
OpenSubtitles v2018

You are entering a no-go zone and do so at your own risk.
Wenn Sie diesen Aufruf missachten, handeln Sie auf eigene Gefahr.
OpenSubtitles v2018

Let it be clear, you're in here at your own risk.
Beachten Sie, Sie sind hier auf eigene Gefahr.
OpenSubtitles v2018

Big Brother's watching, so leave a message at your own risk.
Big Brother beobachtet uns, hinterlasst auf euer Risiko eine Nachricht.
OpenSubtitles v2018

Feel free to use our pool, but use it at your own risk.
Sie dürfen gern den Swimmingpool benutzen, aber nur auf eigene Gefahr.
OpenSubtitles v2018

Feel free to use the pool, but use it at your own risk.
Den Pool dürfen Sie auch gerne benutzen, aber bitte auf eigene Gefahr.
OpenSubtitles v2018

Insult a Charrid at your own risk...
Einen Charrid beleidigt man auf eigene Gefahr...
OpenSubtitles v2018

You do so at your own risk.
Sie tun das auf eigenes Risiko.
OpenSubtitles v2018

Your mother is at your own risk.
Ihre Mutter geht auf eigene Verantwortung.
OpenSubtitles v2018

Use this function at your own risk.
Seien Sie gewarnt und verwenden Sie diese Funktion auf eigenes Risiko.
PHP v1

Use this extension at your own risk.
Seien Sie gewarnt und verwenden Sie diese Erweiterung auf eigenes Risiko.
PHP v1

Your enter at your own risk.
Die Begehung erfolgt auf eigene Gefahr.
WikiMatrix v1

Although I saw the front of his car was smashed in, so eat it at your own risk.
Aber sein Auto war vorne zerbeult, also iss es auf eigene Gefahr.
OpenSubtitles v2018

You'd go in at your own risk and there'd always be someone - foolish enough to give it a try.
Irgendjemand würde immer auf eigenes Risiko eindringen.
OpenSubtitles v2018

They are not sympathetic, so ride black at your own risk.
Sie sind nicht sympathisch, so schwarz fahren auf eigene Gefahr.
ParaCrawl v7.1

The use of two or more antivirus programs is at your own risk.
Die Nutzung zweier oder mehrerer Antiviren-Programme erfolgt daher auf Ihr eigenes Risiko.
ParaCrawl v7.1

All fishing and utilization of the plant are at your own risk.
Jegliche Fischfang und Nutzung der Anlage ist auf eigene Gefahr.
ParaCrawl v7.1