Translation of "Ongoing partnership" in German
These
are
just
a
couple
examples
of
what
is
a
rich
and
ongoing
partnership.
Dies
sind
nur
einige
Beispiele
für
eine
ergiebige
und
andauernde
Zusammenarbeit.
GlobalVoices v2018q4
Since
1993
Credit
Suisse
has
engaged
in
an
ongoing
and
fruitful
partnership
with
LUCERNE
FESTIVAL
in
Summer.
Eine
beständige
und
fruchtbare
Partnerschaft
verbindet
die
Credit
Suisse
seit
1993
mit
LUCERNE
FESTIVAL
im
Sommer.
ParaCrawl v7.1
Imaging
department
continuous
performance
improvement
through
tailored
assessments,
targeted
recommendations,
and
ongoing
monitoring
and
partnership.
Kontinuierliche
Leistungsoptimierung
in
der
Bildgebung
durch
maßgeschneiderte
Bewertungen,
zielgerichtete
Empfehlungen,
laufende
Überwachung
und
Partnerschaft.
ParaCrawl v7.1
We
believe
in
joint
success
and
ongoing
partnership
with
our
clients
Wir
glauben
an
einen
gemeinsamen
Erfolg
und
an
eine
langfristige
Partnerschaft
mit
unseren
Kunden.
CCAligned v1
Since
1993
Credit
Suisse
has
engaged
in
an
ongoing
and
fruitful
partnership
with
LUCERNE
FESTIVAL.
Eine
beständige
und
fruchtbare
Partnerschaft
verbindet
die
Credit
Suisse
seit
1993
mit
LUCERNE
FESTIVAL.
ParaCrawl v7.1
No
internationally-based
agreement
can
work
unless
there
is
practical
commitment
through
ongoing
cross-border
partnership.
Kein
Vertrag
kann
auf
internationaler
Ebene
funktionieren,
wenn
man
sich
in
der
Praxis
nicht
durch
ständige
grenzüberschreitende
Zusammenarbeit
dazu
verpflichtet.
Europarl v8
The
Commission
hopes
that,
in
the
vein
and
in
the
spirit
of
the
ongoing
EU-Uganda
partnership,
these
démarches,
together
with
those
of
others,
will
lead
to
a
review
of
the
proposed
legislation
to
make
it
compatible
with
international
principles
of
non-discrimination
on
the
basis
of
sexual
orientation.
Die
Kommission
hofft,
dass
diese
Demarches,
zusammen
mit
anderen
im
Sinne
der
andauernden
EU-Uganda-Partnerschaft,
zu
einer
Prüfung
des
Entwurfs
führen
wird
und
ihn
in
Einklang
mit
internationalen
Prinzipien
der
Nichtdiskriminierung
auf
Grundlage
der
sexuellen
Orientierung
bringen
wird.
Europarl v8
Further,
the
enhancement
of
the
Division's
web
site,
its
quarterly
newsletters
and
its
ongoing
partnership
with
the
Department
of
Public
Information
had
all
served
to
increase
access
to
information
by
both
government
representatives
and
the
public.
Ferner
hatten
der
Ausbau
der
Internetseite
der
Abteilung,
ihre
vierteljährlichen
Rundbriefe
und
ihre
laufende
Partnerschaft
mit
der
Hauptabteilung
Presse
und
Information
dazu
beigetragen,
den
Informationszugang
sowohl
für
Regierungsvertreter
als
auch
für
die
allgemeine
Öffentlichkeit
zu
verbessern.
MultiUN v1
The
Commission
also
uses
the
opportunity
of
ongoing
negotiations
for
Partnership
and
Co-operation
Agreements
as
well
as
for
Free
Trade
Agreements
to
raise
the
issue
of
the
conservation
and
sustainable
management
of
Forests,
including
illegal
logging
and
associated
trade.
Darüber
hinaus
nutzt
sie
die
laufenden
Verhandlungen
über
Partnerschafts-
und
Kooperationsabkommen
und
über
Freihandelsabkommen,
um
die
Frage
der
Erhaltung
und
nachhaltigen
Bewirtschaftung
der
Wälder,
einschließlich
illegaler
Holzeinschlag
und
damit
verbundener
Handel,
zur
Sprache
zu
bringen.
TildeMODEL v2018
The
issue
at
stake
is
how
to
deepen
the
quality
of
the
involvement
of
the
different
actors
and
how
to
establish
a
more
equal
and
ongoing
partnership.
Es
geht
also
um
die
Frage,
wie
die
Qualität
der
Einbeziehung
der
verschiedenen
Akteure
verbessert
und
wie
eine
stärker
auf
Gleichberechtigung
beruhende
ständige
Partnerschaft
geschaffen
werden
kann.
TildeMODEL v2018
By
capturing
the
‘state
of
play’
for
the
EU’s
Trade
and
Development
policy,
it
will
provide
a
crucial
context
for
the
review
of
the
European
Union’s
Generalised
System
of
Preferences
(GSP),
its
ongoing
Economic
Partnership
Agreements
with
ACP
regions
and
the
development
ambitions
of
the
Doha
round
of
multilateral
trade
negotiations.
Diese
Bilanz
der
EU-
Handels-
und
Entwicklungspolitik
liefert
eine
wertvolle
Grundlage
für
die
Überprüfung
des
Allgemeinen
Präferenzsystems
(APS)
der
Europäischen
Union,
für
die
laufenden
Verhandlungen
über
Wirtschaftspartnerschaftsabkommen
mit
den
AKP-Regionen
und
die
entwicklungspolitischen
Ambitionen
der
multilateralen
Handelsverhandlungen
der
Doha-Runde.
TildeMODEL v2018
President
Cissé
also
met
EU
Trade
Commissioner
Peter
Mandelson,
to
discuss
progress
in
the
ongoing
Economic
Partnership
Agreement
between
the
EU
and
West
Africa.
Ferner
sprach
Cissé
auch
mit
Peter
Mandelson,
dem
für
Handel
zuständigen
EU-Kommissar,
um
über
die
Fortschritte
beim
laufenden
Wirtschaftspartnerschaftsabkommen
zwischen
der
EU
und
Westafrika
zu
beraten.
TildeMODEL v2018
In
the
short
term
there
are
first
the
stalled
multilateral
WTO
Doha
Development
Round
negotiations,
as
well
as
the
series
of
EU
bilateral
trade
negotiations
as
foreseen
in
the
Commission's
"Global
Europe"
Communication
of
October
2006,
and
the
ongoing
EPA
(Economic
Partnership
Agreements)
negotiations
with
ACP
countries.
Kurzfristig
sei
in
erster
Linie
auf
die
nach
wie
vor
blockierten
multilateralen
Verhandlungen
im
Rahmen
der
Doha-Entwicklungsagenda
der
WTO,
die
in
der
Kommissionsmitteilung
"Das
globale
Europa"
vom
Oktober
2006
vorgesehenen
bilateralen
Handelsverhandlungen
der
EU
sowie
die
laufenden
WPA-Verhandlungen
(Wirtschaftspartnerschaftsabkommen)
mit
den
AKP-Staaten
verwiesen.
TildeMODEL v2018
As
part
of
an
ongoing
partnership
with
the
Shanghai
Jiao
Tong
University,
assumes
responsibility
for
the
Chinese
translation.
Als
Teil
einer
bestehenden
Partnerschaft
ist
die
Shanghai
Jiao
Tong
Universität
für
die
Übersetzung
ins
Chinesische
verantwortlich.
WikiMatrix v1
The
systems
and
procedures
put
in
place,
at
national
and
Community
level,
are
based
on
Communitywide
standards
and
operate
in
the
context
of
ongoing
dialogue
and
partnership.
Die
auf
nationaler
und
Gemeinschaftsebene
eingesetzten
Systeme
und
Verfahren
basieren
auf
gemeinsamen
Normen
und
funktionieren
vor
dem
Hintergrund
eines
ständigen
Dialogs
und
einer
Partnerschaft.
EUbookshop v2
We
need
to
ensure
the
creation
of
a
dynamic,
ongoing
partnership
which
also
alters
policy
design,
reflecting
the
central
importance
of
biodiversity
in
the
march
towards
sustainability.
Wir
müssen
die
Entstehung
einer
dynamischen,
fortwährenden
Partnerschaft
sicherstellen,
welche
die
Gestaltung
der
Politik
in
einer
Weise
verändert,
daß
sie
die
zentrale
Bedeutung
von
Biodiversität
auf
dem
Weg
zur
Nachhaltigkeit
widerspiegelt.
EUbookshop v2
Another
decisive
factor
in
this
success
is
the
40
years
of
ongoing
German/Chinese
partnership,
including
a
constantly
growing
HOMAG
team
based
in
China.
Entscheidend
für
den
Erfolg
ist
dabei
auch
die
seit
40
Jahren
bestehende
deutsch-chinesische
Partnerschaft
mit
einem
ständig
wachsenden
Team
von
HOMAG
vor
Ort.
ParaCrawl v7.1
If
the
ongoing
licensing
and
partnership
talks
lead
to
further
contracts
in
2019,
this
could
have
a
notable
positive
impact
on
the
financial
performance
and
financial
position
of
the
Company.
Sollten
die
laufenden
Lizenz-
und
Partnering-Gespräche
im
Jahr
2019
in
weitere
Verträge
münden,
so
könnte
dies
die
Vermögens-,
Finanz-
und
Ertragslage
erheblich
positiv
beeinflussen.
ParaCrawl v7.1
As
part
of
the
ongoing
partnership,
a
four-year
material
characterisation
and
software
development
programme
to
characterise
the
mechanical
behaviour
of
heterogeneous
polypropylene
(PP)
compounds
used
in
automotive
applications,
was
introduced
in
June
2006.
Im
Rahmen
der
bereits
bestehenden
Partnerschaft
wurde
im
Juni
2006
ein
vierjähriges
Entwicklungsprogramm
für
die
Materialcharakterisierung
und
Software
aufgelegt,
mit
denen
die
mechanischen
Eigenschaften
von
Polypropylen-Verbundwerkstoffen
(PP)
getestet
werden
sollen,
die
im
Automobilbau
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
With
the
joint-presentation
at
the
“International
Summer
Stage",
the
successful
ongoing
partnership
between
Volkswagen
and
the
Berlinale
–
established
three
years
ago
–
has
developed
another
important
form
of
cultural
sponsoring.
Die
seit
drei
Jahren
zwischen
Volkswagen
und
Berlinale
etablierte
erfolgreiche
Partnerschaft
entwickelt
mit
der
gemeinsamen
Bespielung
der
„Internationalen
Sommerbühne"
eine
weitere
wichtige
Form
des
Kultursponsorings.
ParaCrawl v7.1
In
2019,
as
part
of
our
ongoing
partnership,
we
donated
a
limited
number
of
our
distinguished
Sartorial
Dome
backpacks
featuring
the
Laureus
logo
and
signatures
by
the
Academy
members.
Im
Jahr
2019
haben
wir
im
Rahmen
unserer
laufenden
Partnerschaft
einige
unserer
Sartorial
Dome
Rucksäcke
mit
dem
Laureus-Logo
und
Unterschriften
der
Akademiemitglieder
gespendet.
ParaCrawl v7.1
Driving
continuous
performance
improvement
in
imaging,
through
tailored
assessments,
targeted
recommendations
and
ongoing
monitoring
and
partnership
with
you
Kontaktiraj
nas
Eine
kontinuierliche
Leistungsoptimierung
bei
der
Bildgebung
durch
maßgeschneiderte
Bewertungen,
zielgerichtete
Empfehlungen,
laufende
Überwachung
und
Partnerschaft
mit
Ihnen
voran
bringen.
ParaCrawl v7.1