Translation of "On my mind" in German

She’s always on my mind and in my heart.
Sie ist immer in meinen Gedanken und in meinem Herzen.
GlobalVoices v2018q4

I have trouble falling asleep because I always have a lot on my mind.
Ich habe Schwierigkeiten einzuschlafen, weil mir immer viel durch den Kopf geht.
Tatoeba v2021-03-10

It was pretty embarrassing, given what was going on in my mind.
Es war ziemlich peinlich angesichts dessen, was ich dachte.
TED2013 v1.1

Get what's on my mind?
Versteht ihr, was ich meine?
OpenSubtitles v2018

I want to tell you what's on my mind, Gus.
Ich will dir erzählen, was ich auf dem Herzen habe, Gus.
OpenSubtitles v2018

A series of bizarre and exotic images bursting on my mind and consciousness.
Eine Reihe bizarrer, exotischer Bilder, die in mein Bewusstsein eindrangen.
OpenSubtitles v2018

I got too many things on my mind.
Mir geht zu viel im Kopf herum.
OpenSubtitles v2018

I knew there was something on my mind.
Ich hatte was auf dem Herzen.
OpenSubtitles v2018

If I said what was really on my mind, you'd be crying.
Würde ich dir sagen, was ich wirklich denke, würdest du weinen.
OpenSubtitles v2018