Translation of "Of your request" in German

Mr Moorhouse, I take good note of your request.
Herr Abgeordneter, ich nehme Ihre Bitte zur Kenntnis.
Europarl v8

Mr Cox, I take note of your request.
Herr Cox, ich nehme Ihre Bitte zur Kenntnis.
Europarl v8

I take note of your request.
Ich nehme Ihre Bitte zur Kenntnis.
Europarl v8

We take note of your request.
Wir nehmen Ihre Bitte zur Kenntnis.
Europarl v8

I have taken note of your request.
Ich nehme Ihren Wunsch zur Kenntnis.
Europarl v8

Mr Ribeiro, I have taken note of your request.
Herr Ribeiro, ich habe Ihren Antrag zur Kenntnis genommen.
Europarl v8

Thank you, Mr Bouwman, I have taken note of your request.
Vielen Dank, Herr Bouwman, ich habe Ihren Antrag zur Kenntnis genommen.
Europarl v8

But I take note of your request.
Aber ich nehme Ihren Antrag zur Kenntnis.
Europarl v8

That said, next time I will take account of your request in this respect.
Jedenfalls werde ich Ihre Bitte das nächste Mal entsprechend berücksichtigen.
Europarl v8

Thank you, we take note of your request.
Danke, wir nehmen Ihre Bitte zur Kenntnis.
Europarl v8

We take good note of your request.
Wir nehmen Ihre Bitte aufmerksam zur Kenntnis.
Europarl v8

Yeah, I scared the shit out of her, per your request.
Ich jagte ihr höllisch Angst ein, auf deine Bitte hin.
OpenSubtitles v2018

Corporate health maintenance have approved review of your disability request for today at 14:40.
Die Belegschaftswartung prüft Ihre Arbeitsunfähigkeit, heute um 14:40 Uhr.
OpenSubtitles v2018

I know of your request to go to the towns.
Ich weiß von deiner Bitte, in die Stadt gehen zu dürfen.
OpenSubtitles v2018

You can check the progress of your request at any time through IMI.
Den Bearbeitungsstand Ihrer Anfrage können Sie über das IMI jederzeit überprüfen.
EUbookshop v2