Translation of "Of your request" in German
Mr
Moorhouse,
I
take
good
note
of
your
request.
Herr
Abgeordneter,
ich
nehme
Ihre
Bitte
zur
Kenntnis.
Europarl v8
Mr
Cox,
I
take
note
of
your
request.
Herr
Cox,
ich
nehme
Ihre
Bitte
zur
Kenntnis.
Europarl v8
I
take
note
of
your
request.
Ich
nehme
Ihre
Bitte
zur
Kenntnis.
Europarl v8
We
take
note
of
your
request.
Wir
nehmen
Ihre
Bitte
zur
Kenntnis.
Europarl v8
I
have
taken
note
of
your
request.
Ich
nehme
Ihren
Wunsch
zur
Kenntnis.
Europarl v8
Mr
Ribeiro,
I
have
taken
note
of
your
request.
Herr
Ribeiro,
ich
habe
Ihren
Antrag
zur
Kenntnis
genommen.
Europarl v8
Thank
you,
Mr
Bouwman,
I
have
taken
note
of
your
request.
Vielen
Dank,
Herr
Bouwman,
ich
habe
Ihren
Antrag
zur
Kenntnis
genommen.
Europarl v8
But
I
take
note
of
your
request.
Aber
ich
nehme
Ihren
Antrag
zur
Kenntnis.
Europarl v8
That
said,
next
time
I
will
take
account
of
your
request
in
this
respect.
Jedenfalls
werde
ich
Ihre
Bitte
das
nächste
Mal
entsprechend
berücksichtigen.
Europarl v8
Thank
you,
we
take
note
of
your
request.
Danke,
wir
nehmen
Ihre
Bitte
zur
Kenntnis.
Europarl v8
We
take
good
note
of
your
request.
Wir
nehmen
Ihre
Bitte
aufmerksam
zur
Kenntnis.
Europarl v8
Yeah,
I
scared
the
shit
out
of
her,
per
your
request.
Ich
jagte
ihr
höllisch
Angst
ein,
auf
deine
Bitte
hin.
OpenSubtitles v2018
Corporate
health
maintenance
have
approved
review
of
your
disability
request
for
today
at
14:40.
Die
Belegschaftswartung
prüft
Ihre
Arbeitsunfähigkeit,
heute
um
14:40
Uhr.
OpenSubtitles v2018
I
know
of
your
request
to
go
to
the
towns.
Ich
weiß
von
deiner
Bitte,
in
die
Stadt
gehen
zu
dürfen.
OpenSubtitles v2018
You
can
check
the
progress
of
your
request
at
any
time
through
IMI.
Den
Bearbeitungsstand
Ihrer
Anfrage
können
Sie
über
das
IMI
jederzeit
überprüfen.
EUbookshop v2