Translation of "Nuclearization" in German
The
nuclearization
of
these
not-always-stable
states
threatens
to
make
the
regional
conflicts
of
the
twenty-first
century
much
more
dangerous,
and
will
also
substantially
increase
the
risk
that
nuclear
weapons
eventually
end
up
in
the
hands
of
terrorists.
Eine
drohende
Nuklearisierung
solcher
nicht
immer
sehr
stabilen
Staaten
und
eine
damit
einhergehende
nukleare
Aufladung
der
zahlreich
vorhandenen
Regionalkonflikte
dieser
Welt
würde
aber
das
21.
Jahrhundert
sehr
viel
unsicherer
machen
und
zudem
das
Risiko
erheblich
vergrößern,
dass
Atomwaffen
schließlich
auch
in
die
Hände
von
Terroristen
geraten
könnten.
News-Commentary v14
If
North
Korea
truly
cares
for
its
people,
it
must
give
up
the
unrealistic
twin
goals
of
nuclearization
and
economic
development.
Falls
Nordkorea
das
Wohl
seiner
Bevölkerung
wirklich
am
Herzen
liegt,
muss
es
das
unrealistische
Doppelziel
der
Nuklearisierung
bei
gleichzeitiger
wirtschaftlicher
Entwicklung
aufgeben.
News-Commentary v14
Within
the
United
States,
the
nuclearization
of
surveillance
and
weapons
platforms
in
Earth
orbit
has
taken
a
different
form.
Innerhalb
der
Vereinigten
Staaten
nahm
die
Nuklearisierung
der
Überwachungs-
und
Waffenebene
im
Erdorbit
eine
andere
Form
an.
ParaCrawl v7.1
Iranian
President
Mahmud
Ahmadinejad
answered
this
question
in
August
2007:
“The
nuclearization
of
Iran
is
the
beginning
of
a
fundamental
change
in
the
world”.
Irans
Präsident
Mahmut
Ahmadinejad
beantwortet
diese
Frage
im
August
2007
so:
„Die
Nuklearisierung
Irans
ist
der
Beginn
einer
grundlegenden
Veränderung
in
der
Welt“.
ParaCrawl v7.1
Roberts
said
that
history
would
judge
the
president
on
whether
he
had
prevented
the
nuclearization
of
the
Middle
East.
Roberts
sagte,
dass
Geschichte
den
Präsident
an
beurteilen
würde,
ob
er
die
Nuklearisierung
des
Mittlere
Ostens
verhindert
hatte.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
only
consistent
for
him
to
regard
the
“nuclearization
of
Iran”
as
the
“beginning
of
a
fundamental
change
in
the
world.”
Folgerichtig
betrachtet
er
„die
Nuklearisierung
Irans“
als
den
„Beginn
einer
grundlegenden
Veränderung
in
der
Welt.“
ParaCrawl v7.1
Iranian
President
Mahmud
Ahmadinejad
answered
this
question
in
August
2007:
"The
nuclearization
of
Iran
is
the
beginning
of
a
fundamental
change
in
the
world".
Irans
Präsident
Mahmut
Ahmadinejad
beantwortet
diese
Frage
im
August
2007
so:
"Die
Nuklearisierung
Irans
ist
der
Beginn
einer
grundlegenden
Veränderung
in
der
Welt".
ParaCrawl v7.1
In
his
thesis,
Wolfowitz
opposes
nuclearization
of
the
Middle
East,
both
on
the
Israeli
and
Arab
sides,
even
if
it
were
not
for
the
same
reasons:
for
him,
if
the
Hebrew
State
would
be
in
possession
of
the
nuclear
weapon,
it
would
lead
to
an
arms
race
with
Arab
countries
backed
by
the
USSR
that
far
from
consolidating
its
position
would
weaken
it.
Inoffiziell
sollte
eines
der
Nebenprodukte
aus
dem
Prozess
der
Meerwasserentsalzung
Plutonium
sein.
Wolfowitz
stellt
sich
in
dieser
Abhandlung
gegen
die
Nuklearisierung
des
Nahen
Ostens
sowohl
auf
der
israelischen
wie
auf
der
arabischen
Seite,
wenn
auch
aus
unterschiedlichen
Gründen:
Würde
der
hebräische
Staat
sich
mit
Nuklearwaffen
ausstatten,
würde
er
Wolfowitz
zufolge
einen
Rüstungswettlauf
mit
den
arabischen
Staaten,
unterstützt
durch
die
UdSSR,
bewirken
und
damit
seine
Position
schwächen
statt
sie
zu
festigen.
ParaCrawl v7.1