Translation of "The nuclear reactor" in German
The
nuclear
reactor
of
Fukushima
was
hit
by
an
unprecedented
combination
of
catastrophes.
Der
Kernreaktor
in
Fukushima
wurde
von
einer
beispiellosen
Abfolge
von
Katastrophen
getroffen.
Europarl v8
The
Iranian
nuclear
reactor
design
has
a
capacity
of
360
MW.
Der
iranische
Kernreaktor
soll
eine
Kapazität
von
360
MW
haben.
Wikipedia v1.0
The
water
is
then
pumped
back
into
the
nuclear
reactor
and
the
cycle
begins
again.
Das
Wasser
gelangt
danach
in
den
Kernreaktor
und
der
Kreislauf
beginnt
erneut.
Wikipedia v1.0
If
we
hadn't
taken
the
nuclear
reactor
offline
before
the
storm...
Wenn
wir
den
Atomreaktor
vor
dem
Sturm
nicht
abgeschaltet
hätten...
OpenSubtitles v2018
And
I
can
feel
the
nuclear
reactor
starting.
Ich
hörte
förmlich,
wie
die
Bombe
anfängt
zu
ticken.
OpenSubtitles v2018
But
in
less
than
72
hours,
the
world's
second
nuclear
reactor
is
going
to
go
hot.
Aber
in
weniger
als
72
Stunden
wird
der
weltweit
zweite
Reaktor
hochgefahren.
OpenSubtitles v2018
It's
an
Iranian
ghost
crew
suspected
to
be
built
above
the
nuclear
reactor.
Eine
iranische
Mädchenschule,
die
angeblich
auf
einem
Atomreaktor
steht.
OpenSubtitles v2018
She
immediately
took
us
to
the
nuclear
reactor
Sie
brachte
uns
sofort
zum
Nuklearreaktor
und
warf
uns
rein.
OpenSubtitles v2018
Adlai,
once
we
get
into
the
nuclear
reactor,
what
do
we
do?
Adlai,
wenn
wir
einmal
im
Nuklearreaktor
sind,
was
machen
wir
dann?
OpenSubtitles v2018
It
is
the
oldest
nuclear
reactor
still
in
service
in
the
United
States.
Der
leistungsstärkste
Kernreaktor
Nordamerikas
stand
bislang
immer
in
den
Vereinigten
Staaten.
WikiMatrix v1
What
if
we
could
reach
the
nearest
nuclear
reactor?
Was,
wenn
wir
den
nächstgelegenen
Kernreaktor
erreichen
könnten?
OpenSubtitles v2018
The
frame
is
thus
located
between
the
fuel
assembly
base
and
the
support
structure
in
the
nuclear
reactor.
Dieser
Rahmen
befindet
sich
somit
zwischen
dem
Brennelementfuß
und
dem
Tragkörper
im
Kernreaktor.
EuroPat v2