Translation of "The nuclear reactor" in German

The nuclear reactor of Fukushima was hit by an unprecedented combination of catastrophes.
Der Kernreaktor in Fukushima wurde von einer beispiellosen Abfolge von Katastrophen getroffen.
Europarl v8

The Iranian nuclear reactor design has a capacity of 360 MW.
Der iranische Kernreaktor soll eine Kapazität von 360 MW haben.
Wikipedia v1.0

The water is then pumped back into the nuclear reactor and the cycle begins again.
Das Wasser gelangt danach in den Kernreaktor und der Kreislauf beginnt erneut.
Wikipedia v1.0

If we hadn't taken the nuclear reactor offline before the storm...
Wenn wir den Atomreaktor vor dem Sturm nicht abgeschaltet hätten...
OpenSubtitles v2018

And I can feel the nuclear reactor starting.
Ich hörte förmlich, wie die Bombe anfängt zu ticken.
OpenSubtitles v2018

But in less than 72 hours, the world's second nuclear reactor is going to go hot.
Aber in weniger als 72 Stunden wird der weltweit zweite Reaktor hochgefahren.
OpenSubtitles v2018

It's an Iranian ghost crew suspected to be built above the nuclear reactor.
Eine iranische Mädchenschule, die angeblich auf einem Atomreaktor steht.
OpenSubtitles v2018

She immediately took us to the nuclear reactor
Sie brachte uns sofort zum Nuklearreaktor und warf uns rein.
OpenSubtitles v2018

Adlai, once we get into the nuclear reactor, what do we do?
Adlai, wenn wir einmal im Nuklearreaktor sind, was machen wir dann?
OpenSubtitles v2018

It is the oldest nuclear reactor still in service in the United States.
Der leistungsstärkste Kernreaktor Nordamerikas stand bislang immer in den Vereinigten Staaten.
WikiMatrix v1

What if we could reach the nearest nuclear reactor?
Was, wenn wir den nächstgelegenen Kernreaktor erreichen könnten?
OpenSubtitles v2018

The frame is thus located between the fuel assembly base and the support structure in the nuclear reactor.
Dieser Rahmen befindet sich somit zwischen dem Brennelementfuß und dem Tragkörper im Kernreaktor.
EuroPat v2