Translation of "Noise suppressor" in German
For
this
purpose,
it
demands
less
space
than
an
absorption
noise
suppressor.
Er
beansprucht
dabei
weniger
Raum
als
ein
Absorptionsschalldämpfer.
EuroPat v2
Embodiments
of
the
noise
suppressor
of
the
invention
with
a
bypass
resonator
will
be
further
explained
with
reference
to
the
figures
of
the
drawing.
Ausführungsbeispiele
des
erfindungsgemäßen
Schalldämpfers
mit
einem
Nebenschlussresonator
werden
anhand
der
Figuren
der
Zeichnung
erläutert.
EuroPat v2
The
hollow
cylinder
34
is
screened
from
the
flow
duct
16
by
an
upstream
absorption
noise
suppressor
36
.
Gegen
den
Strömungskanal
16
ist
der
Hohlzylinder
34
durch
einen
vorgeschalteten
Absorptionsschalldämpfer
36,
abgeschirmt.
EuroPat v2
As
indicated
schematically,
a
noise
suppressor
39,
projecting
into
the
last
chamber
25,
can
be
provided
in
segment
11.
An
dem
Segment
11
kann,
wie
schematisch
angedeutet,
ein
in
die
letzte
Kammer
25
ragender
Schalldämpfer
39
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
combination
power
and
heat
unit
of
claim
1,
characterized
by
said
bedplate
(1)
having
lower
lateral
supports
(10)
supporting
said
noise
suppressor
(8)
and
said
exhaust-gas
heat
exchanger
(9).
Kraft-Wärme-Kopplungsanlage
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Aggregatstuhl
(1)
untere
seitliche
Abstützungen
(10)
für
den
Schalldämpfer
(8)
und
den
Abgaswärmeübertrager
(9)
aufweist.
EuroPat v2
The
combination
power
and
heat
unit
of
claim
1
wherein
said
noise
suppressor
(8)
and
said
exhaust-gas
heat
exchanger
(9)
are
mounted
in
outwardly
overhanging
fashion
relative
to
said
bedplate
(1)
in
the
direction
transverse
to
the
longitudinal
axis
of
said
bedplate.
Kraft-Wärme-Kopplungsanlage
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Schalldämpfer
(8)
und
der
Abgaswärmeübertrager
(9)
gegenüber
dem
Aggregatstuhl
(1)
quer
zu
dessen
Längsachse
nach
außen
überstehend
montiert
sind.
EuroPat v2
The
combination
power
and
heat
unit
of
claim
6
wherein
said
cooling-water
heat
exchanger
(19)
is
arranged
below
said
frame
(6)
in
the
region
between
said
noise
suppressor
(8)
and
said
exhaust-gas
heat
exchanger
(9).
Kraft-Wärme-Kopplungsanlage
nach
Anspruch
6,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Kühlwasserwärmeübertrager
(19)
unter
dem
Rahmen
(6)
im
Bereich
zwischen
Schalldämpfer
(8)
und
Abgaswärmeübertrager
(9)
angeordnet
ist.
EuroPat v2
The
combination
power
and
heat
unit
of
claim
1
wherein
the
arrangement
and
sequence,
in
the
direction
of
gas
flow,
of
said
noise
suppressor
(8)
and
said
exhaust-gas
heat
exchanger
(9)
are
interchangeable
without
any
modification
of
the
basic
design.
Kraft-Wärme-Kopplungsanlage
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
10,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Anordnung
und
Durchströmungsreihenfolge
von
Schalldämpfer
(8)
und
Abgaswärmeübertrager
(9)
ohne
Änderung
der
Basiskonstruktion
vertauschbar
sind.
EuroPat v2
The
overall
length
of,
say,
the
noise
suppressor
8
and/or
the
exhaust-gas
heat
exchanger
9
can
be
greater
than
the
length
of
the
bedplate
1.
Die
Gesamtlänge
etwa
des
Schalldämpfers
8
und/oder
des
Abgaswärmeübertragers
9
kann
größer
als
die
Länge
des
Aggregatstuhls
1
sein.
EuroPat v2
Said
exchanger
is
located
between
the
two
frames
5,
6
as
well
as
between
the
noise
suppressor
8
and
the
exhaust-gas
heat
exchanger
9
and
has
its
connecting
flanges
projecting
beyond
the
bedplate
1
so
that
it
can
be
removed,
disassembled
and
cleaned
without
the
removal
of
pipes.
Letzterer
befindet
sich
zwischen
den
beiden
Rahmen
5,
6
sowie
zwischen
dem
Schalldämpfer
8
und
dem
Abgaswärmeübertrager
9
und
ragt
mit
seinen
Anschlußflanschen
gegenüber
dem
Aggregatstuhl
1
vor,
so
daß
er
ohne
Rohrdemontagen
abmontiert,
zerlegt
und
gereinigt
werden
kann.
EuroPat v2
In
order
to
create
a
design
that
allows
easy
servicing
with
respect
to
the
noise
suppressor
and
the
exhaust-gas
heat
exchanger,
said
units
consist
of
at
least
two
separable
components,
the
length
of
each
of
which
is
shorter
than
the
distance
between
the
respective
end
and
the
central
column
of
the
bedplate.
Damit
sich
eine
hinsichtlich
Schalldämpfer
und
Abgaswärmeübertrager
wartungsfreundliche
Konstruktion
ergibt,
bestehen
diese
jeweils
mindestens
aus
zwei
separaten
Bauteilen,
deren
Länge
jeweils
kürzer
als
der
Abstand
zwischen
der
jeweiligen
Stirnseite
und
der
Mittelsäule
des
Aggregatstuhls
ist.
EuroPat v2
The
braces
7
are
located
between
the
noise
suppressor
8
and
the
exhaust-gas
heat
exchanger
9,
the
x-shape
of
the
braces
7
being
adaptable
to
the
round
cross
section
of
the
two
devices
8,
9.
Die
Stützen
7
befinden
sich
zwischen
dem
Schalldämpfer
8
und
dem
Abgaswärmeübertrager
9,
wobei
die
x-Form
der
Stützen
7
an
den
runden
Querschnitt
der
beiden
Apparate
8,
9
angepaßt
sein
kann.
EuroPat v2
The
noise
suppressor
8
and
the
exhaust-gas
heat
exchanger
9
are
desirably
accommodated
to
only
about
half
of
their
depth
or
their
diameter
(see
FIG.
2)
between
the
frames
5,
6.
Der
Schalldämpfer
8
und
der
Abgaswärmeübertrager
9
werden
zweckmäßigerweise
nur
etwa
zur
Hälfte
ihrer
Tiefe
bzw.
ihres
Durchmessers
(vgl.
Fig.
2)
zwischen
den
Rahmen
5,
6
aufgenommen.
EuroPat v2
A
combination
power
and
heat
unit
is
known
from
DE-OS
[German
Unexamined
Application]
37
08
238,
which
combination
power
and
heat
unit
provides
for
a
bedplate,
which
has
a
parallelepipedal
frame
that
exhibits
openings
on
all
sides
as
well
as
a
central
column
through
which
pass
a
noise
suppressor
and
an
exhaust-gas
heat
exchanger,
which
are
arranged
parallel
to
the
longitudinal
side
of
the
bedplate.
Eine
derartige
Kraft-Wärme-Kopplungsanlage
ist
aus
der
DE-OS
37
08
238
bekannt,
bei
der
ein
Aggregatstuhl
vorgesehen
ist,
der
einen
quaderförmigen
Rahmen
besitzt,
der
an
allen
Seiten
Öffnungen
sowie
eine
Mittelsäule
aufweist,
durch
die
ein
Schalldämpfer
und
ein
Abgaswärmeübertrager,
die
parallel
zur
Längsseite
des
Aggregatstuhls
angeordnet
sind,
hindurchragen.
EuroPat v2
It
can
be
provided
with
an
intermediate
plate
11
beneath
the
motor
2
and,
if
appropriate,
the
generator
3
so
that
no
oil
can
drip
onto
the
noise
suppressor
8
or
the
exhaust-gas
heat
exchanger
9.
Er
kann
mit
einem
Zwischenblech
11
unterhalb
des
Motors
2
und
ggf.
des
Generators
3
versehen
sein,
damit
kein
Öl
auf
den
Schalldämpfer
8
bzw.
den
Abgaswärmeübertrager
9
tropfen
kann.
EuroPat v2
In
conventional
exhaust
gas
ducts
for
gas
turbines,
the
noise
suppressor
is
either
disposed
axially
downstream
of
the
gas
turbine
or
is
inserted
vertically
into
the
exhaust
gas
chimney.
Bei
den
bekannten
Abgaskanälen
für
Gasturbinen
wird
der
Schalldämpfer
entweder
axial
hinter
der
Gasturbine
angeordnet
oder
vertikal
in
den
Abgaskamin
eingesetzt.
EuroPat v2