Translation of "Some noise" in German
He
was
on
about
some
noise
he'd
heard.
Er
hat
etwas
von
einem
Geräusch
erzählt.
OpenSubtitles v2018
He
was
waked
up
by
some
noise,
screams,
he
thought.
Er
erwachte
von
einem
Geräusch,
Schreien,
so
dachte
er.
OpenSubtitles v2018
When
they
get
level
with
this
tree
here,
you
make
some
noise.
Sobald
sie
auf
Höhe
dieser
Kiefer
sind,
mach
etwas
Lärm.
OpenSubtitles v2018
So
the
only
thing
that
matters
is,
can
you
make
some
noise?
Dann
wird
die
Frage
sein,
ob
du
Aufsehen
erregen
kannst.
OpenSubtitles v2018
We've
been
having
some
problems
with
noise.
Wir
haben
ein
paar
Probleme
wegen
dem
Lärm.
OpenSubtitles v2018
Now
everybody
on
the
sides,
make
some
noise.
Jetzt
alle
auf
den
Seiten,
lasst
was
hören.
OpenSubtitles v2018
Make
some
noise,
Miss
Sinclair.
Machen
Sie
etwas
Krach,
Miss
Sinclair.
OpenSubtitles v2018
We
can
get
up
and
make
some
noise.
Wir
könnten
auf
die
Bühne
und
ein
bißchen
Lärm
machen.
OpenSubtitles v2018
But
this
lawyer's
startin'
to
make
some
noise.
Aber
diese
Anwältin
fängt
an,
Aufsehen
zu
erregen.
OpenSubtitles v2018
Shreveport
pack,
let's
make
some
noise.
Shreveport
Rudel,
lasst
etwas
hören.
OpenSubtitles v2018
You
need
some
noise
and
some
white
noise.
Man
braucht
etwas
Krach
und
Rauschen.
OpenSubtitles v2018
A
young
man
in
love
had
plans
to
make
some
noise
of
his
own.
Pläne,
seinen
eigenen
Krach
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
You
really
want
me
to
make
some
noise?
Du
willst
wirklich,
dass
ich
etwas
Lärm
mache?
OpenSubtitles v2018