Übersetzung für "Noise suppressor" in Deutsch

For this purpose, it demands less space than an absorption noise suppressor.
Er beansprucht dabei weniger Raum als ein Absorptionsschalldämpfer.
EuroPat v2

Embodiments of the noise suppressor of the invention with a bypass resonator will be further explained with reference to the figures of the drawing.
Ausführungsbeispiele des erfindungsgemäßen Schalldämpfers mit einem Nebenschlussresonator werden anhand der Figuren der Zeichnung erläutert.
EuroPat v2

The hollow cylinder 34 is screened from the flow duct 16 by an upstream absorption noise suppressor 36 .
Gegen den Strömungskanal 16 ist der Hohlzylinder 34 durch einen vorgeschalteten Absorptionsschalldämpfer 36, abgeschirmt.
EuroPat v2

As indicated schematically, a noise suppressor 39, projecting into the last chamber 25, can be provided in segment 11.
An dem Segment 11 kann, wie schematisch angedeutet, ein in die letzte Kammer 25 ragender Schalldämpfer 39 angeordnet sein.
EuroPat v2

The combination power and heat unit of claim 1, characterized by said bedplate (1) having lower lateral supports (10) supporting said noise suppressor (8) and said exhaust-gas heat exchanger (9).
Kraft-Wärme-Kopplungsanlage nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Aggregatstuhl (1) untere seitliche Abstützungen (10) für den Schall­dämpfer (8) und den Abgaswärmeübertrager (9) aufweist.
EuroPat v2

The combination power and heat unit of claim 1 wherein said noise suppressor (8) and said exhaust-gas heat exchanger (9) are mounted in outwardly overhanging fashion relative to said bedplate (1) in the direction transverse to the longitudinal axis of said bedplate.
Kraft-Wärme-Kopplungsanlage nach einem der Ansprüche 1 bis 3, da­durch gekennzeichnet, daß der Schalldämpfer (8) und der Abgaswärmeübertra­ger (9) gegenüber dem Aggregatstuhl (1) quer zu dessen Längsachse nach au­ßen überstehend montiert sind.
EuroPat v2

The combination power and heat unit of claim 6 wherein said cooling-water heat exchanger (19) is arranged below said frame (6) in the region between said noise suppressor (8) and said exhaust-gas heat exchanger (9).
Kraft-Wärme-Kopplungsanlage nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß der Kühlwasserwärmeübertrager (19) unter dem Rahmen (6) im Bereich zwi­schen Schalldämpfer (8) und Abgaswärmeübertrager (9) angeordnet ist.
EuroPat v2

The combination power and heat unit of claim 1 wherein the arrangement and sequence, in the direction of gas flow, of said noise suppressor (8) and said exhaust-gas heat exchanger (9) are interchangeable without any modification of the basic design.
Kraft-Wärme-Kopplungsanlage nach einem der Ansprüche 1 bis 10, da­durch gekennzeichnet, daß die Anordnung und Durchströmungsreihenfolge von Schalldämpfer (8) und Abgaswärmeübertrager (9) ohne Änderung der Basiskon­struktion vertauschbar sind.
EuroPat v2

The overall length of, say, the noise suppressor 8 and/or the exhaust-gas heat exchanger 9 can be greater than the length of the bedplate 1.
Die Gesamtlänge etwa des Schalldämpfers 8 und/oder des Abgaswärmeübertragers 9 kann größer als die Länge des Aggregatstuhls 1 sein.
EuroPat v2

Said exchanger is located between the two frames 5, 6 as well as between the noise suppressor 8 and the exhaust-gas heat exchanger 9 and has its connecting flanges projecting beyond the bedplate 1 so that it can be removed, disassembled and cleaned without the removal of pipes.
Letzterer befindet sich zwischen den beiden Rahmen 5, 6 sowie zwischen dem Schalldämpfer 8 und dem Abgaswärmeübertrager 9 und ragt mit seinen Anschlußflanschen gegenüber dem Aggregatstuhl 1 vor, so daß er ohne Rohrdemontagen abmontiert, zerlegt und gereinigt werden kann.
EuroPat v2

In order to create a design that allows easy servicing with respect to the noise suppressor and the exhaust-gas heat exchanger, said units consist of at least two separable components, the length of each of which is shorter than the distance between the respective end and the central column of the bedplate.
Damit sich eine hinsichtlich Schalldämpfer und Abgaswärmeübertrager wartungsfreundliche Konstruktion ergibt, bestehen diese jeweils mindestens aus zwei separaten Bauteilen, deren Länge jeweils kürzer als der Abstand zwischen der jeweiligen Stirnseite und der Mittelsäule des Aggregatstuhls ist.
EuroPat v2

The braces 7 are located between the noise suppressor 8 and the exhaust-gas heat exchanger 9, the x-shape of the braces 7 being adaptable to the round cross section of the two devices 8, 9.
Die Stützen 7 befinden sich zwischen dem Schalldämpfer 8 und dem Abgaswärmeübertrager 9, wobei die x-Form der Stützen 7 an den runden Querschnitt der beiden Apparate 8, 9 angepaßt sein kann.
EuroPat v2

The noise suppressor 8 and the exhaust-gas heat exchanger 9 are desirably accommodated to only about half of their depth or their diameter (see FIG. 2) between the frames 5, 6.
Der Schalldämpfer 8 und der Abgaswärmeübertrager 9 werden zweckmäßigerweise nur etwa zur Hälfte ihrer Tiefe bzw. ihres Durchmessers (vgl. Fig. 2) zwischen den Rahmen 5, 6 aufgenommen.
EuroPat v2

A combination power and heat unit is known from DE-OS [German Unexamined Application] 37 08 238, which combination power and heat unit provides for a bedplate, which has a parallelepipedal frame that exhibits openings on all sides as well as a central column through which pass a noise suppressor and an exhaust-gas heat exchanger, which are arranged parallel to the longitudinal side of the bedplate.
Eine derartige Kraft-Wärme-Kopplungsanlage ist aus der DE-OS 37 08 238 bekannt, bei der ein Aggregatstuhl vorgesehen ist, der einen quaderförmigen Rahmen besitzt, der an allen Seiten Öffnungen sowie eine Mittelsäule aufweist, durch die ein Schalldämpfer und ein Abgaswärmeübertrager, die parallel zur Längsseite des Aggregatstuhls angeordnet sind, hindurchragen.
EuroPat v2

It can be provided with an intermediate plate 11 beneath the motor 2 and, if appropriate, the generator 3 so that no oil can drip onto the noise suppressor 8 or the exhaust-gas heat exchanger 9.
Er kann mit einem Zwischenblech 11 unterhalb des Motors 2 und ggf. des Generators 3 versehen sein, damit kein Öl auf den Schalldämpfer 8 bzw. den Abgaswärmeübertrager 9 tropfen kann.
EuroPat v2

In conventional exhaust gas ducts for gas turbines, the noise suppressor is either disposed axially downstream of the gas turbine or is inserted vertically into the exhaust gas chimney.
Bei den bekannten Abgaskanälen für Gasturbinen wird der Schalldämpfer entweder axial hinter der Gasturbine angeordnet oder vertikal in den Abgaskamin eingesetzt.
EuroPat v2