Translation of "No proof" in German

Perhaps they did exist, but there is no proof of this.
Vielleicht haben sie existiert, aber dafür gibt es keine Beweise.
Europarl v8

If there is no proof, then they must be released.
Wenn keine belastenden Beweise vorliegen, müssen sie freigelassen werden.
Europarl v8

There is no proof of what you say in this statement.
Es gibt keinen Beweis dafür, was Sie in dieser Erklärung behaupten.
Europarl v8

Spain has provided no such proof.
Hierzu hat Spanien keine Angaben gemacht.
DGT v2019

There is no reliable proof of the quality of the screening process.
Bezüglich der Qualität der BSE-Testverfahren gibt es keine gesicherten Beweise.
Europarl v8

To date, there is no proof of renewed aggression from the dictator Saddam Hussein.
Bisher gibt es keinen Beweis für neue Aggressionsgelüste des Diktators Saddam Hussein.
Europarl v8

I would not dare to say so, because I have no proof at all.
Ich würde mir das nicht erlauben, da ich keinerlei Beweise dafür habe.
Europarl v8

The answer is no, there is no proof.
Nein, es gibt keinerlei diesbezügliche Beweise.
Europarl v8

At the moment, says the Commission, there is no proof.
Momentan gebe es keine Beweise, sagt die Kommission.
Europarl v8

We dare to hope so, but we have no proof.
Wir hoffen es zwar sehr, haben aber keinerlei Beweise dafür.
Europarl v8

There is however no proof for this thesis.
Belege über diese These gibt es nicht.
Wikipedia v1.0

I've no proof to the contrary.
Ich habe keinen Beweis für das Gegenteil.
Tatoeba v2021-03-10

Unfortunately, I have no proof for my suspicion.
Ich habe leider keine Beweise für meinen Verdacht.
Tatoeba v2021-03-10

However, there is no proof of this.
Allerdings gibt es dafür keine Beweise.
Wikipedia v1.0

Obscurity is by no means a proof of deep thought.
Unverständlichkeit ist noch lange kein Beweis für tiefe Gedanken.
Tatoeba v2021-03-10

However, there is no proof that he was actually buried here.
Es gibt jedoch keinerlei Anzeichen dafür, dass er tatsächlich hier bestattet wurde.
Wikipedia v1.0

But there is no historical proof of this fact.
Eine Bestätigung dafür gibt es nicht.
Wikipedia v1.0