Translation of "No longer necessary" in German
The
protection
measures
in
respect
of
the
Republic
of
South
Africa
are
therefore
no
longer
necessary.
Die
Schutzmaßnahmen
gegenüber
der
Republik
Südafrika
sind
somit
nicht
mehr
erforderlich.
DGT v2019
From
this
moment,
the
participation
of
the
Community
is
no
longer
necessary
or
justified.
Die
Beteiligung
der
Gemeinschaft
ist
daher
ab
diesem
Zeitpunkt
weder
notwendig
noch
gerechtfertigt.
DGT v2019
The
Union
no
longer
has
the
necessary
resources
to
finance
its
budget.
Die
Union
verfügt
nicht
mehr
über
die
notwendigen
Mittel
zur
Finanzierung
ihres
Haushalts.
Europarl v8
It
is
therefore
no
longer
necessary
to
provide
for
special
rules
of
origin
for
that
territory.
Besondere
Ursprungsregeln
für
dieses
Gebiet
sind
daher
nicht
mehr
erforderlich.
JRC-Acquis v3.0
Knowledge
of
meter
or
classical
poetics
was
no
longer
necessary.
Kenntnisse
des
Versmaßes
oder
der
klassischen
Dichtkunst
waren
nicht
länger
vonnöten.
News-Commentary v14
Specific
maximum
levels
are
therefore
no
longer
necessary
for
those
fish
species.
Daher
sind
für
diese
Fischarten
keine
besonderen
Höchstgehalte
mehr
nötig.
DGT v2019
In
addition,
for
one
product,
multiple
classification
is
considered
no
longer
necessary.
Außerdem
wird
bei
einer
Ware
eine
Mehrfacheinreichung
nicht
länger
für
notwendig
erachtet.
DGT v2019
Therefore
providing
for
buying
into
intervention
for
rice
is
no
longer
necessary
and
so
should
be
abolished.
Daher
sind
Interventionskäufe
von
Reis
nicht
mehr
nötig
und
können
abgeschafft
werden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
no
longer
considers
legislation
necessary.
Die
Kommission
hält
Rechtsvorschriften
für
nicht
länger
erforderlich.
TildeMODEL v2018
A
further
increase
in
the
percentage
of
days
checked
will
then
no
longer
be
necessary.
Eine
weitere
Anhebung
dieses
Prozentsatzes
für
die
Kontrollhäufigkeit
ist
dann
nicht
mehr
erforderlich.
TildeMODEL v2018
The
making
available
again
of
appropriations
is
therefore
no
longer
necessary
in
this
case.
In
diesem
Fall
müssen
also
keine
Mittel
wieder
eingesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
It
is
no
longer
necessary
to
make
provision
for
specific
exceptions
in
these
cases.
Es
ist
nicht
mehr
nötig,
für
diese
Situationen
besondere
Ausnahmeregelungen
zu
treffen.
TildeMODEL v2018
In
such
a
case,
it
would
no
longer
be
necessary
to
exchange
consents
within
the
framework
of
a
joint
action.
In
diesem
Fall
wäre
eine
konzertierte
Aktion
nicht
erforderlich.
TildeMODEL v2018
Therefore,
in
view
of
the
limited
number
of
cooperating
importers,
sampling
was
deemed
to
be
no
longer
necessary.
Angesichts
der
begrenzten
Zahl
mitarbeitender
Einführer
erübrigte
sich
das
Stichprobenverfahren.
DGT v2019
In
view
of
the
limited
number
of
cooperating
importers,
sampling
was
deemed
to
be
no
longer
necessary.
Angesichts
der
begrenzten
Zahl
kooperierender
Einführer
erübrigte
sich
das
Stichprobenverfahren.
DGT v2019
Following
the
establishment
of
ESMA,
it
is
no
longer
necessary
to
maintain
such
a
structure.
Nach
der
Errichtung
der
ESMA
ist
eine
solche
Struktur
nicht
länger
erforderlich.
DGT v2019
What
do
you
mean,
"no
longer
necessary"?
Was
meinst
du
damit,
"ist
nicht
mehr
nötig"?
OpenSubtitles v2018