Translation of "No charging" in German
Up
to
1993,
no
charging
system
is
in
place
for
EPOQUE.
Bis
1993
ist
noch
kein
Gebührensystem
für
EPOQUE
vorgesehen.
EUbookshop v2
Practically
no
electrostatic
charging
of
the
hair
is
observed.
Eine
elektrostatische
Aufladung
der
Haare
ist
praktisch
nicht
zu
beobachten.
EuroPat v2
The
electric
field
measurement
indicated
no
charging
(±200
V/m).
Die
Feldstärkemessung
zeigte
keine
Aufladung
(±200V/m).
EuroPat v2
You
ain't
got
no
right
charging'
me
no
fee,
buddy
boy.
Du
hast
kein
Recht
eine
Gebühr
zu
verlangen,
Kumpelchen.
OpenSubtitles v2018
No
electrostatic
charging
of
the
crystals
is
observed,
for
example
during
filling.
Es
wird
keine
elektrostatische
Aufladung
der
Kristalle
zum
Beispiel
beim
Abfüllen
beobachtet.
EuroPat v2
The
transfo
makes
the
machine
non-stop
operational
(no
charging
of
batteries).
Dank
dem
Transformator
ist
die
Maschine
ständig
gebrauchsfähig
(keine
Batterien
aufzuladen).
ParaCrawl v7.1
There’s
no
wireless
charging
though.
Es
gibt
kein
drahtloses
Aufladen
obwohl.
ParaCrawl v7.1
The
kit
includes
a
charger,
there
is
no
wireless
charging
function.
Das
Kit
enthält
ein
Ladegerät,
es
gibt
keine
kabellose
Ladefunktion.
ParaCrawl v7.1
But
unfortunately
there
is
no
charging
station
at
the
valley
station.
Genau
an
der
Talstation
gibt
es
dummerweise
keine
Ladestation.
ParaCrawl v7.1
Recharge
your
bike
-
no
problem,
charging
stations
are
available
everywhere.
Zwischendurch
Strom
tanken
-
kein
Problem,
Ladestationen
sind
flächendeckend
vorhanden.
ParaCrawl v7.1
Battery
is
charged
and
requires
no
further
charging.
Batterie
ist
voll
und
erhält
keine
weitere
Ladung.
ParaCrawl v7.1
The
fact
that
there
is
no
fast
charging
is
a
real
shame.
Die
Tatsache,
dass
es
keine
Schnellladung
gibt,
ist
eine
echte
Schande.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
no
charging
of
the
rotor
of
the
wind
turbine
can
take
place.
So
kann
keine
Aufladung
des
Rotors
der
Windturbine
statt
finden.
EuroPat v2
The
present
forces
of
the
static
charging
no
longer
continue
to
play
a
significant
role.
Die
vorhandenen
Kräfte
der
statischen
Ladung
spielen
hierbei
überhaupt
keine
Rolle
mehr.
EuroPat v2
Therefore,
there
is
no
explicit
charging
state
for
a
necessarily
large
sensor
capacitance.
Dadurch
gibt
es
keinen
expliziten
Aufladezustand
einer
zwangsläufig
großen
Sensorkapazität.
EuroPat v2
No
charging
stations
and
no
docking
stations
are
necessary.
Keine
Ladestationen
und
keine
Dockingstationen
sind
notwendig.
CCAligned v1
Unfortunately
there
is
no
charging
station
in
the
underground
garage.
Leider
gibt
es
keine
Ladestation
in
der
Tiefgarage.
CCAligned v1
The
arrangement
has
no
primary
charging
function.
Die
Anordnung
hat
keine
primäre
Ladefunktion.
EuroPat v2
The
controlling
piston
has
no
primary
charging
function.
Der
steuernde
Kolben
hat
keine
primäre
Ladefunktion.
EuroPat v2
The
system
has
no
primary
charging
function.
Das
System
hat
keine
primäre
Ladefunktion.
EuroPat v2
Due
to
the
combustion
engine,
there
is
no
required
charging
time.
Durch
den
Verbrennungsmotor
ist
keine
Aufladezeit
nötig.
ParaCrawl v7.1