Translation of "New moon" in German

The Chinese are absolutely winning this race to the new Moon, by the way.
Übrigens, die Chinesen gewinnen dieses Rennen zum neuen Mond klar.
TED2020 v1

There is nothing new under the moon.
Es gibt nichts Neues unter dem Mond.
Tatoeba v2021-03-10

At New Moon we attack the Lion's Castle.
Bei Neumond greifen wir die Burg des Löwen an.
OpenSubtitles v2018

We hunt there during a new moon, if they are weak.
Wir jagen dort bei Neumond, wenn sie schwach sind.
OpenSubtitles v2018

As the new moon orbits the Earth, it moves in front of the sun.
Der Neumond schiebt sich auf seiner Umlaufbahn um die Erde vor die Sonne.
OpenSubtitles v2018

How would it be if you stayed on till the new moon?
Wie wäre es wenn ihr bleibt, bis zum Neumond?
OpenSubtitles v2018

And the opposite of the moon being full is the new moon.
Und das Gegenteil von dem vollen Vollmond ist Neumond.
OpenSubtitles v2018

Our colt was born on the night of the new moon.
Unser Fohlen wurde in der Neumondnacht geboren.
OpenSubtitles v2018

Every new moon (Amavashya) he is revered and appeased with animal sacrifices.
Jeden Neumond (Amavashya) wird er verehrt und mit Tieropfern beschwichtigt.
WikiMatrix v1

Yes, we all love each other And have orgies under the new moon.
Ja, wir alle lieben uns und haben Orgien unter dem Neumond.
OpenSubtitles v2018

Krabat tried to obey Tonda's advice, to forget the events on the night of the new moon.
Krabat versuchte Tondas Rat zu befolgen, die Vorkommnisse der Neumondnacht zu vergessen.
OpenSubtitles v2018