Translation of "New moon" in German
The
Chinese
are
absolutely
winning
this
race
to
the
new
Moon,
by
the
way.
Übrigens,
die
Chinesen
gewinnen
dieses
Rennen
zum
neuen
Mond
klar.
TED2020 v1
There
is
nothing
new
under
the
moon.
Es
gibt
nichts
Neues
unter
dem
Mond.
Tatoeba v2021-03-10
At
New
Moon
we
attack
the
Lion's
Castle.
Bei
Neumond
greifen
wir
die
Burg
des
Löwen
an.
OpenSubtitles v2018
We
hunt
there
during
a
new
moon,
if
they
are
weak.
Wir
jagen
dort
bei
Neumond,
wenn
sie
schwach
sind.
OpenSubtitles v2018
As
the
new
moon
orbits
the
Earth,
it
moves
in
front
of
the
sun.
Der
Neumond
schiebt
sich
auf
seiner
Umlaufbahn
um
die
Erde
vor
die
Sonne.
OpenSubtitles v2018
How
would
it
be
if
you
stayed
on
till
the
new
moon?
Wie
wäre
es
wenn
ihr
bleibt,
bis
zum
Neumond?
OpenSubtitles v2018
And
the
opposite
of
the
moon
being
full
is
the
new
moon.
Und
das
Gegenteil
von
dem
vollen
Vollmond
ist
Neumond.
OpenSubtitles v2018
Our
colt
was
born
on
the
night
of
the
new
moon.
Unser
Fohlen
wurde
in
der
Neumondnacht
geboren.
OpenSubtitles v2018
Every
new
moon
(Amavashya)
he
is
revered
and
appeased
with
animal
sacrifices.
Jeden
Neumond
(Amavashya)
wird
er
verehrt
und
mit
Tieropfern
beschwichtigt.
WikiMatrix v1
Yes,
we
all
love
each
other
And
have
orgies
under
the
new
moon.
Ja,
wir
alle
lieben
uns
und
haben
Orgien
unter
dem
Neumond.
OpenSubtitles v2018
Krabat
tried
to
obey
Tonda's
advice,
to
forget
the
events
on
the
night
of
the
new
moon.
Krabat
versuchte
Tondas
Rat
zu
befolgen,
die
Vorkommnisse
der
Neumondnacht
zu
vergessen.
OpenSubtitles v2018