Translation of "Neck extension" in German
The
neck
extension
(3)
is
generally
positioned
under
the
removable
protective
cap
(7).
Der
Halsfortsatz
(3)
befindet
sich
normalerweise
unter
der
abnehmbaren
Schutzkappe
(7).
EuroPat v2
The
length
of
the
socket
9
practically
coincides
with
the
length
of
the
neck
extension
3.
Die
Länge
des
Rohrstückes
9
stimmt
annähernd
mit
der
Länge
des
Halsfortsatzes
3
überein.
EuroPat v2
According
to
a
preferred
embodiment,
an
annular
gap
is
present
at
the
level
of
the
socket
between
the
outer
wall
of
the
cap
and
the
socket,
and
a
circular
flange
is
arranged
on
the
neck
of
the
tube,
the
diameter
of
which
circular
flange
corresponds
to
the
diameter
of
the
annular
gap
and
the
depth
of
which
corresponds
to
about
the
length
of
the
neck
extension.
Gemäß
einer
bevorzugten
Ausführung
ist
in
Höhe
des
Rohrstückes
zwischen
der
Außenwand
der
Kappe
und
dem
Rohrstück
ein
Ringspalt
vorhanden
und
am
Tubenhals
ein
Kreissteg
angeordnet,
dessen
Durchmesser
dem
Ringspaltdurchmesser
und
dessen
Tiefe
etwa
der
Länge
des
Halsfortsatzes
entspricht.
EuroPat v2
By
these
measures,
the
peg-shaped
neck
extension
cannot
be
easily
broken
off
by
the
fingers.
Durch
diese
Maßnahmen
wird
erreicht,
daß
der
stiftförmige
Halsfortsatz
nicht
ohne
weiteres
mit
den
Fingern
abzubrechen
ist.
EuroPat v2
In
one
proven
embodiment
of
the
invention,
the
revolving
gear
housing
is
provided
with
a
neck-like
extension
which
receives
the
mounting
for
the
shaft
of
the
stationary
central
wheel,
this
central
wheel
shaft
being
fixed
at
its
end
opposite
the
central
wheel.
Bei
einer
bewährten
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
das
umlaufende
Getriebegehäuse
mit
einem
halsartigen
Ansatz
versehen,
der
die
Lagerung
für
die
Welle
des
stillstehenden
Zentralrades
aufnimmt,
wobei
diese
Zentralradwelle
an
ihrem,
dem
Zentralrad
gegenüberliegenden
Ende
fixiert
ist.
EuroPat v2
Each
toothed
wheel
8
of
the
gear
shafts
4,5
meshes
with
a
central
wheel
6
which
is
supported
in
a
mounting
19
in
the
neck-like
extension
18.
Jedes
Zahnrad
8
der
Getriebewellen
4
und
5
kämmt
in
einem
Zentralrad
6,
das
in
einer
Lagerung
19
im
halsartigen
Ansatz
18
abgestützt
ist.
EuroPat v2
Moreover,
the
bending
stress
of
the
cylindrical
pipe
76
of
the
shock
absorber
strut
from
bending
moments
resulting
from
lateral
and
longitudinal
forces
is
reduced
by
the
fact
that
a
supporting
element
in
the
form
of
a
neck
extension
78'
is
provided
which
partially
reaches
around
the
cylindrical
pipe
76
along
a
portion
of
its
length.
Die
Biegebeanspruchung
des
Dämpferbein-Zylinderrohres
76
durch
aus
Quer-
und
Längskräften
erwachsenden
Biegemomenten
ist
dadurch
entsprechend
vermindert,
daS
ein
Abstützelement
in
Form
einer
Halsverlängerung
78'
vorgesehen
ist,
die
das
Zylinderrohr
76
über
einen
Teil
seiner
Länge
teilweise
umgreift.
EuroPat v2
The
transition
to
the
neck-like
extension
of
the
nipple
there
is
therefore
wider,
covered
by
the
feature
that
the
larger
shoulder
surface
lies
directly
on
the
base
side
of
the
lower
nipple.
Der
Übergang
zum
halsartigen
Fortsatz
des
dortigen
Stutzens
ist
also
breiter,
erfaßt
durch
das
Merkmal,
daß
die
größere
Schulterfläche
unmittelbar
fußseitig
des
unteren
Stutzens
liegt.
EuroPat v2
The
tube
has
a
peg-shaped
neck
extension
(3)
at
its
upper
end,
which
contains
a
predetermined
breaking
point
(4).
Die
Tube
weist
an
ihrem
oberen
Ende
einen
stiftförmigen
Halsfortsatz
(3)
auf,
der
eine
Sollbruchstelle
(4)
enthält.
EuroPat v2
A
short
socket
(9)
is
formed
on
the
upper
side
of
the
cap
(7)
in
an
axial
direction,
the
interior
diameter
of
which
is
slightly
greater
than
the
diameter
of
the
neck
extension
(3).
An
der
Oberseite
der
Kappe
(7)
ist
in
axialer
Richtung
ein
kurzes
Rohrstück
(9)
angeformt,
dessen
Innendurchmesser
geringfügig
größer
ist
als
der
Durchmesser
des
Halsfortsatzes
(3).
EuroPat v2
If
the
cap
(7)
is
rotated
in
this
position
about
the
longitudinal
axis
with
slight
pressure
simultaneously
exerted
then
the
peg-shaped
neck
extension
(3)
is
sheared
off
at
the
predetermined
breaking
point
(4)
and
the
tube
is
thereby
opened.
Dreht
man
die
Kappe
(7)
in
dieser
Stellung
bei
gleichzeitig
ausgeübtem
leichtem
Druck
um
die
Längsachse,
so
wird
der
stiftförmige
Halsfortsatz
(3)
an
der
Sollbruchstelle
(4)
abgeschert
und
die
Tube
dadurch
geöffnet.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
tube-shaped
container
for
a
pasty
or
liquid
product
having
a
peg-shaped
neck
extension
which
is
formed
as
tube
sealing
device,
which
can
be
broken
off
and
which
is
covered
by
a
removable
cap.
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
einen
tubenförmigen
Behälter
für
ein
pastöses
oder
flüssiges
Produkt
mit
einem
als
Tubenverschluß
ausgebildeten
stiftförmigen,
abbrechbaren
Halsfortsatz,
der
durch
eine
abnehmbare
Kappe
abgedeckt
ist.
EuroPat v2
The
peg-shaped
neck
extension
is
sheared
off
by
a
subsequent
rotational
movement
and
by
a
slight
axial
pressure
simultaneously
exerted
on
the
cap.
Durch
eine
anschließende
Drehbewegung
und
durch
einen
gleichzeitig
ausgeübten
leichten
axialen
Druck
auf
die
Kappe
wird
der
stiftförmige
Halsfortsatz
abgeschert.
EuroPat v2
The
head
bearing,
which
is
combined
with
the
tool
shaft,
is
rotatably
supported
with
its
bearing
borehole
on
a
neck
extension
of
the
driven
gear
wheel,
which
is
located
behind
it
and
is
securely
connected
with
the
tool
shaft,
and
the
head
bearing
is
held
in
position
by
means
of
a
shoulder
ring
which
is
pressed
on
the
tool
side
against
the
bearing
cylinder
of
the
gear
wheel
and
overlaps
this
cylinder,
and
accordingly
also
the
bearing
borehole
of
the
head
bearing,
in
diameter.
Das
mit
dem
Werkzeugschaft
kombinierte
Kopflager
ist
dabei
mitseiner
Lagerbohrung
auf
einem
Halsfortsatz
des
dahinter
liegenden,
mit
dem
Werkzeugschaft
fest
verbundenen
Abtriebszahnrades
drehbeweglich
gelagert
und
durch
einen
Schulterring
in
Stellung
gehalten,
der
werkzeugseitig
gegen
den
Lagerzylinder
des
Zahnrades
gepresst
wird
und
im
Durchmesser
diesen
Zylinder
und
damit
auch
die
Lagerbohrung
des
Kopflagers
übergreift.
EuroPat v2
In
addition,
the
front
bearing
42
is
rotatably
supported
on
the
neck
extension
45
of
the
drive
wheel
5
by
means
of
a
ring
51
fastened
on
the
tool
shaft
50
in
that
the
ring
51
overlaps
the
neck
of
the
drive
wheel
and
prevents
the
bearing
from
falling
from
the
drive
wheel.
Weiters
ist
das
Frontlager
42
durch
einen
auf
dem
Werkzeugschaft
50
befestigten
Ring
51
drehbeweglich
auf
dem
Halsfortsatz
45
des
Triebrades
5
gehalten,
indem
der
Ring
51
den
Hals
des
Triebrades,
übergreift
und
das
Abfallen
des
Lagers
vom
Triebrad
verhindert.
EuroPat v2
Moreover,
the
bending
stress
of
the
cylindrical
pipe
76
of
the
shock
absorber
strut
from
bending
moments
resulting
from
lateral
and
longitudinal
forces
is
correspondingly
reduced
by
the
fact
that
a
supporting
element
in
the
form
of
a
neck
extension
78'
is
provided
which
partially
reaches
around
the
cylindrical
pipe
76
along
a
portion
of
its
length.
Die
Biegebeanspruchung
des
Dämpferbein-Zylinderrohres
76
durch
aus
Quer-
und
Längskräften
erwachsenden
Biegemomenten
ist
dadurch
entsprechend
vermindert,
daß
ein
Abstützelement
in
Form
einer
Halsverlängerung
78'
vorgesehen
ist,
die
das
Zylinderrohr
76
über
einen
Teil
seiner
Länge
teilweise
umgreift.
EuroPat v2
The
inventive
ring
provided
with
a
hollow
space,
which
may
surround
the
valve
housing
in
the
circumferential
direction
completely
or
only
partially,
is
adapted
for
a
most
simple
installation
because
all
that
has
to
be
done
is
to
push
it
over
a
neck-shaped
extension
of
the
valve
housing
which,
in
the
completely
assembled
condition,
protrudes
from
the
housing
of
the
brake
booster.
Der
erfindungsgemäße,
mit
einem
Hohlraum
versehene
Ring,
der
das
Ventilgehäuse
in
Umfangsrichtung
ganz
oder
auch
nur
teilweise
umgeben
kann,
läßt
sich
äußerst
einfach
montieren,
da
er
nur
auf
einen
halsförmigen
Fortsatz
des
Ventilgehäuses,
der
in
komplett
montiertem
Zustand
aus
dem
Gehäuse
des
Bremskraftverstärkers
herausragt,
aufgeschoben
zu
werden
braucht.
EuroPat v2
In
preferred
embodiments
of
the
inventive
valve
assembly,
the
ring
according
to
the
invention
is
secured
against
an
axial
displacement
by
means
of
a
simple
circlip
on
the
neck-shaped
extension.
Bei
bevorzugten
Ausführungsbeispielen
der
erfindungsgemäßen
Ventilbaugruppe
ist
der
erfindungsgemäße
Ring
lediglich
durch
einen
einfachen,
auf
dem
halsförmigen
Fortsatz
angebrachten
Sprengring
gegen
axiales
Verschieben
gesichert.
EuroPat v2
The
sealing
disk
66
is
merely
slid
on
a
neck-shaped
extension
68
of
the
valve
housing
16
and
guided
by
same.
Die
Dichtscheibe
66
ist
lediglich
auf
einen
halsförmigen
Fortsatz
68
des
Ventilgehäuses
16
aufgeschoben
und
von
diesem
geführt.
EuroPat v2
The
control
sleeve
60
which
is
resiliently
biased
towards
the
sealing
disk
66
urges
the
sealing
disk
66
which
is
floatingly
arranged
on
the
neck-shaped
extension
68
with
its
face
facing
away
from
the
end
60a
of
the
control
sleeve
60
against
a
ring
70
which
surrounds
the
valve
housing
16
or
its
neck-shaped
extension
68,
respectively,
and
comprises
a
U-shaped
cross-section
and
which
is
secured
against
an
axial
displacement
towards
the
free
end
of
the
valve
housing
16
by
means
of
a
circlip
72
which
is
secured
in
a
groove
in
the
neck-shaped
extension
68.
Die
federnd
zur
Dichtscheibe
66
hin
vorgespannte
Steuerhülse
60
drückt
die
schwimmend
auf
dem
halsförmigen
Fortsatz
68
angeordnete
Dichtscheibe
66
mit
ihrer
vom
Ende
60a
der
Steuerhülse
60
abgekehrten
Stirnfläche
gegen
einen
das
Ventilgehäuse
16
bzw.
dessen
halsförmigen
Fortsatz
68
umgebenden
Ring
70,
der
einen
U-förmigen
Querschnitt
hat
und
durch
einen
Sprengring
72,
welcher
in
einer
Nut
auf
dem
halsförmigen
Fortsatz
68
befestigt
ist,
gegen
eine
axiale
Verschiebung
in
Richtung
auf
das
freie
Ende
des
Ventilgehäuses
16
gesichert
ist.
EuroPat v2
Radially
inward,
on
its
side
facing
ring
collar
10,
annular
piston
29
has
a
bushing
32
as
a
neck-shaped
extension,
which
protrudes
into
an
annular
space
part
33,
which
has
a
smaller
width
than
annular
space
part
28
and
constitutes
an
axial
extension
of
the
latter.
Der
Ringkolben
29
weist
radial
innen
an
seiner
einen,
dem
Ringbund
10
kleineren
Durchmessers
zugewandten
Seite
als
halsartigen
Fortsatz
eine
Buchse
32
auf,
die
in
einen
Ringraumteil
33
hineinragt,
der
in
seiner
Breite
kleiner
ist
als
der
Ringraumteil
28
und
in
axialer
Verlängerung
zu
diesem
liegt.
EuroPat v2