Translation of "Name of individual" in German
In
that
case,
will
the
name
of
the
individual
farm
be
stated,
or
just
the
name
of
the
district?
Wird
dann
der
Name
des
einzelnen
Betriebs
angegeben
werden
oder
nur
der
Ortsname?
Europarl v8
Name
of
the
individual
performing
the
validation:
Name
der
natürlichen
Person,
die
die
Validierung
vorgenommen
hat:
DGT v2019
Do
we
have
the
name
of
the
individual
who
pushed
him?
Haben
wir
den
Namen
der
Person,
die
ihn
gestoßen
hat?
OpenSubtitles v2018
The
name
of
the
individual
was
Ed.
Der
Name
der
Einzelperson
war
Ed.
ParaCrawl v7.1
Content
published
in
the
name
of
individual
Deutsche
Bank
employees
does
not
necessarily
represent
Deutsche
Bank's
official
opinion.
Beiträge
einzelner
Mitarbeiter
repräsentieren
nicht
notwendigerweise
die
offizielle
Meinung
der
Deutschen
Bank.
ParaCrawl v7.1
The
name
of
the
registered
individual
is
on
the
entrance
ticket.
Der
Name
der
registrierten
Person
steht
auf
der
Eintrittskarte.
ParaCrawl v7.1
If
they
didn't
call
the
name
of
any
individual
prisoner,
then
all
the
names
would
be
noted
on
the
violations
report.
Nannten
sie
keinen
einzelnen
Häftling,
dann
wurden
sämtliche
Namen
auf
der
Strafmeldung
notiert.
Wikipedia v1.0
South
Georgia
is
both
the
name
of
an
individual
island
and
the
designation
of
the
archipelago
of
the
same
name.
Südgeorgien
ist
sowohl
der
Name
einer
einzelnen
Insel
als
auch
die
Bezeichnung
der
gleichnamigen
Inselgruppe.
ParaCrawl v7.1
To
open
an
account
in
the
name
of
the
company
or
in
the
name
of
another
individual;
Um
ein
Konto
im
Namen
des
Unternehmens
oder
im
Namen
einer
anderen
Person
zu
eröffnen;
CCAligned v1
The
name
of
individual
components
or
the
list
of
individual
weights
will
not
help.
Und
da
hilft
weder
der
Name
einzelner
Bauteile
noch
die
Liste
der
einzelnen
Gewichte.
ParaCrawl v7.1
Name
of
individual
or
business
and
full
address.
Sortenbezeichnungen,
die
den
Begriff
„Valencia“
umfassen
oder
daraus
bestehen,
können
weiterhin
für
ähnliche
Erzeugnisse
verwendet
werden,
solange
die
Verbraucher
nicht
hinsichtlich
der
Art
des
Begriffs
oder
des
genauen
Ursprungs
des
Erzeugnisses
irregeführt
werden.
DGT v2019
It
can
decide
in
favour
of
the
automatic
exchange
of
every
conceivable
type
of
data
between
tax
authorities
in
Europe
and,
at
the
same
time,
reject
the
SWIFT
agreement
with
the
United
States
in
the
name
of
individual
freedoms.
Es
kann
sich
für
den
automatischen
Austausch
aller
erdenklichen
Datenarten
zwischen
den
Finanzbehörden
Europas
aussprechen
und
gleichzeitig
aus
Gründen
des
Schutzes
von
Persönlichkeitsrechten
das
SWIFT-Abkommen
mit
den
USA
ablehnen.
Europarl v8
And
all
in
the
name
of
individual
freedom,
which
disappears
when
it
is
applied.
Ihnen
könnte
gestattet
werden,
auf
Mutterschaftsschutz
und
viele
andere
Dinge
zu
verzichten,
und
all
dies
im
Namen
persönlicher
Freiheit,
die
dann
nicht
mehr
existieren
würde.
Europarl v8
Whether
this
is
a
confused
reference
to
a
military
official
or
the
name
of
an
individual
Khazar
khagan
remains
unclear.
Ob
dies
eine
ungenaue
Beschreibung
eines
hohen
Militärs
oder
der
Name
des
Chasaren-Khagans
selbst
ist,
bleibt
unklar.
Wikipedia v1.0
In
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
21,
Member
States
may
be
released
from
the
requirement
to
indicate
the
botanical
name
in
respect
of
individual
species
and,
where
appropriate,
for
limited
periods
where
it
has
been
established
that
the
disadvantages
of
its
implementation
outweigh
the
advantages
expected
for
the
marketing
of
seed.
Die
Mitgliedstaaten
können
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
21
von
der
Verpflichtung
freigestellt
werden,
die
botanische
Bezeichnung
für
einzelne
Arten
und,
soweit
angezeigt,
während
begrenzter
Zeiträume
anzugeben,
wenn
die
Nachteile
dieser
Verpflichtung
nachweislich
grösser
sind
als
die
für
die
Saatgutvermarktung
erwarteten
Vorteile.
JRC-Acquis v3.0
Genogram
symbols
will
usually
have
the
date
of
birth
(and
date
of
death
if
applicable)
above,
and
the
name
of
the
individual
underneath.
Für
gewöhnlich
steht
über
dem
Symbol
das
Geburtsdatum
(und
gegebenenfalls
das
Todesdatum),
darunter
der
Name.
Wikipedia v1.0
The
affiliation
and
name
of
individual
contributors
replying
in
a
personal
capacity
will
not
be
published
unless
specifically
authorised.
Angaben
zu
Zugehörigkeit
und
Namen
von
Einzelpersonen,
die
in
eigenem
Namen
an
der
Konsultation
teilnehmen,
werden
nicht
ohne
ausdrückliche
Genehmigung
veröffentlicht.
TildeMODEL v2018
While
evidence
of
the
incurrence
of
‘other
operating
costs’
is
verified
via
invoices,
the
Norwegian
authorities
have
explained
that
as
there
is
no
evidence
of
reported
hours
of
unpaid
labour,
companies
are
required
to
record
the
date,
task,
number
of
hours
spent
and
the
name
of
the
relevant
individual.
Während
das
tatsächliche
Entstehen
der
„sonstigen
Betriebskosten“
mit
Hilfe
von
Rechnungen
geprüft
wird,
müssen
die
Unternehmen
nach
Angaben
der
norwegischen
Behörden
das
Datum,
die
Aufgabe,
die
Anzahl
der
aufgewendeten
Stunden
und
den
Namen
der
betroffenen
Person
festhalten,
da
es
keinen
anderen
Nachweis
über
die
angegebene
Zahl
der
Stunden
unbezahlter
Arbeit
gibt.
DGT v2019
In
the
case
of
United
Kingdom,
the
name
of
the
Member
State
may
be
replaced
by
the
name
of
an
individual
country
forming
part
of
United
Kingdom.
Im
Falle
des
Vereinigten
Königreichs
kann
der
Name
des
Mitgliedstaats
durch
den
Namen
des
Landes
ersetzt
werden,
das
Teil
des
Vereinigten
Königreichs
ist.
DGT v2019
For
example,
they
highlight
the
broad
concept
of
personal
data
under
the
Regulation,
according
to
which
personal
data
refers
to
much
more
than
just
the
name
of
a
particular
individual.
So
betonen
sie
zum
Beispiel
die
Weite
des
Begriffes
der
"personenbezogenen
Daten"
im
Rahmen
der
Verordnung,
nach
dem
sich
personenbezogene
Daten
auf
weit
mehr
als
nur
den
Namen
einer
bestimmten
natürlichen
Person
beziehen.
TildeMODEL v2018