Translation of "My sympathy" in German

I add my words of sympathy to the families to your own.
Ich füge meine Worte des Mitgefühls an die Familien den Ihren hinzu.
Europarl v8

I would therefore like to express my sympathy with those who have lost family members.
Ich möchte daher denen, die Familienangehörige verloren haben, mein Mitgefühl aussprechen.
Europarl v8

Finally, I would like to express my sympathy and esteem for our Japanese friends.
Abschließend möchte ich unseren japanischen Freunden mein Mitgefühl und meine Wertschätzung aussprechen.
Europarl v8

My sympathy is not with the five postal services which do not wish to sign Reims II.
Meine Sympathie gilt den fünf Postdiensten, die Reims II nicht unterzeichnen wollen.
Europarl v8

My sympathy also goes out to Leyla Zana.
Meine Sympathie, mein Mitgefühl gilt auch Leyla Zana.
Europarl v8

Therefore my sympathy, to some extent, is with the rapporteur in being presented with an issue of this complexity.
Angesichts der Kompliziertheit dieser Frage habe ich einiges Mitgefühl mit dem Berichterstatter.
Europarl v8

I should first like to express my utmost sympathy to the victims of these disasters.
Zunächst möchte ich den Opfern dieser Katastrophen mein Mitgefühl bekunden.
Europarl v8

I extend my deepest sympathy to the victims and their families.
Ich spreche den Opfern und ihren Angehörigen mein tiefstes Mitgefühl aus.
Europarl v8

I would like to express my sympathy to the families of these persons.
Ich möchte den Familien dieser Menschen mein Beileid aussprechen.
Europarl v8

Will you please convey my sympathy?
Würden Sie ihm bitte mein Mitgefühl ausdrücken.
OpenSubtitles v2018

Please give her my sympathy.
Bitten richten Sie ihr mein Beileid aus.
OpenSubtitles v2018

You have my sympathy, sergeant.
Sie haben mein Mitgefühl, Sergeant.
OpenSubtitles v2018

Klink, believe me, you have my sympathy.
Klink, glauben Sie mir, Sie haben mein Mitgefühl.
OpenSubtitles v2018

I offer you my deepest sympathy and condolences.
Ich bin gekommen, um Dir mein Beileid auszusprechen.
OpenSubtitles v2018

Then you have... my heartfelt sympathy.
Dann möchte ich Ihnen mein aufrichtiges Beileid ausdrücken.
OpenSubtitles v2018

If what I've heard is true, you have my deepest sympathy.
Wenn zutrifft, was ich höre, haben Sie mein Mitgefühl.
OpenSubtitles v2018

You have my sympathy because it will not be me!
Sie haben mein Mitgefühl aber ich werde es nicht sein!
OpenSubtitles v2018