Translation of "Much progress" in German

Not much progress has been made at European level to develop a true European policy on asylum.
Bei der Entwicklung einer wirklich europäischen Asylpolitik wurden keine großen Fortschritte erzielt.
Europarl v8

The Commission has already made much progress in the preparatory work.
Die Kommission hat bei der Vorarbeit bereits viele Fortschritte erzielt.
Europarl v8

We expect much more progress from the Council and the Commission.
Wir erwarten wesentlich größere Fortschritte vom Rat und von der Kommission.
Europarl v8

We have to note that much progress has been made in this whole area.
Wir müssen feststellen, daß in diesem Bereich große Fortschritte erzielt wurden.
Europarl v8

Much progress has been made, that much we cannot deny.
Es sind große Fortschritte gemacht worden, das lässt sich nicht bestreiten.
Europarl v8

Nor have we made much progress on temporary shelter or burden sharing.
Somit sind wir weder beim zeitweiligen Schutz noch bei der Lastenverteilung wesentlich weitergekommen.
Europarl v8

The report indicates that much of the progress will not be sustainable.
Der Bericht weist nach, daß vielen Fortschritten die Nachhaltigkeit fehlt.
Europarl v8

However, not much progress was made in this field last year.
In diesem Bereich waren allerdings letztes Jahr keine großen Fortschritte zu verzeichnen.
Europarl v8

Well, how much progress have we made to date?
Welche Fortschritte haben wir seitdem gemacht?
Europarl v8

I think much more progress could have been possible in this area.
Ich finde, auf diesem Feld wäre sehr viel mehr Fortschritt möglich gewesen.
Europarl v8

That shows that, indeed, on this point not much progress is in sight.
Das zeigt, daß hier noch keine wesentlichen Fortschritte in Sicht sind.
Europarl v8

But we have not made much progress on that either.
Aber auch auf diesem Gebiet sind wir nicht viel weitergekommen.
Europarl v8

Too much progress is still required.
Es bleibt noch sehr viel zu tun.
Europarl v8

In fact we wanted as much progress as possible.
Wir wollten in der Tat so viel Fortschritt wie möglich.
Europarl v8

Unfortunately, not much progress was made in the last five conferences.
Leider wurden auf den letzten fünf Konferenzen nicht sehr viele Fortschritte erzielt.
Europarl v8

However, there is still much progress to be made.
Es sind jedoch noch zahlreiche Fortschritte erforderlich.
Europarl v8

In legislation, the government has made much progress in this field.
Bei der Gesetzgebung kann die Regierung auf diesem Gebiet erhebliche Fortschritte verzeichnen.
Europarl v8

But it is not by cutting off contacts that we will achieve much progress.
Doch wenn wir die Kontakte abbrechen, werden wir nicht viel erreichen.
Europarl v8

I very much welcome the progress made.
Die erzielten Fortschritte begrüße ich von ganzem Herzen.
Europarl v8

Nevertheless there is still plenty of room for much-needed further progress.
Nichtsdestotrotz besteht noch viel Spielraum für dringend notwendige weitere Fortschritte.
Europarl v8

Despite this progress, much work needs to be done.
Trotz dieser Fortschritte bleibt noch viel zu tun.
Europarl v8

Thanks to his commitment, the European Union managed to make much progress.
Dank seines Engagements konnte die Europäische Union wesentliche Fortschritte erzielen.
Europarl v8