Translation of "More standardized" in German
This
applies,
in
particular,
to
technology
and
equipment
in
the
more
standardized
diameter
range.
Das
gilt
insbesondere
bei
Technik
und
Equipment
im
eher
standardisierten
Durchmesserbereich.
ParaCrawl v7.1
They
are
formed
in
more
standardized
conditions.
Sie
entstehen
unter
mehr
oder
weniger
standardisierten
Bedingungen.
ParaCrawl v7.1
The
equipment
makes
our
products
more
accurate
and
standardized.
Die
Ausstattung
macht
unsere
Produkte
genauer
und
standardisierte.
CCAligned v1
Transformation
projects
will
be
much
more
standardized
and
can
make
use
of
the
T-shirts
–
the
transformation
products.
Transformationsprojekte
werden
viel
stärker
standardisiert
und
können
die
einzelnen
Transformationsprodukte
wie
T-Shirts
nutzen.
ParaCrawl v7.1
It
can
be
intended
in
this
context
that
the
surfaces
already
contain
one
or
more
of
the
standardized
oligonucleotides.
Dabei
kann
vorgesehen
sein,
dass
die
Oberflächen
bereits
eines
oder
mehrere
der
standardisierten
Oligonukleotide
aufweisen.
EuroPat v2
We
can
do
more
than
standardized
program.
Wir
können
mehr
als
Standardprogramm.
CCAligned v1
Codes
are
more
standardized
and
reduce
the
pain
of
modification
and
redevelopment
is
reduced
heavily.
Codes
sind
standardisiert
und
reduzieren
den
Schmerz
der
Veränderung
und
Sanierung
wird
stark
reduziert.
ParaCrawl v7.1
Because
the
Union's
internal
borders
are
disappearing,
more
standardized
guarding
procedures
for
our
external
borders
need
to
be
paid
attention
to.
Da
die
Kontrollen
an
den
Binnengrenzen
der
Union
verschwinden,
steigt
mehr
als
bisher
die
Bedeutung
einheitlicher
Kontrollnormen
an
den
Außengrenzen.
Europarl v8
Moreover
the
programme
is
aimed
at
turning
the
Customs
authorities
into
a
Community
affair
and
sets
the
objective
of
an
even
more
standardized
internal
market
than
we
find
in
the
existing
internal
market,
which
in
practical
terms
restricts
any
form
of
freedom
in
each
nation's
legislation.
Außerdem
drängt
das
Programm
darauf,
das
Zollwesen
der
Einzelstaaten
zum
Gemeinschaftsanliegen
zu
machen
und
dient
dem
Ziel
eines
noch
stärker
vereinheitlichen
Heimatmarktes,
als
es
der
derzeitige
Binnenmarkt
bereits
ist,
der
den
Einzelstaaten
in
ihrer
Gesetzgebung
praktisch
keinen
Spielraum
mehr
läßt.
Europarl v8
This
should
ensure
a
more
standardized
approach
to
research
and
has
resulted
in
the
Biotechnology
for
Biodiversity
Platform,
which
will
provide
a
dynamic
framework
for
interchange
between
users
and
producers
of
newlydeveloped
technologies.
Dies
sollte
einen
stärker
standardisierten
Forschungsansatz
sicherstellen
und
hat
zur
Plattform
Biotechnologie
für
biologische
Vielfalt
geführt,
die
einen
dynamischen
Rahmen
für
den
Austausch
zwischen
Benutzern
und
Herstellern
von
neuentwikkelten
Technologien
zur
Verfügung
stellt.
EUbookshop v2
This
requires
nothing
more
than
the
"standardized
CENTRONICS"*
parallel
interfaces
of
the
two
computers
and
the
printer,
along
with
the
conventional
parallel
printer
cable
normally
used
to
connect
a
computer
with
a
parallel
printer.
Benötigt
werden
dabei
ausschließlich
die
standardisierten
Centronics-Parallelschnittstellen
der
beiden
Rechner
und
des
Druckers
sowie
auch
die
üblichen
parallelen
Druckerkabel,
die
normalerweise
zur
Verbindung
eines
Rechners
mit
einem
parallelen
Drucker
dienen.
EuroPat v2
Users
of
information
services
and
providers
of
such
services
are
assisting
the
Commission
in
defining
simplified
and
more
standardized
access
to
information
resources.
Die
Informationsdienstbenutzer
und
-anbieter
unterstützen
die
Kommission
bei
der
Erarbeitung
eines
vereinfachten
und
einheitlicheren
Verfahrens
für
den
Zugang
zur
Information.
EUbookshop v2
Developers
can
boost
the
pace
of
adoption
by
creating
more
standardized
systems
that
are
easier
to
use,
truly
interoperable,
and
afford
patients
greater
access
to
and
control
over
their
personal
health
data.
Entwickler
können
die
Geschwindigkeit
der
Umstellung
steigern,
indem
sie
stärker
standardisierte
Systeme
entwickeln,
die
leichter
zu
verwenden
sowie
wirklich
interoperabel
sind
und
es
Patienten
ermöglichen,
den
Zugriff
auf
ihre
Gesundheitsdaten
und
ihre
Kontrolle
darüber
zu
verbessern.
News-Commentary v14
Due
to
the
increasing
standardization
of
communications
networks
associated
with
the
integration
of
speech
communications
networks
and
text
communications
networks
into
general
data
communications
networks,
the
distinction
between
speech
communication,
text
communication
and
other
forms
of
communication,
such
as
picture
or
video
data
communication
for
example,
is
increasingly
becoming
less
a
question
of
hardware
architecture
and
more
a
question
of
the
software
products
being
run
on
increasingly
more
standardized
hardware
architectures
used
for
data
communication
for
the
communications
protocols
that
are
appropriate
to
the
nature
and
origin
of
the
particular
data
being
transported
and
to
requirements
associated
therewith.
Wegen
der
zunehmenden
Vereinheitlichung
der
Kommunikationsnetze,
die
mit
einer
Integration
von
Sprachkommunikationsnetzen
und
Textkommunikationsnetzen
in
allgemeine
Datenkommunikationsnetze
einhergeht,
wird
die
Unterscheidung
zwischen
Sprachkommunikation,
Textkommunikation
und
anderen
Arten
der
Kommunikation,
wie
beispielsweise
der
Bild-
oder
Videodatenkommunikation
zunehmend
weniger
eine
Frage
der
Hardwarearchitektur
als
eine
Frage
der
auf
zunehmend
einheitlichen
Hardwarearchitekturen,
die
zur
Datenkommunikation
verwendet
werden,
ablaufenden
Softwareprodukte,
welche
zur
Kommunikation
Protokolle
verwenden,
die
der
Natur
und
dem
Ursprung
der
jeweils
transportierten
Daten
und
der
damit
zusammenhängenden
Bedürfnisse
angemessen
sind.
EuroPat v2