Translation of "More needed" in German
More
ambition
is
needed,
both
for
Europe
and
for
Latin
America.
Mehr
Ehrgeiz
ist
erforderlich,
sowohl
für
Europa
als
auch
für
Lateinamerika.
Europarl v8
More
work
is
needed,
here,
and
this
matter
needs
to
be
explained.
Mehr
Arbeit
ist
hier
nötig,
und
diese
Angelegenheit
muss
erklärt
werden.
Europarl v8
Yet,
still
more
initiatives
are
needed
and
must
be
undertaken
by
the
Union.
Die
Union
muß
jedoch
weitere
Initiativen
ergreifen.
Europarl v8
I
think
that
more
information
is
needed.
Ich
glaube,
daß
einige
zusätzliche
Informationen
notwendig
wären.
Europarl v8
Clearly,
more
action
is
needed.
Es
ist
klar,
dass
weitere
Maßnahmen
erforderlich
sind.
Europarl v8
More
work
is
needed
to
enable
us
to
make
progress
in
these
issues.
Um
bei
diesen
Punkten
Fortschritte
zu
erzielen,
bedarf
es
weiterer
Anstrengungen.
Europarl v8
In
particular,
more
progress
is
needed
on
achieving
fair
international
trade.
Das
sind
insbesondere
die
weiteren
Fortschritte
bei
der
Realisierung
eines
fairen
Welthandels.
Europarl v8
We
know
more
research
is
needed
and
that
it
is
under
way.
Wir
wissen,
daß
hier
weitere
Untersuchungen
erforderlich
sind
und
auch
bereits
laufen.
Europarl v8
To
some
extent
we
already
have
such
a
thing,
but
more
are
needed.
Einige
Institutionen
dieser
Art
bestehen
ja
bereits,
aber
es
werden
mehr
gebraucht.
Europarl v8
They
got
more
than
they
needed.
Diese
Verbände
haben
also
mehr
erhalten,
als
sie
benötigten.
Europarl v8
Reform
of
the
international
finance
system
is
needed
more
than
ever
before.
Mehr
denn
je
bedarf
es
der
Reform
des
Weltfinanzsystems.
Europarl v8
Something
more
profound
is
needed
than
relabelling
old
wine
in
new
bottles.
Etwas
Grundlegenderes
ist
vonnöten,
als
alten
Wein
in
neue
Schläuche
abzufüllen.
Europarl v8
It
is
clear
that
more
is
needed
to
regain
trust
in
the
financial
markets.
Natürlich
wird
mehr
benötigt,
um
das
Vertrauen
in
die
Finanzmärkte
wieder
herzustellen.
Europarl v8
I
have
heard
people
say
that
more
resources
are
needed
for
research.
Ich
habe
häufig
vernommen,
für
die
Forschung
seien
mehr
Ressourcen
nötig.
Europarl v8
It
is
of
course
a
necessary
precondition,
but
more
is
needed.
Natürlich
ist
sie
eine
notwendige
Voraussetzung,
aber
es
bedarf
noch
mehr.
Europarl v8
Much
more
is
needed.
Es
muss
viel
mehr
getan
werden.
Europarl v8
At
the
same
time,
we
must
realise
that
more
pressure
is
needed.
Zugleich
müssen
wir
einsehen,
dass
mehr
Druck
vonnöten
ist.
Europarl v8
In
current
circumstances
this
court
is
needed
more
than
ever.
Unter
den
gegenwärtigen
Umständen
wird
dieser
Gerichtshof
mehr
denn
je
gebraucht.
Europarl v8