Translation of "More issues" in German
Union
diplomacy
in
general
should
devote
more
attention
to
issues
related
to
raw
materials.
Die
Diplomatie
der
Union
im
Allgemeinen
sollte
Fragen
bezüglich
Rohstoffen
mehr
Aufmerksamkeit
schenken.
Europarl v8
The
Commission
should
look
into
two
issues
more
closely.
Die
Kommission
sollte
zwei
Fragen
eingehender
untersuchen.
Europarl v8
Parliament
needs
to
deal
with
some
more
pressing
issues
beforehand.
Zuvor
hat
das
Parlament
jedoch
noch
einige
dringendere
Fragen
anzugehen.
Europarl v8
We
will
have
to
deal
with
many
more
issues
like
that.
Uns
stehen
noch
viel
mehr
Probleme
dieser
Art
bevor.
Europarl v8
Let
me
turn
to
some
more
specific
issues.
Lassen
Sie
mich
zu
einigen
spezifischeren
Fragen
kommen.
Europarl v8
Moreover,
that
$11
billion
could
be
used
to
address
even
more
pressing
issues.
Darüber
hinaus
könnten
diese
elf
Milliarden
Dollar
für
noch
dringendere
Probleme
verwendet
werden.
News-Commentary v14
China
is
beginning
to
involve
itself
more
in
global
issues.
China
hat
begonnen,
sich
in
globalen
Fragen
stärker
zu
engagieren.
News-Commentary v14
Furthermore,
the
amendment
cannot
be
supported
for
the
following
more
specific
issues:
Außerdem
kann
diese
Abänderung
aus
folgenden,
spezifischeren
Gründen
nicht
unterstützt
werden:
TildeMODEL v2018
Discussions
concerned
both
case-related
issues
and
more
general
policy
issues.
Erörtert
werden
sowohl
fallbezogene
Themen
als
auch
eher
allgemeine
Fragen.
TildeMODEL v2018