Translation of "More issues" in German

Union diplomacy in general should devote more attention to issues related to raw materials.
Die Diplomatie der Union im Allgemeinen sollte Fragen bezüglich Rohstoffen mehr Aufmerksamkeit schenken.
Europarl v8

The Commission should look into two issues more closely.
Die Kommission sollte zwei Fragen eingehender untersuchen.
Europarl v8

Parliament needs to deal with some more pressing issues beforehand.
Zuvor hat das Parlament jedoch noch einige dringendere Fragen anzugehen.
Europarl v8

We will have to deal with many more issues like that.
Uns stehen noch viel mehr Probleme dieser Art bevor.
Europarl v8

Let me turn to some more specific issues.
Lassen Sie mich zu einigen spezifischeren Fragen kommen.
Europarl v8

Moreover, that $11 billion could be used to address even more pressing issues.
Darüber hinaus könnten diese elf Milliarden Dollar für noch dringendere Probleme verwendet werden.
News-Commentary v14

China is beginning to involve itself more in global issues.
China hat begonnen, sich in globalen Fragen stärker zu engagieren.
News-Commentary v14

Furthermore, the amendment cannot be supported for the following more specific issues:
Außerdem kann diese Abänderung aus folgenden, spezifischeren Gründen nicht unterstützt werden:
TildeMODEL v2018

Discussions concerned both case-related issues and more general policy issues.
Erörtert werden sowohl fallbezogene Themen als auch eher allgemeine Fragen.
TildeMODEL v2018