Translation of "Monitoring requirements" in German
Biological
monitoring
and
related
requirements
may
form
part
of
health
surveillance.
Eine
biologische
Überwachung
und
damit
zusammenhängende
Anforderungen
können
Teil
der
Gesundheitsüberwachung
sein.
JRC-Acquis v3.0
That
type
of
data
should
therefore
be
subject
to
less
extensive
monitoring
requirements.
Für
diese
Art
von
Daten
sollten
daher
weniger
umfassende
Überwachungsanforderungen
gelten.
DGT v2019
It
sets
quality
standards
and
monitoring
requirements
under
standard
conditions.
Es
werden
Qualitätsnormen
und
Überwachungsanforderungen
unter
Normalbedingungen
festgelegt.
TildeMODEL v2018
Describe
the
monitoring
and
evaluation
requirements
and
procedures
in
relation
to
the
national
strategy.
Beschreibung
der
Überwachungs-
und
Bewertungskriterien
und
–verfahren
für
die
nationale
Strategie.
DGT v2019
This
Regulation
should
facilitate
the
implementation
of
those
monitoring
and
reporting
requirements.
Diese
Verordnung
sollte
die
Umsetzung
dieser
Überwachungs-
und
Berichterstattungsvorschriften
erleichtern.
DGT v2019
Reporting
and
monitoring
requirements
will
be
simplified
with
a
move
towards
electronic
reporting.
Die
Überwachungs-
und
Berichterstattungsvorschriften
werden
durch
Einführung
der
elektronischen
Berichterstattung
vereinfacht.
TildeMODEL v2018
The
consent
specifies
mandatory
monitoring
and
labelling
requirements.
Die
Zustimmung
beinhaltet
obligatorische
Überwachungs-
und
Kennzeichnungsanforderungen.
TildeMODEL v2018
Monitoring
requirements
are
set
out
in
Article
6
and
Annex
IV.
Die
Anforderungen
an
die
Überwachung
sind
in
Artikel
6
und
Anhang
IV
festgelegt.
TildeMODEL v2018
Authorisations
may
be
subject
to
a
review
period
and/or
monitoring
requirements.
Für
Zulassungen
können
Überprüfungszeiträume
und/oder
eine
Überwachung
festgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
It
specifies
mandatory
monitoring
and
labelling
requirements.
Sie
beinhaltet
obligatorische
Überwachungs-
und
Kennzeichnungsanforderungen.
TildeMODEL v2018
This
will
enable
good
bathing
waters
to
benefit
from
reduced
monitoring
requirements;
Dadurch
können
gute
Badegewässer
von
weniger
Überwachungsvorschriften
profitieren;
TildeMODEL v2018
As
a
consequence
of
the
ban,
there
would
be
no
waste
stream
monitoring
requirements
for
Member
States;
Aufgrund
dieses
Verbots
erübrigt
sich
die
Überwachung
des
Abfallstroms
durch
die
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
The
monitoring
requirements
that
we
have
installed
in
the
proposal
should
help
us
to
do
this.
Die
in
unserem
Vorschlag
enthaltenen
Überwachungsvorschriften
werden
uns
dabei
helfen.
EUbookshop v2
The
determination
and
monitoring
of
energy
requirements
can
be
used
as
further
analysis
criteria.
Die
Ermittlung
und
Überwachung
des
Energiebedarfs
kann
ein
weiteres
Analysekriterium
sein.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
specific
monitoring
requirements
are
defined
in
a
number
of
Country
Notes
Außerdem
werden
in
einer
Reihe
Country
Notes
spezifische
Anforderungen
an
die
Überwachung
gestellt.
CCAligned v1
Depending
on
requirements,
monitoring
may
thus
cover
the
entire
cycle
length.
Je
nach
Anforderungen
kann
die
Überwachung
so
die
gesamte
Zykluslänge
einschließen.
EuroPat v2
The
seller
has
this,
no
general
monitoring
and
review
requirements.
Der
Anbieter
hat
hierzu
keine
allgemeine
Überwachungs-
und
Prüfungspflicht.
ParaCrawl v7.1
The
provider
has
this
no
general
monitoring
and
review
requirements
.
Der
Anbieter
hat
hierzu
keine
allgemeine
Überwachungs-
und
Prüfungspflicht.
ParaCrawl v7.1
This
work
focuses
on
practical
implementation
and
monitoring
and
reporting
requirements.
Die
praktische
Umsetzung
sowie
Anforderungen
zu
Monitoring
und
Berichterstattung
stehen
dabei
im
Vordergrund.
ParaCrawl v7.1
Therefore
report-
ing
and
monitoring
requirements
will
continue
until
the
end
of
the
facility
periods.
Daher
bleiben
die
Melde-
und
Überwachungsvorschriften
bis
zum
Auslaufen
der
Fazi-
litäten
bestehen.
ParaCrawl v7.1