Translation of "Monetary resources" in German
When
this
occurs,
the
redistribution
of
monetary
resources.
Wenn
dies
geschieht,
die
Umverteilung
der
monetären
Ressourcen.
ParaCrawl v7.1
We
do
not
have,
however,
the
monetary
resources
to
go
with
our
plans.
Wir
haben
allerdings
nicht
die
finanziellen
Mittel,
um
unsere
Projekte
voranzutreiben.
ParaCrawl v7.1
We
were
also
able
to
diversify
our
monetary
resources
for
the
2014
OER
conference.
Wir
konnten
auch
unsere
finanziellen
Ressourcen
für
die
OER-Konferenz
2014
diversifizieren.
ParaCrawl v7.1
Besides
other
it
helps
to
save
monetary
resources
of
the
organisation
performing
design
works.
Außer
übrig
hilft
es,
die
geldlichen
Ressourcen
der
Organisation,
die
die
Projektarbeiten
erledigt
einzusparen.
ParaCrawl v7.1
The
agreement
over
the
contribution
of
EU
Member
States
towards
the
EUR
75
billion
loan
for
boosting
International
Monetary
Fund
resources
was
of
key
significance
in
terms
of
tackling
the
global
economic
crisis.
Die
Einigung
über
den
Beitrag
der
EU-Mitgliedstaaten
zum
75
Milliarden
Euro-Kredit
zur
Aufstockung
der
Mittel
des
Internationalen
Währungsfonds
war
von
wesentlicher
Bedeutung
für
die
Bewältigung
der
globalen
Wirtschaftskrise.
Europarl v8
The
considerable
growth
in
International
Monetary
Fund
resources
and
changes
to
that
organisation's
decision-making
system
are
two
reasons
for
thinking
there
may
be
positive
developments.
Das
beträchtliche
Wachstum
der
Ressourcen
des
Internationalen
Währungsfonds
und
die
Änderungen
im
Entscheidungssystem
dieser
Organisation
sind
zwei
Gründe,
an
positive
Entwicklungen
glauben
zu
können.
Europarl v8
Perhaps
it
is
a
little
stereotypically
Scottish
to
focus
so
much
on
the
budget,
but,
unless
we
have
sufficient
monetary
resources
allocated
to
this
policy,
it
is
all
pointless.
Vielleicht
ist
das
etwas
typisch
Schottisches,
sich
so
sehr
aufs
Budget
zu
konzentrieren,
aber
wenn
wir
für
diese
Politik
nicht
genügend
Geldmittel
bereitstellen,
ist
sie
doch
völlig
nutzlos.
Europarl v8
If
the
Council
was
able
to
associate
itself
with
a
proposal
made
to
it
by
the
Commission,
it
would
really
have
to
be
interested
in
making
the
relevant
monetary
resources
available,
in
the
context
of
a
coherent
interpretation
of
what
the
Commission
would
propose.
Solange
der
Rat
sich
mit
einem
an
ihn
gerichteten
Vorschlag
der
Kommission
zu
identifizieren
wüßte,
müßte
er
eigentlich
auch
daran
interessiert
sein,
im
Rahmen
einer
kohärenten
Auslegung
dessen,
was
die
Kommission
vorschlagen
würde,
die
diesbezüglichen
Geldmittel
zur
Verfügung
zu
stellen.
Europarl v8
Other
forms
of
Co-Development
engage
with
Diaspora
organisations
to
mobilise
human
resources
and
or
monetary
resources
for
foreign
direct
investments,
knowledge
and
technology
transfers,
and
social
and
cultural
remittances
(5.3?5.8).
Andere
Formen
der
Entwicklungszusammenarbeit
stützen
sich
auf
das
Engagement
von
Diasporaorganisationen
und
sind
auf
die
Mobilisierung
von
Humanressourcen
und/oder
finanziellen
Ressourcen
für
ausländische
Direktinvestitionen,
Wissens-
und
Technologietransfers
sowie
Überweisungen
aus
sozialen
und
kulturellen
Beweggründen
gerichtet
(Ziffern
5.3-5.8).
TildeMODEL v2018
Mr
Duisenberg
did,
however,
question
the
extent
to
which
monetary
policy
resources
would
be
able
to
resolve
the
difficult
economic
problems
currently
facing
most
EU
Member
States,
particularly
in
view
of
the
fact
that
the
unemployment
problem
had
structural
causes.
Er
bezweifle
allerdings,
inwieweit
die
Mittel
der
Geldpolitik
die
schwierigen
Wirtschaftsprobleme,
denen
sich
die
meisten
EU-Mitgliedstaaten
derzeit
gegenübersehen,
überhaupt
zu
lösen
vermögen,
insbesondere
soweit
das
Problem
der
Arbeitslosigkeit
strukturell
bedingt
sei.
TildeMODEL v2018
In
such
cases
the
diaspora
communities
are
engaged
in
mobilising
human
or
monetary
resources
in
the
countries
of
origin,
in
addition
to
actively
assisting
in
knowledge
and
technology
transfers
towards
these
countries.
Diese
Zusammenarbeit
stützt
sich
auf
das
Engagement
von
Diasporagemeinschaften
bei
der
Mobilisierung
von
Humanressourcen
oder
finanziellen
Ressourcen
in
den
Herkunftsländern
und
der
aktiven
Hilfe
durch
Wissens-
und
Technologietransfers
in
diese
Länder.
TildeMODEL v2018
Only
then,
will
the
desired
trickle-down
effect
have
any
real
impact,
with
this
initiative
potentially
becoming
an
important
milestone
for
achieving
significant
savings
in
monetary
and
human
resources,
combating
fraud
and
tax
evasion,
and
shortening
payment
periods.
Nur
so
kann
sich
der
angestrebte
Kaskadeneffekt
tatsächlich
entfalten
und
die
Initiative
zu
einem
wichtigen
Meilenstein
auf
dem
Weg
zu
beträchtlichen
Einsparungen
bei
den
finanziellen
und
personellen
Mitteln
werden,
die
zur
Bekämpfung
von
Steuerbetrug
und
Steuerhinterziehung
sowie
zur
Verkürzung
der
Zahlungsfristen
aufgewandt
werden
müssen.
TildeMODEL v2018