Translation of "Monetary effects" in German
At
times,
fears
about
the
fundamental
soundness
of
a
currency
can
dominate
such
monetary
effects.
Die
Auswirkungen
auf
andere
Länder
wären
umgekehrt
weniger
negativ.
EUbookshop v2
For
example,
externalities
of
economic
activity
are
non-monetary
spillover
effects
upon
non-participants.
Externalitäten
sind
also
nicht
kompensierte
Auswirkungen
ökonomischer
Entscheidungen
auf
unbeteiligte
Marktteilnehmer.
WikiMatrix v1
However,
these
calculations
do
not
take
monetary
policy
effects
on
other
assets
classes
into
account.
Effekte
der
Geldpolitik
auf
andere
Vermögensklassen
bleiben
in
dieser
Rechnung
unberücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
The
report
expressly
states
that
‘Euro
changeover
should
not
be
tackled
and
projected
as
simply
a
technical
change
in
currency
but
as
a
major
conversion
with
significant
economic,
monetary
and
social
effects’.
Überdies
erwähnt
der
Bericht
explizit,
dass
„die
Umstellung
auf
den
Euro
nicht
einfach
als
technische
Währungsänderung
angegangen
und
geplant
werden
sollte,
sondern
als
bedeutende
Umstellung
mit
beträchtlichen
wirtschaftlichen,
geldpolitischen
und
sozialen
Auswirkungen“.
Europarl v8
The
second
involves
an
assessment
of
socioeconomic
costs,
In
which
the
monetary
effects
on
society
are
estimated.
Bei
der
anderen
Methode
werden
die
sozioökonomischen
Kosten
evaluiert,
wobei
die
finanziellen
Auswirkungen
auf
die
Gesellschaft
geschätzt
werden.
EUbookshop v2
Two
institutional
rules
should
be
observed
for
the
financing
of
deficits
in
order
to
avoid
adverse
repercussions
on
the
effectiveness
of
monetary
policy
:
i)
no,
or
low
and
swiftly
to
be
reversed,
automatic
access
to
central
bank
credit
for
governments
and
ii)
no
obligatory
investment
by
banks
in
government
paper,
which
usually
have
monetary
side
effects.
Bei
der
Finanzierung
von
Defiziten
sollten
zwei
institutionelle
Regeln
eingehalten
werden,
um
ungünstige
Auswirkungen
auf
die
Effizienz
der
Geldpolitik
zu
verhindern:
i)
keinen
automatischen
Zugang
zu
Zentralbankkrediten
für
den
Staat
oder
nur
in
geringfügigem
Ausmaß,
und
für
kurze
Zeit
und
ii)
keine
obligatorischen
Anlagen
der
Geschäftsbanken
in
Staatspapieren,
welche
normalerweise
mit
monetären
Nebenwirkungen
verbunden
sind.
EUbookshop v2
At
a
number
of
meetings
held
during
the
course
of
the
year,
the
Committee
members
and
their
alternates
looked
into
the
monetary
effects
of
the
use
of
the
private
ECU.
Im
einzelnen
beschäftigte
die
monetäre
Aus
wirkung
der
Verwendung
der
privaten
ECU
den
Ausschuß
und
seine
Stellvertreter
während
mehrerer
Tagungen
des
Jahres.
EUbookshop v2
The
project
aimed
to
analyse
the
direct
monetary
and
income
effects
for
farmers
growing
genetically
modified
crops,
as
well
as
the
decisive
factors
behind
them.
Ziel
des
Projektes
war
es,
die
direkten
monetären
Effekte
des
Anbaus
von
gentechnisch
modifizierten
Pflanzen
für
die
Landwirte
und
die
entsprechenden
zugrunde
liegenden
Faktoren
zu
analysieren.
ParaCrawl v7.1
As
far
back
as
1970,
Karl
Klasen
emphasised
that
“a
single
monetary
policy
can
only
be
effective
if
the
monetary
effects
of
public
finances
are
also
subject
to
common
control.”
So
betonte
Karl
Klasen
bereits
1970,
“daß
eine
einheitliche
Geldpolitik
nur
dann
wirksam
werden
kann,
wenn
auch
die
monetären
Auswirkungen
der
öffentlichen
Finanzen
unter
einheitliche
Kontrolle
gebracht
sind”[2].
ParaCrawl v7.1
If
reducing
costs
is
the
predominant
goal,
significant
monetary
effects
can
be
realised
by
utilising
synergies
and
scaling
effects
in
personnel
and
technology,
by
standardising
and
automating
processes.
Ist
eine
Kostenreduzierung
das
vorrangige
Ziel,
können
durch
Nutzung
von
technischen
und
personellen
Synergien
und
Skaleneffekten,
durch
Standardisierung
und
Automatisierung
von
Prozessen
deutliche
monetäre
Effekte
erzielt
werden.
ParaCrawl v7.1
I
repeat
my
conviction
that
the
central
banks'
ability
to
defend
parities
-
and
the
markets'
belief
in
their
determination
to
do
so
-
would
be
strengthened
if
the
burden,
in
terms
both
of
costs
and
of
monetary
effects,
were
more
fairly
spread
across
the
system
as
a
whole.
Geschüttelt
wird
es
nicht
nur
von
den
monetären
Krisen
und
den
Schwierigkeiten
der
Uruguay
Round,
sondern
auch
von
der
Rezession
und
der
Zunahme
der
Arbeitslosigkeit.
Wir
meinen
aber,
daß
man
die
Einschiffung
nicht
mitten
im
Sturm
abbrechen
darf.
EUbookshop v2
In
effect,
monetary
policy
has
“stopped
the
motor
of
the
world.”
Faktisch
hat
die
Geldpolitik
„den
Motor
der
Welt
angehalten“.
News-Commentary v14
Transparency
can
render
monetary
policy
more
effective
for
several
reasons
.
Transparenz
erhöht
die
Effektivität
der
Geldpolitik
aus
mehreren
Gründen
.
ECB v1
This
means
that
the
benefits
of
moving
to
economic
and
monetary
union
would
effectively
be
greater.
Der
Nutzen
eines
Übergangs
zur
Wirtschafts-
und
Währungsunion
wäre
dementsprechend
größer.
EUbookshop v2
Still,
most
economists
acknowledged
the
monetary
policy's
effectiveness
over
past
years.
Dennoch
erkennen
die
meisten
Ökonomen
die
Effektivität
der
Währungspolitik
der
letzten
Jahre
an.
ParaCrawl v7.1
Since
monetary
policy
takes
effect
with
a
considerable
time
lag,
central
bankers
must
be
credible.
Weil
die
Geldpolitik
mit
einer
erheblichen
Zeitverzögerung
wirkt,
müssen
Notenbanker
glaubwürdig
sein.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
a
question
of
Economic
and
Monetary
Union
functioning
effectively.
Um
so
mehr,
da
es
dabei
um
das
reibungslose
Funktionieren
der
Wirtschafts-
und
Währungsunion
geht.
Europarl v8
Euro-bonds
make
speculation
more
difficult
and
promote
stable
financial
markets
and
an
effective
monetary
policy.
Eurobonds
erschweren
Spekulation,
fördern
die
Stabilität
der
Finanzmärkte
und
die
Effektivität
der
Geldpolitik.
TildeMODEL v2018
Price
stability
and
effective
monetary
policymaking
hinge
fundamentally
on
financial
stability.
Eine
wichtige
Voraussetzung
für
die
Preisstabilität
und
eine
wirkungsvolle
Geldpolitik
ist
die
Stabilität
der
Finanzmärkte.
ParaCrawl v7.1
At
this
point,
let's
bear
in
mind
the
vital
importance
of
firmly
anchored
inflation
expectations
for
effective
monetary
policy.
Ich
möchte
hier
an
die
zentrale
Bedeutung
fest
verankerter
Inflationserwartungen
für
eine
effektive
Geldpolitik
erinnern.
ParaCrawl v7.1
A
second
problem
addresses
the
apparent
dislocation
in
EMU
of
having
a
single
monetary
policy
effected
by
the
ECB,
whilst
complementary
fiscal
policies
will
be
decided
and
enacted
separately
by
the
15
Member
States.
Ein
zweites
Problem
behandelt
das
offenkundige
Ungleichgewicht
in
der
WWU,
in
dem
die
EZB
eine
einheitliche
Währungspolitik
betreibt,
während
die
ergänzenden
Steuerpolitiken
durch
die
15
Mitgliedstaaten
entschieden
und
ausgeführt
werden.
Europarl v8
An
economic
and
monetary
union
without
effective
and
adequate
social
adjustment
is
not
acceptable
and
would
be
intolerable
for
all
workers,
both
white-
and
blue-collar.
Eine
Wirtschafts-
und
Währungsunion
ohne
wirksame
und
ausreichende
soziale
Korrekturen
ist
unannehmbar
und
für
die
Arbeiter
und
Angestellten
sogar
unerträglich.
Europarl v8
The
value,
in
terms
of
the
Special
Drawing
Rights,
of
a
national
currency
of
a
Contracting
State
is
to
be
calculated
in
accordance
with
the
method
of
evaluation
applied
by
the
International
Monetary
Fund
in
effect
at
the
date
in
question
for
its
operations
and
transactions.
Der
Wert,
im
Verhältnis
zum
Sonderziehungsrecht,
der
Landeswährung
eines
Vertragsstaats
wird
nach
der
Bewertungsmethode
berechnet,
die
der
Internationale
Währungsfonds
am
betreffenden
Tag
tatsächlich
in
seinen
eigenen
Operationen
und
Transaktionen
anwendet.
DGT v2019
We
all
want
to
make
decision-making
on
monetary
policy
more
effective,
but
the
system
must
be
more
transparent
and
comprehensible.
Wir
alle
wollen
die
Effizienz
der
geldpolitischen
Beschlussfassung
erhöhen,
aber
dafür
muss
das
System
transparenter
und
verständlicher
sein.
Europarl v8
The
value
of
a
national
currency,
in
terms
of
the
Special
Drawing
Right,
of
a
State
Party
which
is
a
Member
of
the
International
Monetary
Fund,
shall
be
calculated
in
accordance
with
the
method
of
valuation
applied
by
the
International
Monetary
Fund,
in
effect
at
the
date
of
the
judgement,
for
its
operations
and
transactions.
Der
in
Sonderziehungsrechten
ausgedrückte
Wert
der
Landeswährung
eines
Vertragsstaats,
der
Mitglied
des
Internationalen
Währungsfonds
ist,
wird
nach
der
vom
Internationalen
Währungsfonds
angewendeten
Bewertungsmethode
errechnet,
die
im
Zeitpunkt
der
Entscheidung
für
seine
Operationen
und
Transaktionen
gilt.
JRC-Acquis v3.0
But
if
the
government
continues
to
attack
the
RBI
on
multiple
fronts,
effective
monetary
policymaking
could
become
impossible.
Wenn
die
Regierung
allerdings
ihre
Angriffe
auf
die
RBI
an
mehreren
Fronten
fortsetzt,
könnte
eine
wirksame
Geldpolitik
unmöglich
werden.
News-Commentary v14