Translation of "Moderately" in German
The
benefits
of
driving
moderately
fast
vastly
outweigh
the
costs.
Die
Vorteile
einer
mäßig
schnellen
Fahrweise
überwiegen
die
Kosten
um
ein
Vielfaches.
News-Commentary v14
He
debuted
in
the
Indy
Racing
League
in
1996
with
moderately
successful
results.
Jim
Guthrie
debütierte
1996
in
der
Indy
Racing
League
mit
mäßigem
Erfolg.
Wikipedia v1.0
Head,
thorax
and
abdomen
are
black
and
moderately
to
strongly
hairy.
Kopf,
Thorax
und
Abdomen
sind
mäßig
bis
stark
behaart
und
schwarz.
Wikipedia v1.0
Evotaz
must
not
be
taken
by
patients
who
have
moderately
or
severely
reduced
liver
function.
Evotaz
darf
nicht
bei
Patienten
mit
mäßigen
oder
schweren
Leberfunktionsstörungen
angewendet
werden.
ELRC_2682 v1
The
population
enrolled
mainly
consisted
of
moderately
antiretroviral
experienced
patients.
Die
rekrutierte
Patientengruppe
bestand
hauptsächlich
aus
antiretroviral
mäßig
vorbehandelten
Patienten.
EMEA v3
Patients
with
CAP
who
are
moderately
to
severely
ill,
are
usually
hospitalized.
Patienten
mit
CAP
in
mäßigem
bis
schwerem
Krankheitszustand
werden
gewöhnlich
stationär
behandelt.
ELRC_2682 v1
Kineret
should
be
used
with
caution
in
patients
who
have
severely
reduced
liver
function
or
moderately
reduced
kidney
function.
Bei
Patienten
mit
schwerer
Leberfunktionsstörung
oder
mäßiger
Nierenfunktionsstörung
ist
Kineret
mit
Vorsicht
anzuwenden.
ELRC_2682 v1
Doses
may
need
to
be
reduced
in
patients
with
mildly
or
moderately
reduced
liver
function.
Bei
Patienten
mit
leicht
oder
mäßig
beeinträchtigter
Leberfunktion
kann
eine
Dosisreduktion
erforderlich
sein.
ELRC_2682 v1