Translation of "Moderator of" in German

He also became the moderator of the newsgroup alt.atheism.moderated and organized three real-life meetings with participants of alt.atheism.
Er wurde Moderator der Newsgroup alt.atheism.moderated und organisierte Treffen von Freidenkern.
Wikipedia v1.0

Moderator of the discussion will be Thomas Roth (ARD).
Die Veranstaltung wird von Thomas Roth (ARD) moderiert.
TildeMODEL v2018

He was also a moderator of a television show.
Er war auch bekannt als Moderator von Fernsehshows.
WikiMatrix v1

The moderator of the CIP team determines its members and meetings.
Der Moderator des KVP-Teams legt die Mitglieder und die Treffen fest.
ParaCrawl v7.1

It is also possible to terminate the contract in text form with a moderator of the forum.
Eine Kündigung ist auch gegenüber einem Moderator des Forums in Textform möglich.
ParaCrawl v7.1

The frequency of the moderator s visits of to the website must be given.
Ebenso muss die Häufigkeit der Platformkontrolle angegeben werden.
ParaCrawl v7.1

Rostock Business is an initiator and moderator of regional, national and international networks.
Rostock Business ist Initiator und Moderator regionaler, nationaler und internationaler Netzwerke.
ParaCrawl v7.1

The questionnaire and the CV must be sent to the moderator of CYCA:
Der Fragebogen und der Lebenslauf müssen an den Moderator des CYCA geschickt werden:
CCAligned v1

The INTOSAI Secretary General acted the moderator of the inauguration ceremony.
Der Generalsekretär der INTOSAI fungierte als Moderator der Eröffnungszeremonie.
ParaCrawl v7.1

Moderator of the encounter will be journalist Riccardo Coretti.
Moderator von der Begegnung wird der Journalist Riccardo Coretti sein.
ParaCrawl v7.1

This depends also very much on the instinct of the moderator of such a meeting.
Das hängt auch sehr vom Fingerspitzengefühl des Moderators einer solchen Krisensitzung ab.
ParaCrawl v7.1

The moderator of the event was the journalist Danijela Regoje.
Moderiert wurde die Buchvorstellung von der Journalistin Danijela Regoje.
ParaCrawl v7.1

Dr. Martin Hirschnitz-Garbers acted as moderator of the event.
Moderiert wurde die Veranstaltung von Dr. Martin Hirschnitz-Garbers vom Ecologic Institut.
ParaCrawl v7.1

These high exit velocities of the moderator and/or of the oxidant generate extensive reaction zones.
Diese hohen Austrittsgeschwindigkeiten des Moderators und/oder des Oxidationsmittels erzeugen ausgedehnte Reaktionszonen.
EuroPat v2

The moderator consists of steam, carbon dioxide or a mixture thereof.
Der Moderator besteht aus Dampf, Kohlendioxid oder einer Mischung daraus.
EuroPat v2

Moderator of this concert series is Dr. Reinhard Gagel.
Moderator dieser Konzertreihe ist Dr. Reinhard Gagel.
CCAligned v1

This amount of moderator is preferably selected at the lower end of the minimal range.
Dabei wird die Moderatormenge vorzugsweise am unteren Ende des Minimalbereichs gewählt.
EuroPat v2

The thermal characteristics are thus established with a particular amount of moderator.
Die Temperaturcharakteristik wird also mit einer bestimmten Menge an Moderator eingestellt.
EuroPat v2

The expansion is about 0.1% by weight of moderator.
Die Ausdehnung beträgt ca. 0.1 Gew.-% Moderator.
EuroPat v2