Translation of "Model development" in German

Is this a development model we should sell to the developing world?
Ist das ein Entwicklungsmodell, das wir der Dritten Welt verkaufen sollten?
Europarl v8

Is this the economic development model that Europe should be proposing to Europeans?
Ist dies das wirtschaftliche Entwicklungsmodell, das Europa den Europäern bieten sollte?
Europarl v8

We must aim for a new model for economic development.
Wir müssen ein neues Modell wirtschaftlicher Entwicklung finden.
Europarl v8

Perhaps, however, we should focus on a more social development model?
Vielleicht sollten wir uns aber mehr auf ein soziales Entwicklungsmodell konzentrieren?
Europarl v8

This is not the model of development that we Europeans want to see.
Dies ist nicht das Entwicklungsmodell, das wir Europäer wollen.
Europarl v8

What is the Western model of democratic development really worth?
Was ist das westliche Modell demokratischer Entwicklung wirklich wert?
News-Commentary v14

American-style consumption offered a new model of economic development.
Der Konsum amerikanischer Machart bot ein neues Modell wirtschaftlicher Entwicklung.
News-Commentary v14

Further, the SDGs are favouring a new development model.
Außerdem begünstigen die Entwicklungsziele ein neues Entwicklungsmodell.
TildeMODEL v2018

The European development model cannot be a purely wholesale market model.
Das europäische Entwicklungsmodell darf nicht nur ein Modell der Großmärkte sein.
TildeMODEL v2018

The European development model combines sound economic performance with social progress.
Das europäische Entwicklungsmodell kombiniert wirtschaftliche Leistungsfähigkeit mit sozialpolitischen Fortschritten.
TildeMODEL v2018

It was true that the European development model was a bit tired.
Das europäische Entwicklungsmodell sei wohl tatsächlich ein wenig überstrapaziert.
TildeMODEL v2018

The challenges are common challenges and affect our model of development.
Die Herausforderungen sind die gleichen, und sie betreffen unser Entwicklungsmodell.
TildeMODEL v2018

These values are crucial for a sustainable development model.
Diese Werte sind für ein Konzept für nachhaltige Entwicklung von entscheidender Bedeutung.
TildeMODEL v2018

The aim of the group is to work on the European model of development.
Ziel der Gruppe ist die Arbeit am europäischen Entwicklungsmodell.
TildeMODEL v2018

In his model of psychosocial development he describes universal conditions and behaviourdomains.
In seinem Modell der psychosozialen Entwicklung beschreibt er universelle Zustände und Verhaltensbereiche.
EUbookshop v2

He represented an evolutionary model of social development.
Er vertrat ein evolutionäres Modell der Gesellschaftentwicklung.
WikiMatrix v1

In Europe, it is central to the debate about a new model of development.
In Europa steht es im Zentrum der Debatte über ein neues Entwicklungsmodell.
EUbookshop v2