Translation of "On the development" in German
Clarifications
on
the
sustainable
development
chapter
are
important.
Präzisierungen
im
Kapitel
über
nachhaltige
Entwicklung
sind
wichtig.
Europarl v8
That,
in
any
case,
is
our
request
to
the
Inter-Governmental
Conference
on
the
further
development
of
the
Maastricht
Treaty.
Das
ist
jedenfalls
unsere
Forderung
an
die
Regierungskonferenz
zur
Weiterentwicklung
der
Maastrichter
Verträge.
Europarl v8
Future
employment
in
Europe
largely
depends
on
the
successful
development
of
biotechnology.
Die
künftige
Arbeitsmarktsituation
Europas
hängt
insbesondere
von
gedeihlichen
Fortschritten
der
Biotechnologie
ab.
Europarl v8
On
development:
the
EU
and
the
US
are
the
world's
leading
aid
donors.
Zur
Entwicklungspolitik:
Die
EU
und
die
USA
sind
die
weltweit
führenden
Geberländer.
Europarl v8
Moreover,
on
the
development
of
so-called
high
speed
freight
freeways.
Außerdem
herrscht
auch
Übereinstimmung
über
die
Entwicklung
der
sogenannten
Freeways
für
den
Schienengüterverkehr.
Europarl v8
I
was
the
rapporteur
on
the
Development
and
Cooperation
Instrument.
Ich
war
der
Berichterstatter
für
das
Finanzierungsinstrument
für
die
Entwicklungszusammenarbeit.
Europarl v8
To
achieve
this,
we
must
continue
to
work
on
the
development
of
our
strategic
partnership.
Deshalb
müssen
wir
weiterhin
an
der
Entwicklung
unserer
strategischen
Partnerschaft
arbeiten.
Europarl v8
My
report
on
the
development
funds
is
only
part
of
the
overall
discharge
procedure.
Mein
Bericht
über
die
Entwicklungsfonds
ist
nur
ein
Teil
des
gesamten
Entlastungsverfahrens.
Europarl v8
That
would
have
a
beneficial
impact
on
the
development
of
business
activity
in
the
whole
of
Europe.
Das
würde
die
Entwicklung
der
Wirtschaftstätigkeit
in
ganz
Europa
positiv
beeinflussen.
Europarl v8
It
is
true
that
the
results
of
the
negotiations
on
the
Doha
Development
Agenda
influenced
the
negotiating
process.
Ganz
sicher
haben
die
Ergebnisse
der
Verhandlungen
über
die
Doha-Agenda
den
Verhandlungsprozess
beeinflusst.
Europarl v8
Nevertheless,
the
whole
business
of
taking
research
on
to
the
development
stage
is
important.
Ungeachtet
dessen
ist
es
erforderlich,
Forschungsergebnisse
in
die
Entwicklungsphase
zu
übertragen.
Europarl v8
Delaying
enlargement
would
have
a
very
negative
effect
on
the
development
of
the
Union.
Eine
Verzögerung
der
Erweiterung
hätte
schwerwiegende
negative
Folgen
für
die
Entwicklung
der
Union.
Europarl v8
For
example,
we
have
launched
a
major
initiative
on
the
development
of
pandemic
influenza
vaccines.
So
haben
wir
beispielsweise
eine
umfangreiche
Initiative
zur
Entwicklung
von
Grippepandemieimpfstoffen
eingeleitet.
Europarl v8
On
the
one
hand,
development
policy
can
play
an
important
role
in
terms
of
migratory
flows.
Einerseits
kann
die
Entwicklungspolitik
die
Migrationsströme
wesentlich
beeinflussen.
Europarl v8
The
task
force
has
reached
a
consensus
on
the
development
of
a
conceptual
framework.
Die
Task
Force
hat
einen
Konsens
zur
Erarbeitung
eines
inhaltlichen
Rahmens
erzielt.
Europarl v8
First
by
making
us
refocus
on
a
more
in-depth
reflection
on
the
development
of
this
Europe.
Zunächst
müssen
wir
erneut
gründlich
über
die
Entwicklung
Europas
nachdenken.
Europarl v8
These
cutbacks
impact
negatively
on
the
development
of
rural
areas.
Diese
Kürzungen
haben
nachteilige
Folgen
für
die
Entwicklung
der
ländlichen
Gebiete.
Europarl v8
The
focus
with
regard
to
traffic
is
on
the
development
of
the
trans-European
transport
network.
Hinsichtlich
des
Verkehrs
liegt
der
Schwerpunkt
bei
der
Entwicklung
transeuropäischer
Netze.
Europarl v8
We
need
more
up-to-date
information
for
example
on
the
development
of
GDP
and
its
components.
Wir
brauchen
beispielsweise
zeitnähere
Daten
über
die
Entwicklung
des
Bruttosozialprodukts
und
seiner
Bestandteile.
Europarl v8
Work
has
continued
on
the
development
of
risk-weight
proposals
in
respect
of
retail
lending.
An
der
Entwicklung
von
Vorschlägen
zu
Risikogewichtungen
in
Bezug
auf
Privatkundenkredite
wird
weitergearbeitet.
Europarl v8